subs.sab.bz - Информация
Здравейте ( Вход | Регистрация )
subs.sab.bz - Информация
![]() ![]() ![]() |
![]() |
![]()
Коментар
#16
|
|
![]() -= - =- ![]() Качени субтитри Група: Ментори Коментари: 1 490 Регистриран: 28-December 06 Потребител No.: 144 Статус: Офлайн ![]() |
Аз затова не съм качил 5 еп, нека излязат първо буквичките, че да си спестим малко нерви с мърморковците в замунда ![]() ![]() Да, така е най-добре, защото преводът става и ще става бавно. Английските субтитри в суров вариант са около 900 реплики, та на всяка реплика нагласям тайминга. Отделно от това самият сериал е труден за превод, а се иска и свободно време. ![]() |
------------------------------------ I don't read the script. The script reads me.
|
|
|
|
![]()
Коментар
#17
|
|
![]() -= - =- ![]() Качени субтитри Група: Ментори Коментари: 1 490 Регистриран: 28-December 06 Потребител No.: 144 Статус: Офлайн ![]() |
|
------------------------------------ I don't read the script. The script reads me.
|
|
|
|
![]()
Коментар
#18
|
|
![]() -= - =- ![]() Качени субтитри Група: Ментори Коментари: 1 490 Регистриран: 28-December 06 Потребител No.: 144 Статус: Офлайн ![]() |
|
------------------------------------ I don't read the script. The script reads me.
|
|
|
|
![]()
Коментар
#19
|
|
![]() -= - =- ![]() Качени субтитри Група: Ментори Коментари: 1 490 Регистриран: 28-December 06 Потребител No.: 144 Статус: Офлайн ![]() |
|
------------------------------------ I don't read the script. The script reads me.
|
|
|
|
![]()
Коментар
#20
|
|
![]() -= - =- ![]() Качени субтитри Група: Ментори Коментари: 1 490 Регистриран: 28-December 06 Потребител No.: 144 Статус: Офлайн ![]() |
|
------------------------------------ I don't read the script. The script reads me.
|
|
|
|
![]()
Коментар
#21
|
|
![]() -= - =- ![]() Качени субтитри Група: Ментори Коментари: 1 490 Регистриран: 28-December 06 Потребител No.: 144 Статус: Офлайн ![]() |
|
------------------------------------ I don't read the script. The script reads me.
|
|
|
|
![]()
Коментар
#22
|
|
![]() -= - =- ![]() Качени субтитри Група: Ментори Коментари: 1 490 Регистриран: 28-December 06 Потребител No.: 144 Статус: Офлайн ![]() |
Преводът на първи сезон е завършен. Благодарности на Zaza14 за помощта! ![]() Този коментар е бил редактиран от someonenew на Feb 5 2012, 12:57 PM |
------------------------------------ I don't read the script. The script reads me.
|
|
|
|
![]()
Коментар
#23
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 10 Регистриран: 2-April 11 Потребител No.: 121 909 Статус: Офлайн ![]() |
Ще започваш ли с втори сезон или по-нататък?
|
|
|
|
|
![]()
Коментар
#24
|
|
![]() -= - =- ![]() Качени субтитри Група: Ментори Коментари: 1 490 Регистриран: 28-December 06 Потребител No.: 144 Статус: Офлайн ![]() |
|
------------------------------------ I don't read the script. The script reads me.
|
|
|
|
![]() ![]() ![]() |
![]() |
Олекотена версия | Час: 6th August 2025 - 06:17 AM |