Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Kukhnya. Voyna za otel - 02x03 - Субтитри от Василиса new7.gif
]Helstrom - 01x04 - Субтитри от nvelev new7.gif
neXt - 01x05 - Субтитри от raichinov new7.gif
The Last Dance - 01x08 - Субтитри от Horatio new7.gif
Zoey's Extraordinary Playlist - 01x03 - Субтитри от PhilipD
Grand - 03x18 - Субтитри от kia1964
Pryatki a.k.a. Hide and Seek - Season 1 - Субтитри от alexandrasim
Space Force - Season 1 - Субтитри от spitfire_
Lucifer - 05x08 - Субтитри от Tigermaster
Shtorm - Season 1 - Субтитри от alexandrasim
УебРип субтитри The Flight Attendant - 01x01 - Субтитри от freakazoid new7.gif
NCIS - 14x15 - Субтитри от JoroNikolov new7.gif
Fear the Walking Dead - 06x02 - Субтитри от JoroNikolov new7.gif
Lovecraft Country - 01x10 - Субтитри от freakazoid new7.gif
NCIS: Los Angeles - 11x18 - Субтитри от JoroNikolov
I'll Be Gone in the Dark - 01x06 - Субтитри от freakazoid
Doom Patrol - 02x09 - Субтитри от freakazoid
I May Destroy You - 01x08 - Субтитри от freakazoid
Condor - 01x06 - Субтитри от freakazoid
Room 104 - 04x01 - Субтитри от freakazoid
Филм/Прогрес The Christmas Chronicles: Part Two (2020) - Субтитри от Наталия Георгиева new7.gif
Run (2020) - Субтитри от HMR04 new7.gif
Fatman (2020) - Субтитри от Наталия Георгиева new7.gif
Fast Color (2018) - Субтитри от HMR04 new7.gif
Greenland (2020) - Субтитри от dimi123
Possessor (2020) - Субтитри от HMR04
There Is No Evil (2020) - Субтитри от vanval
Feya (2020) - Субтитри от stargazer
The Social Dilemma (2020) - Субтитри от Horatio
Unhinged (2020) - Субтитри от С.Симеонов
 Forum Rules ПРАВИЛА НА РАЗДЕЛА!
 
Reply to this topicStart new topic Thank You
> Hadashi no Gen, 1983
mike28
коментар Jan 7 2011, 12:51 AM
Коментар #1




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 213
Регистриран: 2-January 10
Град: Русе
Потребител No.: 104 256
Статус: Офлайн







Hadashi no Gen / Босоногият Ген(1983)


imdb.jpg

Трейлър


Режисьор: Мори Масаки
Сценарий: Кейджи Наказава
Жанр: Драма, Военен
С гласовете на: Исей Миязаки, Масаки Кода, Йоши Шинамура и д.р
Страна: Япония
Времетраене: 83 минути


Резюме: Анимето е направено по мангата на Кейджи Наказава, в която той описва своите истински преживявания по време на трагедията в Хирошима.

Филмът започва малко преди да бъде пусната атомната бомба. Въпреки глада и несгодите, всички в семейство на малкия Ген са сплотени от обичта си един към друг и се наслаждават на всеки миг от живота.
Но сутринта на 6 август 1945-та ще промени всичко...

Това е един от най-силните анти-военни филми. Невероятен сценарий, чудесни диалози, атмосфера, има си всичко.
Оценката в IMDB е реална, поне по мое мнение.
Въпреки жестоките сцени, анимето е задължително за гледане в японските училища.




Aнглийски субтитри за филма : Тук


СУБТИТРИ

Превод: Mike28
Редакция: dieselboy
Мерена реч: TauMaster


Този коментар е бил редактиран от mike28 на Feb 1 2012, 06:17 PM



------------------------------------

"Човек може да гледа, но за да вижда добре, той трябва да се научи."
Маргьорит Дюрас
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Thank YOU!
коментар Jan 10 2011, 02:07 AM
Коментар #2




- = Ho - ho - ho! = -
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 4 242
Регистриран: 15-September 07
Потребител No.: 1 952
Статус: Офлайн



7 потребител/и са ви благодарили :

sty, naruto, yvetted, danissimo, Ragnos, bearSm, lavender








There has/have been 7 person(s) who've used this so far.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
mike28
коментар Apr 11 2011, 06:24 AM
Коментар #3




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 213
Регистриран: 2-January 10
Град: Русе
Потребител No.: 104 256
Статус: Офлайн



Бавно, но славно съм продължил с превода, вече е на 70%

Този коментар е бил редактиран от mike28 на Apr 12 2011, 07:43 PM



------------------------------------

"Човек може да гледа, но за да вижда добре, той трябва да се научи."
Маргьорит Дюрас
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Ragnos
коментар Apr 11 2011, 09:59 AM
Коментар #4




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 388
Регистриран: 19-February 09
Град: София
Потребител No.: 88 586
Статус: Офлайн



Цитат(mike28 @ Apr 11 2011, 07:24 AM) *
Бавно, но славно съм продължил с превода, вече е на 51%

Дошла ти е музата, а? 4.gif



------------------------------------
"Коса расте, акъл не идва".
(фризьорка от Княжево)
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Boristraikov
коментар Apr 13 2011, 02:02 PM
Коментар #5




-=БиРоЛоГ=-
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 1 321
Регистриран: 1-January 07
Град: София
Потребител No.: 186
Статус: Офлайн



Цитат(mike28 @ Apr 11 2011, 07:24 AM) *
Бавно, но славно съм продължил с превода, вече е на 70%

Рагнос, май са му дошли две музи 3.gif

Този коментар е бил редактиран от Boristraikov на Apr 13 2011, 02:04 PM



------------------------------------
Там, където виждам моя баща,
там, където виждам моята майка,
моите сестри и братя.

От самото начало на времето
те ме зоват да заема
своето място сред тях!


"Истина е, че няма идеални, но има идеали..."

...разлях на клавиатурата си една бира, след това каквото и да натисках, печатеше само три главни букви:
"ОЩЕ"...
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
mike28
коментар Apr 13 2011, 10:03 PM
Коментар #6




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 213
Регистриран: 2-January 10
Град: Русе
Потребител No.: 104 256
Статус: Офлайн



Бе не са ми дошли никакви музи, ами просто е крайно време да довърша превода.
Да, има и втора част, доста по-мрачна и сериозна е от първата, и определено яко депресираща, така че едва ли ще се захвана с превода й, в близко време.

24 04 2011г.
Преводът е готов, остава да го дам на някого за редакция.

Този коментар е бил редактиран от mike28 на Apr 25 2011, 07:33 AM



------------------------------------

"Човек може да гледа, но за да вижда добре, той трябва да се научи."
Маргьорит Дюрас
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
sty
коментар May 22 2011, 11:42 PM
Коментар #7




Шило в торба
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 3 666
Регистриран: 24-December 06
Град: В миманса
Потребител No.: 82
Статус: Офлайн



drinks.gif



------------------------------------

Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината,
гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване...
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 2nd December 2020 - 01:41 AM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!