Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес The Night Agent (2026) - Сезон 3 от mia_one new7.gif
Dark Winds (2026) - 04x04 от The_Assassin new7.gif
Shef (2025) - Сезон 7 от Василиса new7.gif
Spartacus: House of Ashur - 01x08 от Koen
Robin Hood - Сезон 1 от The_Assassin
Power Book II: Ghost - 03x01 от motleycrue
Man vs Baby - 01x04 от С.Славов
Outlander (2024) - Сезон 7 от Horatio
Maigret (2025) - Сезон 1 от С.Славов
Rise of the Raven - Сезон 1 от Guerrilla
УебРип субтитри Ella McCay (2025) - Субтитри от JoroNikolov new7.gif
A Big Bold Beautiful Journey - Субтитри от JoroNikolov new7.gif
Regretting You (2025) - Субтитри от JoroNikolov new7.gif
Anaconda (2025) - Субтитри от С. Славов
Melania (2026) - Субтитри от С. Славов
Chris Fleming: Live at the Palace - Субтитри от С. Славов
The Running Man (2025) - Субтитри от С. Славов
The Choral (2025) - Субтитри от С. Славов
28 Years Later: The Bone Temple - Субтитри от С. Славов
The Stranger in My Home - Субтитри от JoroNikolov
Филм/Прогрес Borderline (2025) - Субтитри от KikoDraka new7.gif
Little Amelie (2025) - Субтитри от Gloripeace new7.gif
War Machine (2026) - Субтитри от mia_one new7.gif
Cold Storage (2026) - Субтитри от Слав Славов
Ballerina (2025) - Субтитри от Tigermaster
The Wrecking Crew - Субтитри от Tigermaster
Hamnet (2025) - Субтитри от С.Славов
Wake Up (2023) - Субтитри от KikoDraka
Greenland 2 (2026) - Субтитри от С.Славов
The Shadow's Edge - Субтитри от Tigermaster
 Forum Rules ПРАВИЛА НА РАЗДЕЛА!
> Jericho, мнения и коментари за филма
Оценка 5 V
shaggy
коментар Jan 11 2007, 03:10 PM
Коментар #1




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 7
Регистриран: 9-January 07
Потребител No.: 349
Статус: Офлайн



Сериалът е страхотен. Според мен всичко в него е блестящо, засега нямам забележки по него. От героите най-любими са ми Мими и Хедър; останалите също ми допадат, но тези двете в най-голяма степен. smiley.gif
Жалко, че следващият епизод е чак след средата на февруари.
Иначе, аз също участвам в превода и мога да кажа, че е много приятно и полезно.



------------------------------------


"I heard" is good; "I saw" is better.
Chinese proverb
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
 
Start new topic
Отговори
Gabata
коментар Feb 26 2007, 09:35 AM
Коментар #2




..: Гъбата :..
***
Качени субтитри

Група: БАРД_
Коментари: 700
Регистриран: 24-January 07
Потребител No.: 2 657
Статус: Офлайн



Цитат(TZANKOSSS @ Feb 24 2007, 12:12 PM) *
но не мислиш ли, че не може да го преведеш като: " Защото ти ги знаеш от първа ръка!"

@ TZANKOSSS въпросната реплика е:
Because...
...you know firsthand what they're capable of.

И моя превод е:
Защото...
... ти знаеш от първа ръка, на какво са способни те.

Не мисля, че това е проблем. Все пак не съм "професионален", нито Bold green преводач (засега), но се старая и усъвършенствам. Наистина има някой по-късички(като времетраене) редове, но проблема е че говорят даста бързо и единственото спасение е да се обединяват редове, но тогава стават много дълги и... оправия няма. Може да се провери, че където имаше възможност за това съм увеличил тайминга на даден ред. Както вече споменах, по време на превода нямах интернет и е напълно възможно да съм превел не както трябва някой фрази, но смея да твърдя че нищо важно не е пропуснато. Колкото до словореда, така се изразявам в реалния живот, съответно така и пиша. Никой не е съвършен innocent.gif

Цитат(TZANKOSSS @ Feb 24 2007, 12:12 PM) *
Филма е готин, но субтитрите не са перфектни, не казвам, че аз и Кристиан ще направим по-добри, но все пак шанса да не превеждаме толкова дървено е по-голям!

Никога и никъде не съм твърдял, че са перфектни. След като имаш желание - превеждай и успех. Колкото повече, толкова по-добре. Конкуренцията и правото на избор води до подобряване на крайния продукт. Което не обяснява слабите оценки в другия сайт.



------------------------------------
Не е достойно да се използва името на "Екип", за оправдание на лична вендета и цензура. Хората не са глупави. Извинение или оставка.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

Пишете в тази тема
shaggy   Jericho   Jan 11 2007, 03:10 PM
shaggy   Кажете какво мислите за сериала "Jericho...   Jan 13 2007, 11:35 PM
milenpp   Кажете какво мислите за сериала "Jericho...   Feb 26 2007, 08:02 PM
thefolenangel   Дай, малко повече информация а? :rolleyes:   Jan 13 2007, 11:52 PM
ViChiX   Харесва ми. Част от фантастичната 4-ка този сезон ...   Jan 14 2007, 12:25 AM
Insaneboy   Първите няколко епизода ми харесваха, после нещата...   Jan 14 2007, 02:53 AM
sM1Le   Жалко, че следващият епизод е чак след средата на ...   Jan 14 2007, 09:35 AM
ilarion   Вярно първи епизод беше силен – с тая ядрена атака...   Jan 15 2007, 10:16 AM
S4ch3   Според мен сериалчето е айляче и има бъдеще в него...   Jan 16 2007, 06:33 PM
ijkl   Сериала е много готин. Е, Праг (Threshold) беше ощ...   Jan 26 2007, 04:06 PM
Ceci_Loko   Да, и аз мога да кажа само добри думи за това сери...   Jan 30 2007, 02:10 PM
karelia   Страхооооооотноо, това е единствения сериал послед...   Feb 15 2007, 02:13 PM
blagohristov   сериала е добър,малко бавно се движи ама ходи...   Feb 23 2007, 07:41 PM
Gabata   Понеже другата тема е заключена, прикачвам Бг субт...   Feb 24 2007, 11:34 AM
TZANKOSSS   gabata, бях се заел аз, но понеже с кристиан не ка...   Feb 24 2007, 12:12 PM
Gabata   но не мислиш ли, че не може да го преведеш като: ...   Feb 26 2007, 09:35 AM
Visioli   Аз ще се присъединя към положителните оценки, инте...   Mar 2 2007, 05:30 PM
chilito   страхотен сериал.Благодаря на всички които превежд...   Mar 3 2007, 10:38 AM
RoLLaRe   Сериала е много готин :) Следя го с голям интерес ...   Mar 4 2007, 12:44 AM
the_best   И аз съм фен на сериала, много интересна история, ...   Mar 5 2007, 12:45 PM
Insaneboy   И аз съм фен на сериала, много интересна история, ...   Mar 5 2007, 06:33 PM
valchek   Здрасти, искам да попитам за колко време излизат а...   Mar 15 2007, 12:31 AM
warcho   Сериала е с добра история, дано не се разводни с р...   Mar 16 2007, 02:35 PM
cdace   много ме кефи това сериалче.   Mar 17 2007, 10:25 AM
belota   ако може някой да преведе 16 епизод,   Mar 31 2007, 08:12 PM
franvanster   Вече има превод на 16 епизод, що не направиш 2 кли...   Mar 31 2007, 09:33 PM
siluza   извинете за невежеството последните суптитри как д...   Apr 16 2007, 01:04 PM
arrIs   извинете за невежеството последните суптитри как д...   Apr 17 2007, 06:21 AM
darkbg   Бива го.Джерико в момента кърти всичко ;)   May 9 2007, 06:45 PM
booker   Наистина в момента Джерико е най-здравият сериал...   May 9 2007, 08:43 PM
6 страници V   1 2 3 > » 


Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 14th March 2026 - 10:53 AM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!