Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Eyes of Wakanda (2025) - 01x02 от Слав Славов new7.gif
Dexter: Resurrection - 01x04 от The_Assassin new7.gif
Shef (2025) - 07x08 от Василиса new7.gif
Ransom Canyon - 01x07 от JoroNikolov
Dept. Q (2025) - 01x09 от The_Assassin
Power Book II: Ghost - 02x05 от motleycrue
Zero Day (2025) - Season 1 от The_Assassin
The Lincoln Lawyer - Сезон 3 от S.N.
The Cleaner - 02x04 от lora632
MobLand (2025) - Сезон 1 от The_Assassin
УебРип субтитри Chief of War (2025) - 01x03 от Слав Славов new7.gif
28 Years Later (2025) - Субтитри от sub.Trader new7.gif
Smoke (2025) - 01x05 от JoroNikolov new7.gif
Marc Maron: Panicked - Субтитри от Слав Славов
Karate Kid: Legends (2025) - Субтитри от sub.Trader
Murderbot (2025) - Сезон 1 от Слав Славов
Dear Ms.: A Revolution in Print - Субтитри от Слав Славов
Thunderbolts* (2025) - Субтитри от sub.Trader
My Mom Jayne (2025) - Субтитри от Слав Славов
The Handmaid's Tale (2025) - Сезон 6 от JoroNikolov
Филм/Прогрес Don't Move (2024) - Субтитри от KikoDraka new7.gif
Master Z: The Ip Man Legacy - Субтитри от Tigermaster new7.gif
The Legend of Ochi (2025) - Субтитри от Слав Славов new7.gif
Uglies (2024) - Субтитри от KikoDraka
Home Sweet Home... - Субтитри от С.Славов
In the Lost Lands (2025) - Субтитри от mia_one
Холоп (2024) - Субтитри от stargazer
The Monkey (2025) - Субтитри от Слав Славов
Black Bag (2025) - Субтитри dimi123
Captain America: Brave... - Субтитри от haskotoo
 Forum Rules ПРАВИЛА НА РАЗДЕЛА!
> Защо никой не иска да превежда класики?, Стойностните неща се пренебрегват:(
Оценка 2 V
daemia
коментар Sep 5 2007, 10:19 AM
Коментар #1




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 11
Регистриран: 3-September 07
Потребител No.: 42 272
Статус: Офлайн



Под "класики" имам предвид по-стари филми, които обаче са стойностни и винаги ще бъдат на върха. Забелязвам, че се превеждат всевъзможни нови глупави филми и сериали, само защото са нови. Разбира се, не всичко е глупаво, среща се и нещо добро отвреме навреме.
За съжаление никой не желае да се заеме с превод за Луи Дьо Финес (фр), или култовия сериал "Новият политик"(анг)... Не вярвам толкова да няма хора от френската гимназия - фенове на Финес... Явно, че вече никой не цени хубавото кино за съжаление.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
 
Start new topic
Отговори
raichinov
коментар Sep 5 2007, 03:32 PM
Коментар #2




бет аз иртитбус
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 969
Регистриран: 20-January 07
Град: Г.Делчев
Потребител No.: 1 692
Статус: Офлайн



И "Борсалино" е класика, и "Дванайсетте стола", и "Цивилизацията" на Кенет Кларк, и "За няколко долара повече", и "Моята прекрасна лейди"...

Ама има ли смисъл да продължаваме да изброяваме?
Очевидно потребителката не е дошла за градивен разговор, а за да се оплаква от живота, вселената и всички преводачи. Освен да си направим дружно харакири, не знам какво друго би я удовлетворило.

Тази тема става все по-излишна, според мен.

Време е за конкретика.
Ако се търси дадено заглавие за превод, има си раздел "Заявки", нека да пуска там. Този общ разговор няма да доведе доникъде.



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
jokata
коментар Sep 5 2007, 05:18 PM
Коментар #3




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 232
Регистриран: 11-January 07
Потребител No.: 449
Статус: Офлайн



А малкия Мук в зората на “демокрацията” приобщи България сред франкофонските държави. ДА, ама НЕ!

daemia, лично познавам трима човека с френски, двама са завършили столичната френска гимназия (реализацията в живота им обаче оттук нататък е различна, но необвързана с езика), третия е и с филология - с това си изкарва хляба. Последния (т.е. тя) е доста зает, и е от тези хора, за които тукашния безкористен труд е непознат - за зло или за добро. Искам да кажа, че неразрешимия ти (поне за момента) проблем лесно може да бъде преодолян.



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
daemia
коментар Sep 5 2007, 08:52 PM
Коментар #4




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 11
Регистриран: 3-September 07
Потребител No.: 42 272
Статус: Офлайн



Както каза някой по-нагоре - да, ъплоудърче съм. Ъплоудвам музика от 2003 година насам. Хвърлила съм доста нерви и пари, за което. Къде - няма да ви заинтересува. В Арена качвам отскоро. Казвам го защото това, което правя също е за "другите", така както вие превеждате за "другите". Аз лично също съм превеждала няколко филма и знам що за труд е. Така, че не е нужно да се изтъквате чак толкова жертвопреносно. Когато правиш нещо от сърце, го правиш безвъзмездно. Не очакваш благодарности и аплодисменти.
Колекцията на Финес (или Фюнес - както ви харесва), която съм качила в Арената, съм я събирала 3-4 години, филмите са подбирани по качество, оценка и т.н. Има много хора, които я ценят и ще се радват на превод (справка - коментарите под торентите), та случайно си помислих дали някой добър човек ще понечи да преведе и тези без превод. Виждам, че това много ви дразни и че в крайна сметка никой не разбра за какво аджеба е темата.

Поздрави и приятна вечер.

Този коментар е бил редактиран от daemia на Sep 5 2007, 08:53 PM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

Пишете в тази тема
daemia   Защо никой не иска да превежда класики?   Sep 5 2007, 10:19 AM
Boristraikov   Прехапи си езика, това, че не се превеждат филмите...   Sep 5 2007, 10:30 AM
daemia   Прехапи си езика, това, че не се превеждат филмите...   Sep 5 2007, 10:49 AM
yvetted   Това, че малко хора тук превеждат от френски, е ис...   Sep 5 2007, 10:55 AM
daemia   yvetted, Фюнес е само пример, но въпросът е, че що...   Sep 5 2007, 11:04 AM
Tanita   daemia, изключително повърхностно мнение и най-неп...   Sep 5 2007, 11:00 AM
daemia   daemia, изключително повърхностно мнение и най-неп...   Sep 5 2007, 11:09 AM
yvetted   daemia, именно от този сайт съм свалила субтитрите...   Sep 5 2007, 11:07 AM
Stone   daemia, преди да изказваш подобно толкова категори...   Sep 5 2007, 11:10 AM
daemia   daemia, преди да изказваш подобно толкова категори...   Sep 5 2007, 11:20 AM
didodido   daemia, да не си объркала сайта?:huh: Я се огледа...   Sep 5 2007, 11:12 AM
Tanita   Не би ми се искало да влизам в полемика, но ще го ...   Sep 5 2007, 11:23 AM
daemia   Не би ми се искало да влизам в полемика, но ще го ...   Sep 5 2007, 11:31 AM
Sisq0   Критиката е полезна, ако е обоснована. А в случая ...   Sep 5 2007, 11:37 AM
Insaneboy   Дьо Финес, та Дьо Финес... Ами като хората, които ...   Sep 5 2007, 01:33 PM
BestRipper   daemia, не мисли само, че щом вчера си пуснала зая...   Sep 5 2007, 01:36 PM
krystal   Не се ли казва Луи дьо Фюнес на български? Ако ста...   Sep 5 2007, 03:04 PM
raichinov   И "Борсалино" е класика, и "Дванайс...   Sep 5 2007, 03:32 PM
jokata   А малкия Мук в зората на “демокрацията” приобщи Бъ...   Sep 5 2007, 05:18 PM
daemia   Както каза някой по-нагоре - да, ъплоудърче съм. Ъ...   Sep 5 2007, 08:52 PM
Stone   daemia, разбрахме дребнавата ти цел - да предизвик...   Sep 5 2007, 09:36 PM


ПРИЧИНА ЗА ЗАКЛЮЧВАНЕ:  (Stone 05-09-2007)
Closed TopicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 8th August 2025 - 08:39 PM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!