subs.sab.bz - Информация
Здравейте ( Вход | Регистрация )
subs.sab.bz - Информация
![]() |
![]() ![]()
Коментар
#1
|
|
![]() •¡°♚Individualist♚•¿° ![]() Качени субтитри Група: Администратори Коментари: 882 Регистриран: 9-December 13 Потребител No.: 135 604 Статус: Офлайн ![]() |
Jessica Jones / Джесика Джоунс (2015) ![]() ![]() Държава: САЩ Година: 2015 Жанр: Екшън, Криминален, Драма По идея на: Брайън Майкъл Бендис и Майкъл Гейдос Времетраене: 50 минути В ролите: Кристен Ритър, Рейчъл Тейлър, Кери-Ан Мос и други Резюме: "Джесика Джоунс" е американски сериал, създаден от Мелиса Розенберг. Базиран е на едноименния персонаж, създаден от Брайън Майкъл Бендис и Майкъл Гейдос за поредицата „Alias” (2001 – 2004), публикувана от Марвел Комикс. СЕЗОН I - СУБТИТРИ
Този коментар е бил редактиран от The Evil Queen на Oct 16 2016, 05:34 PM |
------------------------------------ ♚"Evil isn't born, it's made."♚
![]() https://www.youtube.com/watch?v=DaosJdqHlko Цитат The Lion may be more powerful, but the Wolf doesn't perform in the circus. |
|
|
|
![]() |
![]()
Коментар
#2
|
|
![]() •¡°♚Individualist♚•¿° ![]() Качени субтитри Група: Администратори Коментари: 882 Регистриран: 9-December 13 Потребител No.: 135 604 Статус: Офлайн ![]() |
Съжалявам, в момента нямам възможност. ![]() |
------------------------------------ ♚"Evil isn't born, it's made."♚
![]() https://www.youtube.com/watch?v=DaosJdqHlko Цитат The Lion may be more powerful, but the Wolf doesn't perform in the circus. |
|
|
|
![]()
Коментар
#3
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 9 Регистриран: 3-September 08 Потребител No.: 76 741 Статус: Офлайн ![]() |
Съжалявам, в момента нямам възможност. ![]() Здравей, Evil. Първо искам да благодаря за всички преводи, които си направила. Гледал съм не малко сериали/филми, преведени от теб и всички са на топ ниво. Знам, че повтарям въпроса и за нищо на света не искам да досадя или изнервя обстановката, но искам да попитам - ако/когато имаш възможност, би ли превела поне оставащите 4 епизода (10-13) от 2-ри сезон на Джесика Джоунс. Не знам към кого друг да се обърна, а положението е буквално тъжно, имайки предвид, че това е един качествен МАРВЕЛ сериал, който заслужава същото внимание, което имат NETFLIX братята му. Не мога да си обясня как подобен тип комиксови сериали, които в сравенение с този са като детски филмчета + сериали, които така или иначе ги дават по телевизията и си имат превод+дублаж, получават много повече (незаслужено) внимание, а в случая става дума за нещо, което никъде другъде не би могло да се гледа. Скоро ще станат 3 месеца от излизането му и все още не сме го гледали със семейството ми поради вече посочените причини горе. Това е една огромна молба към теб - ако имаш възможност, моля те намеси се и нека този сезон получи превода, който заслужава. Благодаря за вниманието. |
|
|
|
|
![]() ![]() ![]() |
![]() |
Олекотена версия | Час: 21st August 2025 - 09:20 PM |