Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес The Night Agent (2026) - 03x04 от mia_one new7.gif
Dark Winds (2026) - 04x03 от The_Assassin new7.gif
Shef (2025) - Сезон 7 от Василиса new7.gif
Spartacus: House of Ashur - 01x08 от Koen
Robin Hood - Сезон 1 от The_Assassin
Power Book II: Ghost - 03x01 от motleycrue
Man vs Baby - 01x04 от С.Славов
Outlander (2024) - Сезон 7 от Horatio
Maigret (2025) - Сезон 1 от С.Славов
Rise of the Raven - Сезон 1 от Guerrilla
УебРип субтитри Chris Fleming: Live at the Palace - Субтитри от С. Славов new7.gif
The Running Man (2025) - Субтитри от С. Славов new7.gif
The Choral (2025) - Субтитри от С. Славов new7.gif
28 Years Later: The Bone Temple - Субтитри от С. Славов
The Stranger in My Home - Субтитри от JoroNikolov
Five Nights at Freddy's 2 - Субтитри от С. Славов
Anaconda (2025) - Субтитри от sub.Trader
Cycling Africa (2025) - Субтитри от С. Славов
Eleanor the Great (2025) - Субтитри от С. Славов
Poison (2024) - Субтитри от ferol
Филм/Прогрес Cold Storage (2026) - Субтитри от Слав Славов new7.gif
Ballerina (2025) - Субтитри от Tigermaster new7.gif
The Wrecking Crew - Субтитри от Tigermaster new7.gif
Hamnet (2025) - Субтитри от С.Славов
Wake Up (2023) - Субтитри от KikoDraka
Greenland 2 (2026) - Субтитри от С.Славов
The Shadow's Edge - Субтитри от Tigermaster
Carry-On (2024) - Субтитри от KikoDraka
Sisu: Road to Revenge - Субтитри от С.Славов
Borderline (2025) - Прогрес: 70% от KikoDraka
> Falling Skies, Падащи небеса, Сезон 1
Оценка 5 V
JediAndrey
коментар Jun 20 2011, 07:56 AM
Коментар #1




Jedi sine qua non
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 880
Регистриран: 9-September 09
Град: P2X-3YZ, София
Потребител No.: 98 659
Статус: Офлайн




Falling Skies
Падащи небеса




tvcom_s.gif

imdb.jpg


Резюме:
Бивш бостънски професор по военна история се включва в съпротивата срещу извънземните окупатори, пристигнали на Земята преди шест месеца. Професор Мейсън трябва да се бори не само за бъдещето на човечеството, но и за изгубения си син, отвлечен от извънземните.


***

Епизод 01-02 "Live and Learn", "The Armory"
СУБТИТРИ
***

Епизод 03 "Prisoner of War"
СУБТИТРИ

***

Епизод 04 "Grace"
СУБТИТРИ
***

Епизод 05 "Silent Kill"
СУБТИТРИ
***

Епизод 06 "Sanctuary Pt1"
СУБТИТРИ
***

Епизод 07 "Sanctuary Pt2"
СУБТИТРИ
***

Епизод 08 "What Hides Beneath"
СУБТИТРИ
***

Епизод 09 "Mutiny"
СУБТИТРИ
***

Епизод 10 "Eight Hours"
СУБТИТРИ
***


Сезон 1 - обединен архив HDTV релийзите на FQM, POW4, ASAP
СУБТИТРИ
***

Сезон 1 - обединен архив 720p релийзите на IMMERSE, ORENJI, CTU
СУБТИТРИ
***


Сезон 1 - обединен архив 720p, 1080p, XviD BDRip x264./XviD релийзите (синхронизация на skamber)
СУБТИТРИ
***


Този коментар е бил редактиран от JediAndrey на Jun 19 2012, 04:59 PM



------------------------------------
I believe whatever doesn't kill you, simply makes you stranger.
The Joker
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
 
Start new topic
Отговори
JediAndrey
коментар Jun 20 2011, 09:03 PM
Коментар #2




Jedi sine qua non
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 880
Регистриран: 9-September 09
Град: P2X-3YZ, София
Потребител No.: 98 659
Статус: Офлайн



Все още се чудя как да преведа сериала ("Падащи небеса" не се обсъжда като вариант biggrin.gif), така че приемам предложения.
П.П. Вижте тук, ако не знаете идиоматичния израз "The sky is falling".. Хиляди благодарности на electroneon, че ме светна за това.



------------------------------------
I believe whatever doesn't kill you, simply makes you stranger.
The Joker
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

Пишете в тази тема
JediAndrey   Falling Skies   Jun 20 2011, 07:56 AM
Thank YOU!   <#thank#>   Jun 20 2011, 08:26 AM
StratoBOB   Познавайки работата ти, спокойно ще си чакам колко...   Jun 20 2011, 07:33 PM
JediAndrey   Все още се чудя как да преведа сериала ("Пада...   Jun 20 2011, 09:03 PM
someonenew   Все още се чудя как да преведа сериала ("Пада...   Jun 20 2011, 09:53 PM
MatthewMc   Нашественици от небето или нещо от този сорт. :)   Jun 20 2011, 09:21 PM
Hristo Lishev   [i]Нашественици от небето или нещо от този сорт. :...   Jun 20 2011, 09:30 PM
MatthewMc   Не. :) Гледах първите два епизода и според мен тов...   Jun 20 2011, 09:36 PM
Ваня   Звучи доста интересно, успех със субтитрите. Само ...   Jun 20 2011, 09:57 PM
StratoBOB   Ако позволите предложение от един не-толкова запоз...   Jun 20 2011, 09:59 PM
JediAndrey   someonenew, името определено е свързано с идиома. ...   Jun 20 2011, 10:03 PM
someonenew   [i][b]someonenew, името определено е свързано с ид...   Jun 20 2011, 10:06 PM
yonkaval   А на мен "Падащи небеса" много ми харесв...   Jun 20 2011, 10:15 PM
lavender   И на мен ми харесва "Падащи небеса". Сил...   Jun 20 2011, 10:41 PM
danissimo   Самият Ноа Уайли казва в интервю „It's a reall...   Jun 21 2011, 01:30 AM
JackDan   ... В такъв случай „Разцепено небе” няма да ...   Jun 21 2011, 12:03 PM
Alex2604   А за животинчето, което се закача за гърба на хора...   Jun 22 2011, 08:33 AM
freako   А защо трябва да се превежда заглавието? Така с то...   Jun 21 2011, 12:27 PM
StraightEse   Някой, който го е гледал, ще сподели ли дали струв...   Jun 21 2011, 02:57 PM
Rockfeler   Някой, който го е гледал, ще сподели ли дали струв...   Jun 21 2011, 05:49 PM
knife   Някой, който го е гледал, ще сподели ли дали струв...   Jun 21 2011, 08:03 PM
yonkaval   Моля ви, не четете спойлера, ако наистина искате с...   Jun 21 2011, 03:25 PM
JediAndrey   Решено е - "Падащи небеса". Да живей, да...   Jun 21 2011, 09:17 PM
Raikonen07   Ноа Уайли, нали?   Jun 22 2011, 12:16 AM
Lieutenant   Снощи и аз ги изгледах първите две серии. Страхотн...   Jun 22 2011, 10:05 AM
Alex2604   </offtopic> ПРЕВОДАЧЪТ ВИНАГИ ЗНАЕ НАЙ-ДОБР...   Jun 23 2011, 06:30 PM
JediAndrey   3-та серия няма да успея да преведа, защото тази с...   Jun 27 2011, 07:53 AM
Lieutenant   Аз поемам щафетата, намерих английските букви и ср...   Jun 27 2011, 08:27 AM
Miro88   ... английси буквички ! п.п ще извинявате за с...   Jun 27 2011, 09:58 AM
Lieutenant   Благодаря, Миро. Така ще ми е много по-лесно, отко...   Jun 27 2011, 10:09 AM
3 страници V   1 2 3 >


Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 6th March 2026 - 10:40 AM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!