Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Daredevil: Born Again - 02x08 от The_Assassin new7.gif
Dark Winds (2026) - 04x08 от The_Assassin new7.gif
The Night Agent (2026) - Сезон 3 от mia_one new7.gif
Shef (2025) - Сезон 7 от Василиса
Spartacus: House of Ashur - 01x08 от Koen
Robin Hood - Сезон 1 от The_Assassin
Power Book II: Ghost - 03x01 от motleycrue
Man vs Baby - 01x04 от С.Славов
Outlander (2024) - Сезон 7 от Horatio
Maigret (2025) - Сезон 1 от С.Славов
УебРип субтитри Highest 2 Lowest (2025) - Субтитри от С. Славов new7.gif
Man on Fire (2026) - Сезон 1 от С. Славов new7.gif
Apex (2026) - Субтитри от С. Славов new7.gif
GOAT (2026) - Субтитри от С. Славов
From (2026) - 04x01 от JoroNikolov
Send Help (2026) - Субтитри от dimi123
Wuthering Heights (2026) - Субтитри от dimi123
The Bride! (2026) - Субтитри от dimi123
Crime 101 (2026) - Субтитри от dimi123
Avatar: Fire and Ash (2026) - Субтитри от dimi123
Филм/Прогрес Project Hail Mary - Субтитри от С.Славов new7.gif
I will give you a victory - Субтитри от Василиса new7.gif
Love in the Villa (2022) - Субтитри от grind new7.gif
Avatar Aang... (2026) - Субтитри от Tigermaster
They Will Kill You (2026) - Субтитри от С.Славов
Undertone (2025) - Субтитри от С.Славов
Golden Kamuy - Субтитри от С.Славов
Dolly (2025) - Субтитри от С.Славов
Hellfire (2026) - Субтитри от mia_one
Borderline (2025) - Субтитри от KikoDraka
> Lovejoy/Лавджой
Оценка 5 V
Tigermaster
коментар Jan 19 2008, 11:51 AM
Коментар #1




-= Ветеран =-
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 564
Регистриран: 8-October 07
Потребител No.: 46 141
Статус: Офлайн
Моят блог




Захванал съм превода на първия сезон. Преводът на първия епизод е вече готов и качен. Вторият също щеше да е, обаче в последните три дена бях зает с доста тежка работа и не съм стигнал до никъде. Чакайте субтитрите за него най-рано утре-вдругиден.
Тук има списък с епизодите от първи сезон:
http://www.imdb.com/title/tt0090477/episodes#season-1
По-долу ще е списъкът на епизодите, които превеждам или са готови.
Прогреса не знам как да го смятам в проценти, затова ще го пиша в минути ето по този начин: прогрес: 15/52 - това ще означава, че са готови 15 минути от общо 52.

Списък с епизодите, по които съм свършил някаква работа:
01х01 - "The Firefly Cage" - "Клетка за светулки" - прогрес: готови.
01x02 - "The Axeman Cometh" - "Човекът с брадвата" - прогрес: готови.
01x03 - "The Sting" - "Ужилването" - прогрес: готови.
01x04 - "Friends, Romans and Enemies" - "Приятели, врагове и съкровища" - прогрес: готови.
01х05 - "The Judas Pair" - "Пистолетите на Юда" - прогрес: готови.
01x06 - "To Sleep No More" - "Пробуждането на спящите" - прогрес: готови.
01x07 - "The Real Thing" - "Оригиналът" - прогрес: готови.
01x08 - "The March of Time" - "Часовникът" - прогрес: готови.
01x09 - "Death and Venice: Part 1" - "Венецианският случай: Първа част" - прогрес: готови.
01x10 - "Death and Venice: Part 2" - "Венецианският случай: Първа част" - прогрес: готови.
Приемам всякакви забележки, но едва след като епизодът е изгледан изцяло. Ще гледам поне откъм тайминг и правопис да ги изпипам добре.

Така. От тук махнах голяма част от текста и оставих само картинката, понеже така постът беше огромен и важната част, т.е. прогресът почти не се виждаше.

Този коментар е бил редактиран от Tigermaster на Mar 22 2011, 12:21 AM



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
 
Start new topic
Отговори
Tigermaster
коментар Mar 6 2011, 05:24 PM
Коментар #2




-= Ветеран =-
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 564
Регистриран: 8-October 07
Потребител No.: 46 141
Статус: Офлайн
Моят блог


Огромствена пауза направих, за което се извинявам, но първо се разболях, после ми излезе друга работа, която ми глътна цялото време напоследък. Утре ще започна вече сериозно новия превод.



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

Пишете в тази тема
Tigermaster   Lovejoy/Лавджой   Jan 19 2008, 11:51 AM
Fittipaldi   .   Oct 9 2008, 07:30 PM
day's eye   И аз съм му фен. Ако намерим английски субтитри, м...   Sep 7 2009, 06:07 PM
Tigermaster   Може да я прехвърлиш, да... Аз покрай разни тежки...   Nov 2 2010, 07:28 PM
Tigermaster   Току-що "Subtitle Workshop" крашна брута...   Nov 11 2010, 07:58 PM
danissimo   Tigermaster, препоръчвам ти да си настроиш програм...   Nov 12 2010, 02:22 AM
Thank YOU!   <#thank#>   Nov 13 2010, 01:56 AM
Tigermaster   @danissimo Благодаря. Сега ще видя. Превода го зав...   Nov 16 2010, 03:18 PM
Grumpi   Много добра работа! Прадължавай в същия дух.   Nov 17 2010, 09:18 AM
Tigermaster   Извинявам се, че предната седмица не изкарах нищо ...   Dec 8 2010, 02:54 PM
Tigermaster   Съжалявам за огромствената пауза, но разбирате. Пр...   Jan 9 2011, 02:00 PM
mishkata   Tigermaster, не се извинявай, на никого не си длъж...   Jan 10 2011, 12:37 PM
Tigermaster   Искам да се извиня, че забавих епизода така брутал...   Feb 8 2011, 08:59 PM
Tigermaster   Огромствена пауза направих, за което се извинявам,...   Mar 6 2011, 05:24 PM
sgs70   ето субтитри на английски за тези които могат да п...   Mar 13 2011, 01:47 PM
sgs70   превод на другите сезони предвижда ли се?   Mar 29 2011, 12:12 PM
debelarica   мога ли да попитам има ли превод на някой епизоди ...   Apr 13 2011, 10:25 PM
victtorbg   Благодарности за субтитрите-това е мой любим сериа...   Nov 2 2016, 11:25 PM


Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 12th May 2026 - 09:44 AM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!