Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Man vs Baby - 01x01 от С.Славов new7.gif
Maigret (2025) - 01x06 от С.Славов new7.gif
Robin Hood - 01x09 от The_Assassin new7.gif
Spartacus: House of Ashur - 01x04 от Koen new7.gif
Rise of the Raven - Сезон 1 от Guerrilla
Shef (2025) - 07x15 от Василиса
The Institute (2025) - Сезон 1 от С.Славов
Untamed (2025) - Сезон 1 от The_Assassin
The Cleaner (2022) - 02x05 от lora632
Peacemaker (2025) - Сезон 2 от spitfire_
УебРип субтитри Chainsaw Man - Reze Arc - Субтитри от С. Славов new7.gif
Tulsa King (2025) - 03x10 от JoroNikolov new7.gif
The 40-Year-Old Virgin - Субтитри от JoroNikolov new7.gif
Thoughts & Prayers - Субтитри от С. Славов
It: Welcome to Derry - 01x03 от JoroNikolov
Mayor of Kingstown - 04х03 от JoroNikolov
Red One (2024) - Субтитри от JoroNikolov
Country Doctor (2025) - Субтитри от С. Славов
The Ministry of Ungentlemanly... - Субтитри от dimi123
Outlander: Blood of My Blood - 01x10 от JoroNikolov
Филм/Прогрес Carry-On (2024) - Субтитри от KikoDraka new7.gif
Sisu: Road to Revenge - Субтитри от С.Славов new7.gif
Predator: Badlands - Субтитри от С. Славов new7.gif
Frankenstein (2025) - Субтитри от ditta
The Long Walk - Субтитри от The_Assassin
The Naked Gun (2025) - Субтитри от spitfire_
Nobody 2 (2025) - Субтитри от dimi123
LEGO Disney Princess - Субтитри от Gloripeace
JW: Rebirth - Субтитри от The_Assassin
The Shadow's Edge - Прогрес: 15% от Tigermaster
 Forum Rules ПРАВИЛА НА РАЗДЕЛА!
> Link: Perfect creature
grozo
коментар Mar 25 2007, 01:43 AM
Коментар #1




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 11
Регистриран: 11-March 07
Град: С.
Потребител No.: 17 794
Статус: Офлайн



umnik.gif в момента съм почнала превода на Perfect creature - лошто е че филма се дърпа доста бавно, заради тия истории с торентите. До края на седмицата трябва да са готови субтитрите coffee.gif



БЪЛГАРСКИ СУБТИТРИ

Този коментар е бил редактиран от hag на Apr 1 2007, 12:04 PM



------------------------------------
Човек трябва да носи хаос в душата си за да роди танцуваща звезда
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
 
Start new topic
Отговори
grozo
коментар Mar 31 2007, 06:08 PM
Коментар #2




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 11
Регистриран: 11-March 07
Град: С.
Потребител No.: 17 794
Статус: Офлайн



За първи път правя нещо подобно и ми беше доста интересно да видя какво ще се получи. А относно грешките -опитах се да да направя редовете до 40 знака. А там където не успях разделих субтитрите. Със сигурност има доста какво да се пипне по тях. Нямам нищо против ако някой ги дооправи. Благодаря на Ilarion за търпението да ми обяснява.



------------------------------------
Човек трябва да носи хаос в душата си за да роди танцуваща звезда
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

Пишете в тази тема
grozo   Link: Perfect creature   Mar 25 2007, 01:43 AM
booker   За този филм ли става въпрос : http://www.dataliv...   Mar 25 2007, 02:18 AM
Leeds United   Е ти правиш сега превода без филма ли???? :shock:   Mar 25 2007, 03:05 PM
Subtatra   ами аз съм почти готов с превода утре най-вероятно...   Mar 25 2007, 06:14 PM
ilarion   Subtatra, постарай се, ако обичаш, занапред да пус...   Mar 25 2007, 07:30 PM
Subtatra   Добре така да е виновен съм за предишния случай и ...   Mar 25 2007, 08:00 PM
Subtatra   Значи очакваме субтитрите, приемам възраженията, щ...   Mar 25 2007, 09:01 PM
ilarion   Щом твоите са готови, качи ги на сайта. Мисълта ми...   Mar 26 2007, 09:01 AM
Subtatra   Не са готови има още за дялкане, не се бях заел с ...   Mar 26 2007, 10:10 AM
grozo   Имам вече филма и доста свободно време тази седмиц...   Mar 26 2007, 06:43 PM
Subtatra   Да по този начин ще стане, обаче знай че нито един...   Mar 26 2007, 07:13 PM
grozo   Perfect creature - 19% превод   Mar 27 2007, 05:36 PM
grozo   27% превод   Mar 28 2007, 03:52 PM
grozo   40% преведен :bigwink:   Mar 28 2007, 09:40 PM
grozo   62% преведен   Mar 29 2007, 07:28 PM
grozo   77% - преведен   Mar 30 2007, 05:19 PM
kormorana   Давай в същия дух!!   Mar 30 2007, 07:33 PM
Bate_Ivo   Въй, как ги смяташ тия проценти бе човек? Чак пък ...   Mar 30 2007, 08:51 PM
grozo   Лесно е -въпрос на математика. Още няколко реда и ...   Mar 30 2007, 09:14 PM
kormorana   Благодарности!   Mar 31 2007, 05:36 PM
kamenix   Благодаря за положения труд, но, преди да качиш су...   Mar 31 2007, 05:44 PM
Subtatra   Похвално, не очаквах да се справиш толкова добре с...   Mar 31 2007, 05:56 PM
ilarion   Като за първи превод са доста добри.   Mar 31 2007, 06:01 PM
grozo   За първи път правя нещо подобно и ми беше доста ин...   Mar 31 2007, 06:08 PM
Subtatra   Оправих ги, баят ме озори, ето ги най сетне, обаче...   Mar 31 2007, 08:46 PM
hag   Качете редактираните субтитри на сайта за подмяна ...   Apr 1 2007, 12:02 PM
Subtatra   grozo не трябваше да ги качваш преди редакцията им...   Apr 1 2007, 01:29 PM
booker   grozo не трябваше да ги качваш преди редакцията им...   Apr 2 2007, 02:05 AM
Subtatra   защо всеки това ми повтаря, никъде никога не съм с...   Apr 2 2007, 11:44 AM
Subtatra   Това, че във форума статута ми е новак не означава...   Apr 2 2007, 12:14 PM


Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 24th December 2025 - 01:11 AM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!