Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Daredevil: Born Again - 02x07 от The_Assassin new7.gif
Dark Winds (2026) - 04x08 от The_Assassin new7.gif
The Night Agent (2026) - Сезон 3 от mia_one new7.gif
Shef (2025) - Сезон 7 от Василиса
Spartacus: House of Ashur - 01x08 от Koen
Robin Hood - Сезон 1 от The_Assassin
Power Book II: Ghost - 03x01 от motleycrue
Man vs Baby - 01x04 от С.Славов
Outlander (2024) - Сезон 7 от Horatio
Maigret (2025) - Сезон 1 от С.Славов
УебРип субтитри Highest 2 Lowest (2025) - Субтитри от С. Славов new7.gif
Man on Fire (2026) - Сезон 1 от С. Славов new7.gif
Apex (2026) - Субтитри от С. Славов new7.gif
GOAT (2026) - Субтитри от С. Славов
From (2026) - 04x01 от JoroNikolov
Send Help (2026) - Субтитри от dimi123
Wuthering Heights (2026) - Субтитри от dimi123
The Bride! (2026) - Субтитри от dimi123
Crime 101 (2026) - Субтитри от dimi123
Avatar: Fire and Ash (2026) - Субтитри от dimi123
Филм/Прогрес Love in the Villa (2022) - Субтитри от grind new7.gif
Avatar Aang... (2026) - Субтитри от Tigermaster new7.gif
They Will Kill You (2026) - Субтитри от С.Славов new7.gif
Undertone (2025) - Субтитри от С.Славов
Golden Kamuy - Субтитри от С.Славов
Dolly (2025) - Субтитри от С.Славов
Hellfire (2026) - Субтитри от mia_one
Borderline (2025) - Субтитри от KikoDraka
Little Amelie (2025) - Субтитри от Gloripeace
War Machine (2026) - Субтитри от mia_one
Cold Storage (2026) - Субтитри от Слав Славов
> The Unusuals (2009)
Оценка 5 V
kalooo
коментар Feb 27 2010, 01:04 PM
Коментар #1




-=One United=-
***
Качени субтитри

Група: Преводачи
Коментари: 832
Регистриран: 4-November 07
Град: Варна
Потребител No.: 49 906
Статус: Офлайн



The Unusuals / Необикновените (2009)





Not your usual cases.
Not your usual cops.


Детектив Кейси Шрeгър е назначена във Втори участък на Ню Йоркската полиция.
Там тя скоро научава, че един "необикновен детектив" не е чак толкова лошо нещо,
но сред новите й колеги такъв е всеки.
Всеки един от тях си има собствена тайна и своя лична драма.


Сезон 1

Субтитри за следните епизоди:
Season 1, Episode 1: Pilot
Season 1, Episode 2: Boorland Day
Season 1, Episode 3: One Man Band
Season 1, Episode 4: Crime Slut от ziska
Season 1, Episode 5: 42
Season 1, Episode 6: Circle Line
Season 1, Episode 7: The Tape Delay
Season 1, Episode 8: The Dentist
Season 1, Episode 9: The Apology Line
Season 1, Episode 10: The E.I.D.



Този коментар е бил редактиран от kalooo на Mar 6 2013, 03:11 PM



------------------------------------

Sometimes it's not enough to know the meaning of things, sometimes we have to know what things don't mean as well.
Things fall apart, especially all the neat order of rules and laws. The way we look at the world is the way we really are.
See it from a fair garden and everything looks cheerful. Climb to a higher plateau and you'll see plunder and murder.
Truth and beauty are in the eye of the beholder. I stopped trying to figure everything out a long time ago.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
 
Start new topic
Отговори
usanova_k_n
коментар Sep 13 2010, 08:29 PM
Коментар #2




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 9
Регистриран: 13-March 07
Потребител No.: 18 188
Статус: Офлайн



Какво става с субтитрите за другите епизоди?

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

Пишете в тази тема


Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 3rd May 2026 - 10:06 PM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!