Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Dexter: Resurrection - 01x08 от The_Assassin new7.gif
Wednesday (2025) - 02x04 от Tigermaster new7.gif
Shef (2025) - 07x09 от Василиса new7.gif
Power Book II: Ghost - 02x06 от motleycrue new7.gif
Ransom Canyon - 01x08 от JoroNikolov
Eyes of Wakanda (2025) - 01x02 от Слав Славов
Dept. Q (2025) - 01x09 от The_Assassin
Zero Day (2025) - Season 1 от The_Assassin
The Lincoln Lawyer - Сезон 3 от S.N.
The Cleaner - 02x04 от lora632
УебРип субтитри How to Train Your Dragon - Субтитри от sub.Trader new7.gif
Elio (2025) - Субтитри от sub.Trader new7.gif
Mission: Impossible (2025) - Субтитри от sub.Trader new7.gif
Superman (2025) - Субтитри от sub.Trader
Kraken (2025) - Субтитри от Fastuka
Chief of War (2025) - 01x03 от Слав Славов
28 Years Later (2025) - Субтитри от sub.Trader
Smoke (2025) - 01x05 от JoroNikolov
Marc Maron: Panicked - Субтитри от Слав Славов
Karate Kid: Legends (2025) - Субтитри от sub.Trader
Филм/Прогрес Jurassic World: Rebirth - Субтитри от The_Assassin new7.gif
M3GAN 2.0 (2025) - Субтитри от Слав Славов new7.gif
Fear Street: Prom Queen - Субтитри от KikoDraka new7.gif
Don't Move (2024) - Субтитри от KikoDraka
Master Z: The Ip Man Legacy - Субтитри от Tigermaster
The Legend of Ochi (2025) - Субтитри от Слав Славов
Uglies (2024) - Субтитри от KikoDraka
Home Sweet Home... - Субтитри от С.Славов
In the Lost Lands (2025) - Субтитри от mia_one
Холоп (2024) - Субтитри от stargazer
 Forum Rules ПРАВИЛА НА РАЗДЕЛА!
3 страници V  < 1 2 3 >  
Reply to this topicStart new topic Thank You
> SAW V (2008), Убийствен пъзел 5
Оценка 5 V
Stone
коментар Nov 7 2008, 11:08 AM
Коментар #16




Starfuckers Inc.
Икона на група
Качени субтитри

Група: Администратори
Коментари: 2 048
Регистриран: 22-December 06
Град: near London
Потребител No.: 32
Статус: Офлайн



Ко е туй утре, нема утре - неска да са на сайта, а майсторо да не се мота, а да ридактира и той, а не да ми пие бири и да ми гледа голи какички biggrin.gif



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Петър Хараланов
коментар Nov 7 2008, 12:45 PM
Коментар #17




#StandWithUkraine
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 3 065
Регистриран: 22-December 06
Град: τατooιne
Потребител No.: 50
Статус: Офлайн



smoke.gif

Цитат(kamito1 @ Nov 7 2008, 11:02 AM) *
След намесата на майстора, субтитрите търпят редакция. yes2.gif Предполагам, че до утре ще съм готова.

А тва малко звучи като - след намесата на майстора трее да ги опраам един ден. rofl.gif

Този коментар е бил редактиран от tato на Nov 7 2008, 12:48 PM



------------------------------------
Може да ползвате оформлението на моите теми свободно, без да ме цитирате.
Полезни връзки: ФОРУМ ЗА НАЧИНАЕЩИ | Търсене по IMDb | OWNSUBS
Subtitle Workshop: ФОРУМ | DOWNLOAD | ПРОБЛЕМИ С ВИДЕО

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
svilen13
коментар Nov 7 2008, 04:24 PM
Коментар #18




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 26
Регистриран: 28-February 07
Потребител No.: 13 983
Статус: Офлайн



Аз лично съм против преводите на всякакви ТС, камери и тем-подобни. Ще го преведеш, след няколко дена ще излезе на ДВД и после някой ще ги синхронизира по двдрип-а, с репликите къде чул-къде не и филма ще си остане без качествен превод. Лично мое мнение! На който му се превежда, нека си превежда.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Петър Хараланов
коментар Nov 7 2008, 04:32 PM
Коментар #19




#StandWithUkraine
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 3 065
Регистриран: 22-December 06
Град: τατooιne
Потребител No.: 50
Статус: Офлайн



Какво общо има синхронизацията с качествения превод?



------------------------------------
Може да ползвате оформлението на моите теми свободно, без да ме цитирате.
Полезни връзки: ФОРУМ ЗА НАЧИНАЕЩИ | Търсене по IMDb | OWNSUBS
Subtitle Workshop: ФОРУМ | DOWNLOAD | ПРОБЛЕМИ С ВИДЕО

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
svilen13
коментар Nov 7 2008, 05:14 PM
Коментар #20




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 26
Регистриран: 28-February 07
Потребител No.: 13 983
Статус: Офлайн



Цитат(tato @ Nov 7 2008, 04:32 PM) *
Какво общо има синхронизацията с качествения превод?



Нямат нищо общо! Исках да кажа, че филма има вероятност да остане непълно преведен. Някой направи ли си труда да добави напримерно липсващите реплики на Aliens vs. Predator: Requiem (2007) за Unrated версията!? Трябваше да тегля оригиналното двд и да рипвам суб след близо месец. Вероятно никой нямаше да стори това и така щеше да си остане. Не казвам, че SAW V ще остане без добри субтитри, но има и такава вероятност. Успех с преводите и редакцията на двама ви!

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Петър Хараланов
коментар Nov 7 2008, 05:52 PM
Коментар #21




#StandWithUkraine
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 3 065
Регистриран: 22-December 06
Град: τατooιne
Потребител No.: 50
Статус: Офлайн



Точно с този филм няма да стане така. 3.gif
Това, за което говориш, е по-скоро изключение, отколкото практика.



------------------------------------
Може да ползвате оформлението на моите теми свободно, без да ме цитирате.
Полезни връзки: ФОРУМ ЗА НАЧИНАЕЩИ | Търсене по IMDb | OWNSUBS
Subtitle Workshop: ФОРУМ | DOWNLOAD | ПРОБЛЕМИ С ВИДЕО

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
svilen13
коментар Nov 7 2008, 05:57 PM
Коментар #22




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 26
Регистриран: 28-February 07
Потребител No.: 13 983
Статус: Офлайн



Ами със сигурност ще стане супер, защото ви познавам и двамата много добре. derisive.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
kamito1
коментар Nov 7 2008, 11:43 PM
Коментар #23




I ♥ П
**
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 60
Регистриран: 18-July 07
Потребител No.: 38 065
Статус: Офлайн



svilen13, кат' е по слух к'вот сме чули - чули, каквото не сме, като има суфтипитли ще си ги оправям. Но го гледах и на кино. Там липсващи реплики имаше, нищо, че не е TS версия.
Майстора да си каже тежката дума, но според мен са прилични надписите. Утре ще са готови.

Този коментар е бил редактиран от kamito1 на Nov 7 2008, 11:51 PM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
miranda_loooond
коментар Nov 9 2008, 03:24 PM
Коментар #24




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 5-October 08
Потребител No.: 78 689
Статус: Офлайн



Филма е супер, превода е перфектен, а и преводачката си я бива 3.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Smiler
коментар Nov 9 2008, 09:11 PM
Коментар #25




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 3
Регистриран: 9-November 08
Град: Plovdiv
Потребител No.: 80 789
Статус: Офлайн



любимата ми хорър поредица new.gif jester.gif jester.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
rusithemc
коментар Nov 9 2008, 11:13 PM
Коментар #26




Плагиат
*
Качени субтитри

Група: Изгонени
Коментари: 1
Регистриран: 28-August 07
Потребител No.: 41 796
Статус: Офлайн



Някой ще може ли само да ги синхронизира за Saw.V.TC.XviD-COALiTiON.
http://subs.sab.bz/index.php?act=download&...attach_id=26251
Трябва само -2 сек. да се синхронизират и всичко залепва
Аз ще се помъча, но не обещавам нищо.

Този коментар е бил редактиран от rusithemc на Nov 9 2008, 11:39 PM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
kamito1
коментар Nov 10 2008, 12:26 AM
Коментар #27




I ♥ П
**
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 60
Регистриран: 18-July 07
Потребител No.: 38 065
Статус: Офлайн



Моля не си правете експерименти, аз ще си ги синхронизирам.

Този коментар е бил редактиран от kamito1 на Nov 10 2008, 06:55 AM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
ver4eto_vr
коментар Nov 11 2008, 12:52 PM
Коментар #28




Плагиат
*
Качени субтитри

Група: Изгонени
Коментари: 1
Регистриран: 11-November 08
Град: враца
Потребител No.: 80 886
Статус: Офлайн



Браво Браво на преводача bow.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
yrykov3
коментар Nov 12 2008, 12:45 AM
Коментар #29




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 12-November 08
Потребител No.: 81 004
Статус: Офлайн



уникален превод.БРАВО diablo.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
kamito1
коментар Nov 13 2008, 11:50 AM
Коментар #30




I ♥ П
**
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 60
Регистриран: 18-July 07
Потребител No.: 38 065
Статус: Офлайн



Тези Субтитри за Saw.V.TC.XviD-COALiTiON съвпадат и за въпросния релийз Saw_V.[2008].RDQ.DVDRIP.XVID.[ENG]-DUQA.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

3 страници V  < 1 2 3 >
Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 26th August 2025 - 02:31 PM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!