subs.sab.bz - Информация
Здравейте ( Вход | Регистрация )
subs.sab.bz - Информация
![]() ![]() ![]() |
![]() |
![]()
Коментар
#361
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Преводачи Коментари: 368 Регистриран: 26-January 07 Град: София Потребител No.: 3 102 Статус: Офлайн Моят блог ![]() |
Не знам дали не е дискутирано и преди, но предлагам на дадена заявка, ако е изпълнена, и за нея има вече букви, или тема в Прогрес, да бъде обозначена. Така човек може по-лесно да е ориентира когато си търси филм за превод и реши да си избере от тези в Заявки.
|
------------------------------------ Животът е това, което се случва във времето, в което кроим планове за бъдещето.
Хендмейд Платформа Портал за домашни любимци Fifoza - Изграждане на сайтове Drone rules and Regulations |
|
|
|
![]()
Коментар
#362
|
|
![]() Критикар №1 ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 1 486 Регистриран: 5-January 07 Град: Шумен / Варна Потребител No.: 228 Статус: Офлайн Моят блог ![]() |
Не знам дали не е дискутирано и преди, но предлагам на дадена заявка, ако е изпълнена, и за нея има вече букви, или тема в Прогрес, да бъде обозначена. Така човек може по-лесно да е ориентира когато си търси филм за превод и реши да си избере от тези в Заявки. Такива заявки се заключват с коментар "В процес на превод" или се трият изцяло. Ако си забелязала тема в Заявки, която се превежда или е изпълнена - кажи, за да се заключи. Този коментар е бил редактиран от Sisq0 на Mar 25 2008, 12:21 PM |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#363
|
|
![]() (◕◡◕) ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: БАРД Коментари: 1 085 Регистриран: 7-March 07 Град: Misanthrope, sie bitte! Потребител No.: 16 581 Статус: Офлайн ![]() |
Има ли смисъл в информацията за конкретни субтитри на сайта да се показва освен дата, час, одобрени от кого, и кога са качени за одобрение? ![]() |
------------------------------------ |
|
|
|
![]()
Коментар
#364
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Преводачи Коментари: 368 Регистриран: 26-January 07 Град: София Потребител No.: 3 102 Статус: Офлайн Моят блог ![]() |
Има ли смисъл в информацията за конкретни субтитри на сайта да се показва освен дата, час, одобрени от кого, и кога са качени за одобрение? ![]() Аз мисля, че няма да е зле да пише кой ги е одобрил. А това кога са качени за одобрение, мисля че не е чак толкова важно. |
------------------------------------ Животът е това, което се случва във времето, в което кроим планове за бъдещето.
Хендмейд Платформа Портал за домашни любимци Fifoza - Изграждане на сайтове Drone rules and Regulations |
|
|
|
![]()
Коментар
#365
|
|
![]() (◕◡◕) ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: БАРД Коментари: 1 085 Регистриран: 7-March 07 Град: Misanthrope, sie bitte! Потребител No.: 16 581 Статус: Офлайн ![]() |
A, защо да не е важно? Ако/като започнат да си мерят пишлетата разни потребители/ки, в стил "Я виж аз кога-къде съм качил моите?!?!", "Аз съм по-по-най!!!" и т.н. ![]() Трябва да си има прозрачна проследимост (даже юридически издържана, нищо, че не е нужно) според мен. ![]() |
------------------------------------ |
|
|
|
![]()
Коментар
#366
|
|
![]() OTK ![]() Качени субтитри Група: Root Admin Коментари: 1 370 Регистриран: 22-December 06 Град: В нас Потребител No.: 18 Статус: Офлайн Моят блог ![]() |
Ноуп. За мерене на пишлета няма да товарим базата с простотии. Относно кой ги е одобрил - тази информация се пази, но не смятам, че трябва да е публична. |
------------------------------------ Даааа, лошо нещо е нета... Навремето два шамара и в ъгъла, да не се обажда. Сега им четеш простотиите.
"Изгубих си времето с този филм." Като го прочета и направо откачам... Все едно някой ви е спрял облагородяването на майка България. Хайде стига, седите по цял ден в леглата пред телефоните и мрънкате. Само торите фаянса. |
|
|
|
![]()
Коментар
#367
|
|
![]() (◕◡◕) ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: БАРД Коментари: 1 085 Регистриран: 7-March 07 Град: Misanthrope, sie bitte! Потребител No.: 16 581 Статус: Офлайн ![]() |
Добре, де... Връзката симплексна ли се мисли да е? Само одобряващият да потърси качилия субтитрите и да му изложи възраженията и съветите си? Разчита се на безкрайната отзивчивост и неизмеримото свободно време на validating staff-а? А ако качилият иска да побеседва с одобрилия относно някакви забележки? |
------------------------------------ |
|
|
|
![]()
Коментар
#368
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 497 Регистриран: 23-January 07 Град: София Потребител No.: 2 094 Статус: Офлайн ![]() |
|
------------------------------------ ![]() Не съм работохолик, но злоупотребявам с работното си време и ми е адски трудно да вместя и преводи в графика си. |
|
|
|
![]()
Коментар
#369
|
|
![]() Критикар №1 ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 1 486 Регистриран: 5-January 07 Град: Шумен / Варна Потребител No.: 228 Статус: Офлайн Моят блог ![]() |
Фоз, нали във всяка забележка пише кой я е писал? Ако някой има претенции, търси човекът, сложил удивителната. Или не разбирам какво точно се пита... |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#370
|
|
![]() (◕◡◕) ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: БАРД Коментари: 1 085 Регистриран: 7-March 07 Град: Misanthrope, sie bitte! Потребител No.: 16 581 Статус: Офлайн ![]() |
За по-висока степен автоматизация ми иде речта. ![]() |
------------------------------------ |
|
|
|
![]()
Коментар
#371
|
|
![]() #StandWithUkraine ![]() Качени субтитри Група: Ментори Коментари: 3 065 Регистриран: 22-December 06 Град: τατooιne Потребител No.: 50 Статус: Офлайн ![]() |
Предложение относно бъкета: При преглеждане на личните или споделените благинки, благинките да се визуализират или по 20 (примерно) на стр. или пък да бъдат разделени по азбучен ред. Най-добре по азбучен ред и след това по 20 на страница. Като казвам азбучен ред, да се разбира най-горе линкчета: A - B - C - D... Ще се зарежда по-бързо, ще бъде по-удобно и ще натоварва по-малко, защото в момента при всяко рефрешване на страницата, цялото съдържание на бъкета се зарежда отново. Хем е бавно, хем товари. |
------------------------------------ Може да ползвате оформлението на моите теми свободно, без да ме цитирате.
Полезни връзки: ► ФОРУМ ЗА НАЧИНАЕЩИ | Търсене по IMDb | OWNSUBS Subtitle Workshop: ФОРУМ | DOWNLOAD | ПРОБЛЕМИ С ВИДЕО |
|
|
|
![]()
Коментар
#372
|
|
![]() ( . Y . ) ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: БАРД Коментари: 1 564 Регистриран: 28-March 07 Град: Перник Потребител No.: 20 499 Статус: Офлайн ![]() |
Дали ще е възможно да се направи, при автоматично попълване на информация да можеш да си оправяш годината? При сериалите доста често е необходимо да се променя.
|
------------------------------------ По-добре корав и прост, отколкото само прост.
|
|
|
|
![]()
Коментар
#373
|
|
![]() #StandWithUkraine ![]() Качени субтитри Група: Ментори Коментари: 3 065 Регистриран: 22-December 06 Град: τατooιne Потребител No.: 50 Статус: Офлайн ![]() |
|
------------------------------------ Може да ползвате оформлението на моите теми свободно, без да ме цитирате.
Полезни връзки: ► ФОРУМ ЗА НАЧИНАЕЩИ | Търсене по IMDb | OWNSUBS Subtitle Workshop: ФОРУМ | DOWNLOAD | ПРОБЛЕМИ С ВИДЕО |
|
|
|
![]()
Коментар
#374
|
|
![]() ( . Y . ) ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: БАРД Коментари: 1 564 Регистриран: 28-March 07 Град: Перник Потребител No.: 20 499 Статус: Офлайн ![]() |
Благодаря ти! ![]() Чак сега разбрах как ставал номерът. |
------------------------------------ По-добре корав и прост, отколкото само прост.
|
|
|
|
![]()
Коментар
#375
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 497 Регистриран: 23-January 07 Град: София Потребител No.: 2 094 Статус: Офлайн ![]() |
Когато не се ползва автоматично попълване на информацията /което за съжаление често се случва при руските филми/ въобще няма възможност да се попълва годината ръчно.
|
------------------------------------ ![]() Не съм работохолик, но злоупотребявам с работното си време и ми е адски трудно да вместя и преводи в графика си. |
|
|
|
![]() ![]() ![]() |
![]() |
Олекотена версия | Час: 18th September 2025 - 04:32 PM |