Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Rise of the Raven - 01x10 от Guerrilla new7.gif
Robin Hood - 01x04 от The_Assassin new7.gif
Maigret (2025) - 01x01 от С.Славов
Shef (2025) - 07x15 от Василиса
The Institute (2025) - Сезон 1 от С.Славов
Untamed (2025) - Сезон 1 от The_Assassin
The Cleaner (2022) - 02x05 от lora632
Peacemaker (2025) - 02x08 от spitfire_
Power Book II: Ghost - Сезон 2 от motleycrue
Wednesday (2025) - 02x08 от Tigermaster
УебРип субтитри Thoughts & Prayers (2025) - Субтитри от С. Славов new7.gif
It: Welcome to Derry - 01x03 от JoroNikolov new7.gif
Mayor of Kingstown - 04х03 от JoroNikolov
Tulsa King (2025) - 03x08 от JoroNikolov
Red One (2024) - Субтитри от JoroNikolov
Country Doctor (2025) - Субтитри от С. Славов
The Ministry of Ungentlemanly... - Субтитри от dimi123
Outlander: Blood of My Blood - 01x10 от JoroNikolov
The Conjuring: Last Rites - Субтитри от sub.Trader
Freakier Friday (2025) - Субтитри от
Филм/Прогрес Predator: Badlands - Субтитри от Слав Славов new7.gif
Frankenstein (2025) - Субтитри от ditta new7.gif
The Long Walk - Субтитри от The_Assassin
The Naked Gun (2025) - Субтитри от spitfire_
Nobody 2 (2025) - Субтитри от dimi123
LEGO Disney Princess - Субтитри от Gloripeace
Jurassic World: Rebirth - Субтитри от The_Assassin
M3GAN 2.0 (2025) - Субтитри от Слав Славов
Fear Street: Prom Queen - Субтитри от KikoDraka
Don't Move (2024) - Субтитри от KikoDraka
 Forum Rules ПРАВИЛА НА РАЗДЕЛА!
101 страници V  « < 34 35 36 37 38 > »   
Reply to this topicStart new topic Thank You
>  Какво мислите за http://subs.sab.bz
Оценка 5 V
Vessselina
коментар Dec 9 2007, 01:38 PM
Коментар #526




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 1-December 07
Потребител No.: 53 451
Статус: Офлайн



Сайта е доста добър .. определено имаме нужда от вас !

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
JoroTurboto
коментар Dec 11 2007, 08:49 PM
Коментар #527




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 2
Регистриран: 11-December 07
Потребител No.: 54 396
Статус: Офлайн



Благодаря Ви за прекрасния сайт и труда, които полагате.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Анубис
коментар Dec 12 2007, 11:56 AM
Коментар #528




Злобна Гад
***
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 243
Регистриран: 31-October 07
Град: На село
Потребител No.: 49 377
Статус: Офлайн



Цитат(nediakamel @ Dec 7 2007, 06:17 PM) *
Ако имате субтитрите към 9-те епизода на д-р Хаус -сезон 4, направо сте върхът! иначе сайтът е много добре и професионално оформен.


http://subs.sab.bz/ ... май май има 3.gif



------------------------------------
Вселената ще бъде моя !
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
daniella87
коментар Dec 12 2007, 05:52 PM
Коментар #529




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 178
Регистриран: 27-February 07
Град: близо до планината
Потребител No.: 13 792
Статус: Офлайн



Някъде в началните страници имам едно / super/ и то защото саита ми изискваше поне 1-ин коментар.Сега мога да кажа много повече (и то на кирилица) Това тук е нещо много повече от обикновен саит за субтитри. Тук откривам не само буквички-със страхотно качество,не само ценна и забавна информация,но когато питам за нещо,винаги някой се спира за да ми обърне внимание и да помогне.Мога да кажа че subs.sab.bz възпитава,защото тук е единственото кътче в нет пространството ,където има правила и те се спазват от всички,независимо кой в какъв цвят е облечен.
Има две неща които страшно ценя и едно от тях е човешкия труд.Незнам как да нарека хората които еи така подаряват труда си,правейки субтитри за нас потребителите -без да искат нищо в замяна.... нямам думи- благодаря
Радвам се че ви има и чв ви открих the best продължавайте все така

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
teqnstal
коментар Dec 14 2007, 11:38 AM
Коментар #530




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 11
Регистриран: 12-December 07
Град: Pomorie
Потребител No.: 54 430
Статус: Офлайн



Сайта си е №1.Големи благодарности на първо място .На хората който го подържат и ни дават достъп до всичко което ни вълнува.И не на последно място на всички който се грижат за бързия превод на субтитрите. good.gif
santa2.gif bow.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
velii
коментар Dec 16 2007, 01:20 AM
Коментар #531




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 16-December 07
Потребител No.: 54 693
Статус: Офлайн



az sam v 4ujbina i se kefq 4e namerih ot kade da darpam subtriti

velii,
Добре дошла в сайта и форума.
Горещо те молим занапред да пишеш на кирилца. За целта има специално бутонче с българския трибагреник.
Тук държим на тези неща и ще сме ти благодарни, ако се съобразяваш с правилата на форума.
raichinov


Този коментар е бил редактиран от raichinov на Dec 16 2007, 02:21 AM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Valya
коментар Dec 16 2007, 06:43 PM
Коментар #532




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 14
Регистриран: 23-April 07
Потребител No.: 24 692
Статус: Офлайн



Невероятно много сте дръпнали през последните месеци. Сайтът се развива във възходяща линия и безспорно се превръща в привлекателно място за голям брой интелигентни хора. Истинско удоволствие е да видя място, където се обръща толкова силно внимание към руския език - едно богатство, което сякаш се изгубва вече у нас.

Продължавайте да творите, да се развивате с фантазия и изобретателност, да повдигате нивото на преводите. Любовта към езика не може да се имитира с нищо. Личи си, че тя присъства у вас в изобилие. Успех и честито отбелязване на първата годишнина на сайта!

Този коментар е бил редактиран от Valya на Dec 16 2007, 06:44 PM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
veriti
коментар Dec 16 2007, 06:45 PM
Коментар #533




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 25
Регистриран: 5-July 07
Потребител No.: 35 406
Статус: Офлайн



Сайтът е невероятен!!!Дава бърз достъп до най-новите субтитри, при това качествено направени.Благодаря на хората,които полагат толкова много усилия и използват ценното си свободно време за нас потребителите нуждаещи се от превод за да се насладим напълно на филмите.Надявам се да продължавате все така да ни радвате с труда си. bow.gif 54.gif



------------------------------------
Никога не е късно да поправиш грешките си и да преоткриеш себе си![size="3"][/size][color="#FF8C00"][/color]
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
purporko
коментар Dec 17 2007, 11:06 PM
Коментар #534




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 2
Регистриран: 17-December 07
Потребител No.: 54 835
Статус: Офлайн



Най много ми хареса това за непубликуването на суб на други сайтове и това,че не се толерира плагиатството...
Успех на всички преводачиsmiley.gif

и по здрави на някои стари познатиsmiley.gifsmiley.gifsmiley.gif

Този коментар е бил редактиран от purporko на Dec 20 2007, 10:05 AM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Sisq0
коментар Dec 17 2007, 11:33 PM
Коментар #535




Критикар №1
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 1 486
Регистриран: 5-January 07
Град: Шумен / Варна
Потребител No.: 228
Статус: Офлайн
Моят блог


Супер е, радвам се, че се върнах.

I'M BACK, BITCHEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEZ!!!

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
BloodOmen
коментар Dec 18 2007, 08:33 PM
Коментар #536




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 5
Регистриран: 25-March 07
Град: Варна
Потребител No.: 20 205
Статус: Офлайн



Без коментар. Продължавайте в същия дух!

Добре дошъл отново, Sisq0



------------------------------------
Човек дори и добре да живее се жени!
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Eli_82
коментар Dec 19 2007, 01:08 PM
Коментар #537




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 6
Регистриран: 8-October 07
Град: София, Варна
Потребител No.: 46 066
Статус: Офлайн



Благодаря на всички безвъзмездно полагащи труд за нас. Сайтът е много добре организиран. Само едно нещо малко ме озадачи. Попаднах на преводи, в които има един файл със субтитри и два текстови файла. И двата са с различен текст, но с едно и също изискване. Този превод например:
http://subs.sab.bz/index.php?act=download&...attach_id=12074
Нищо лошо не искам да кажа, но като го изтеглих се почувствах малко като на пазаруване в "Метро" или "Пикадили". Почти винаги те проверяват като крадец на излизане blusher.gif
Ако някой реши да плагиатства превод от тук и десет прикачени файла не ще го спрат.
Мисля че един файл е достатъчен. Прощавайте ако мнението ми е засегнало някого.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
raichinov
коментар Dec 19 2007, 01:27 PM
Коментар #538




бет аз иртитбус
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 969
Регистриран: 20-January 07
Град: Г.Делчев
Потребител No.: 1 692
Статус: Офлайн



Eli_82,

Никого не си засегнала. Мнението ти е ценно. Отговарям ти като един от хората, в чиито архиви обикновено присъстват два текстови файла. В никакъв случай не сме искали да те накараме да се чувстваш крадец. Нито пък си въобразяваме, че с тези молби ще спрем плагиатите.

Желанието ни е да подскажем на потребителя, че държим на своя труд и че вярваме в добрите колегиални взаимоотношения. Дано да го постигаме.


ПП
Сигурно си забелязала, че единият от текстовите файлове е автоматично съобщение, което се добавя във всеки ъплоуднат архив.



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
QeTeSh
коментар Dec 19 2007, 01:33 PM
Коментар #539




Велико зло
***
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 735
Регистриран: 19-February 07
Потребител No.: 11 345
Статус: Офлайн



Цитат(Eli_82 @ Dec 19 2007, 01:08 PM) *
Нищо лошо не искам да кажа, но като го изтеглих се почувствах малко като на пазаруване в "Метро" или "Пикадили". Почти винаги те проверяват като крадец на излизане blusher.gif


Ели, ако не се лъжа единият файл автоматично се хм..генерира като се качат субтитрите. Не можеш да виниш преводачите, че искат труда им да се зачита, при цялото плагиатство в мизерната ни държава. Ако ще и 5 файла да си сложат допълнително, аз съм ЗА!
Бай дЪ уей, за какво те проверяват на излизане от "Метро" и "Пикадили"? Изглеждаш подозрително или просто нямаш късмет? 191.gif



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Stone
коментар Dec 19 2007, 01:38 PM
Коментар #540




Starfuckers Inc.
Икона на група
Качени субтитри

Група: Администратори
Коментари: 2 048
Регистриран: 22-December 06
Град: near London
Потребител No.: 32
Статус: Офлайн



Eli_82, няма нищо за чудене - просто някои преводачи добавят и техен файл. Разбира се, че никой не може да спре разпространението на дадени субтитри, но все пак мисля, че преводачите имат моралното право да заявят желанието си как да се консумира безвъзмездния им труд, положен за този сайт и потребителите му. А ние разчитаме на почтеността на потребителите 3.gif

На никой от нас не му е приятно да си види труда на друго място, където името му например е изтрито или подмемено. Надявам се, че схващаш идеята.



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

101 страници V  « < 34 35 36 37 38 > » 
Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 21st November 2025 - 07:41 PM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!