Sonic the Hedgehog(2020)


Director: Jeff Fowler
Genre: Action / Adventure / Comedy / Family / Sci-Fi
Actors: Ben Schwartz / James Marsden / Jim Carrey / Tika Sumpter / Natasha Rothwell
Какво е SUBS.SAB.BZ?
http://subs.sab.bz е сайтът на преводачите, чиято основна цел е създаването на качествени български субтитри в интернет пространството.
В http://subs.sab.bz държим на уважението към преводачите, на творческа и непринудена атмосфера, и приветстваме всеки, който има желание да превежда субтитри. Държим на качествените преводи и на техническото оформление на субтитрите. Тук не се състезаваме, а ценим труда и времето на другите, и всички превеждаме абсолютно безвъзмездно, защото това ни доставя удоволствие. Всеки, който обича да превежда субтитри, може да намери своето място тук, да потърси помощ и напътствия и да се развие индивидуално в създаването на субтитри. Не толерираме грубото и неуважително отношение към преводачите, плагиатството и кражбата на чужд интелектуален труд, нито машинните преводи!
Не публикувайте субтитри взети от тук на други места, без изричното съгласие на преводача/сайта. Уважавайте труда ни! Потребители, за които стане известно, че са злоупотребили умишлено с труда на преводачески екип (например присвояване на субтитри, демонстрирано публично чрез замяна или изтриване на имена и символи, присъщи на екипа), ще бъдат ИЗГОНЕНИ БЕЗ ПРАВО НА ОБЖАЛВАНЕ И ЗАВРЪЩАНЕ ВЪВ ФОРУМА И САЙТА !
Повече информация може да открите въвFAQсекцията ни.
http://subs.sab.bz е сайтът на преводачите, чиято основна цел е създаването на качествени български субтитри в интернет пространството.
В http://subs.sab.bz държим на уважението към преводачите, на творческа и непринудена атмосфера, и приветстваме всеки, който има желание да превежда субтитри. Държим на качествените преводи и на техническото оформление на субтитрите. Тук не се състезаваме, а ценим труда и времето на другите, и всички превеждаме абсолютно безвъзмездно, защото това ни доставя удоволствие. Всеки, който обича да превежда субтитри, може да намери своето място тук, да потърси помощ и напътствия и да се развие индивидуално в създаването на субтитри. Не толерираме грубото и неуважително отношение към преводачите, плагиатството и кражбата на чужд интелектуален труд, нито машинните преводи!
Не публикувайте субтитри взети от тук на други места, без изричното съгласие на преводача/сайта. Уважавайте труда ни! Потребители, за които стане известно, че са злоупотребили умишлено с труда на преводачески екип (например присвояване на субтитри, демонстрирано публично чрез замяна или изтриване на имена и символи, присъщи на екипа), ще бъдат ИЗГОНЕНИ БЕЗ ПРАВО НА ОБЖАЛВАНЕ И ЗАВРЪЩАНЕ ВЪВ ФОРУМА И САЙТА !
Повече информация може да открите въвFAQсекцията ни.
Допълнителна информация за субтитрите
HC.HDRip.XviD.AC3-EVO
1080p.WEB-DL.H264.AAC-EVO - синк от Гъбата
Поради наличието на вградени корейски субтитри в рилийза, добавил съм и .ass файл на субтитрите с черен фон.
.srt файла може да използвате за бъдещи синхронизации.
.ass са изпробвани с VLC, с MPC-BE фонът не иска да се покаже.
За да имате фон с MPC-BE и да не ви пречат вградените корейски субтитри, отидете на Options->Subtitles->Default Style->Border Style->Opaque Box
1080p.WEB-DL.H264.AAC-EVO - синк от Гъбата
Поради наличието на вградени корейски субтитри в рилийза, добавил съм и .ass файл на субтитрите с черен фон.
.srt файла може да използвате за бъдещи синхронизации.
.ass са изпробвани с VLC, с MPC-BE фонът не иска да се покаже.
За да имате фон с MPC-BE и да не ви пречат вградените корейски субтитри, отидете на Options->Subtitles->Default Style->Border Style->Opaque Box
Автор или Синк на УебРип: freakazoid
Добавил: freakazoid
Линк към темата: Форум
Добавени: Mar 13 2020, 06:40 PM
Език: Български
Формат на субтитрите: srt
Фреймове: 29.970
Брой дискове: 1
Коментари: 2
Общ рейтинг: 5