Il piccolo diavolo a.k.a. The Little Devil(1988)


Director: Roberto Benigni
Genre: Comedy, Fantasy, Comedy
Actors: Walter Matthau, Roberto Benigni, Stefano Antonucci, Paolo Baroni
Какво е SUBS.SAB.BZ?
http://subs.sab.bz е сайтът на преводачите, чиято основна цел е създаването на качествени български субтитри в интернет пространството.
В http://subs.sab.bz държим на уважението към преводачите, на творческа и непринудена атмосфера, и приветстваме всеки, който има желание да превежда субтитри. Държим на качествените преводи и на техническото оформление на субтитрите. Тук не се състезаваме, а ценим труда и времето на другите, и всички превеждаме абсолютно безвъзмездно, защото това ни доставя удоволствие. Всеки, който обича да превежда субтитри, може да намери своето място тук, да потърси помощ и напътствия и да се развие индивидуално в създаването на субтитри. Не толерираме грубото и неуважително отношение към преводачите, плагиатството и кражбата на чужд интелектуален труд, нито машинните преводи!
Не публикувайте субтитри взети от тук на други места, без изричното съгласие на преводача/сайта. Уважавайте труда ни! Потребители, за които стане известно, че са злоупотребили умишлено с труда на преводачески екип (например присвояване на субтитри, демонстрирано публично чрез замяна или изтриване на имена и символи, присъщи на екипа), ще бъдат ИЗГОНЕНИ БЕЗ ПРАВО НА ОБЖАЛВАНЕ И ЗАВРЪЩАНЕ ВЪВ ФОРУМА И САЙТА !
Повече информация може да открите въвFAQсекцията ни.
http://subs.sab.bz е сайтът на преводачите, чиято основна цел е създаването на качествени български субтитри в интернет пространството.
В http://subs.sab.bz държим на уважението към преводачите, на творческа и непринудена атмосфера, и приветстваме всеки, който има желание да превежда субтитри. Държим на качествените преводи и на техническото оформление на субтитрите. Тук не се състезаваме, а ценим труда и времето на другите, и всички превеждаме абсолютно безвъзмездно, защото това ни доставя удоволствие. Всеки, който обича да превежда субтитри, може да намери своето място тук, да потърси помощ и напътствия и да се развие индивидуално в създаването на субтитри. Не толерираме грубото и неуважително отношение към преводачите, плагиатството и кражбата на чужд интелектуален труд, нито машинните преводи!
Не публикувайте субтитри взети от тук на други места, без изричното съгласие на преводача/сайта. Уважавайте труда ни! Потребители, за които стане известно, че са злоупотребили умишлено с труда на преводачески екип (например присвояване на субтитри, демонстрирано публично чрез замяна или изтриване на имена и символи, присъщи на екипа), ще бъдат ИЗГОНЕНИ БЕЗ ПРАВО НА ОБЖАЛВАНЕ И ЗАВРЪЩАНЕ ВЪВ ФОРУМА И САЙТА !
Повече информация може да открите въвFAQсекцията ни.
Допълнителна информация за субтитрите
Смело мога да кажа, че това е един малкото филми на които съм се смял със сълзи ( въпреки, че първия път когато го гледах не разбирах добре езика ).
Въпреки, че превода реално ми отне само седмица, ми трябваха 6 месеца да го завърша. Но обещанието си е обещание! За didodido, който от италианския знае само: "Ке ме фанеш за...", но за това пък английския го разбира доста. И за всички други които ни радват с добри преводи, и жертват доста от времето си!
Дано ви харесат!
( за версията Il.Piccolo.Diavolo.1988.DVDRip.XviD.iTAL
iAN-iND )
Въпреки, че превода реално ми отне само седмица, ми трябваха 6 месеца да го завърша. Но обещанието си е обещание! За didodido, който от италианския знае само: "Ке ме фанеш за...", но за това пък английския го разбира доста. И за всички други които ни радват с добри преводи, и жертват доста от времето си!
Дано ви харесат!
( за версията Il.Piccolo.Diavolo.1988.DVDRip.XviD.iTAL
iAN-iND )
Добавил: todo1
Линк към темата: ---
Добавени: Sep 6 2007, 05:33 PM
Език: Български
Формат на субтитрите: other
Фреймове: 25.000
Брой дискове: 1
Коментари: 2
Общ рейтинг: 5
didodido: 5,
svetlio1946: 5,
Facebook коментари