CSI Miami - 08x01(2009)
Genre: Action, Crime, Drama, Mystery, ThrillerActors: David Caruso, Emily Procter, Adam Rodriguez, Khandi Alexander
Какво е SUBS.SAB.BZ?
http://subs.sab.bz е сайтът на преводачите, чиято основна цел е създаването на качествени български субтитри в интернет пространството.
В http://subs.sab.bz държим на уважението към преводачите, на творческа и непринудена атмосфера, и приветстваме всеки, който има желание да превежда субтитри. Държим на качествените преводи и на техническото оформление на субтитрите. Тук не се състезаваме, а ценим труда и времето на другите, и всички превеждаме абсолютно безвъзмездно, защото това ни доставя удоволствие. Всеки, който обича да превежда субтитри, може да намери своето място тук, да потърси помощ и напътствия и да се развие индивидуално в създаването на субтитри. Не толерираме грубото и неуважително отношение към преводачите, плагиатството и кражбата на чужд интелектуален труд, нито машинните преводи!
Не публикувайте субтитри взети от тук на други места, без изричното съгласие на преводача/сайта. Уважавайте труда ни! Потребители, за които стане известно, че са злоупотребили умишлено с труда на преводачески екип (например присвояване на субтитри, демонстрирано публично чрез замяна или изтриване на имена и символи, присъщи на екипа), ще бъдат ИЗГОНЕНИ БЕЗ ПРАВО НА ОБЖАЛВАНЕ И ЗАВРЪЩАНЕ ВЪВ ФОРУМА И САЙТА !
Повече информация може да открите въвFAQсекцията ни.
http://subs.sab.bz е сайтът на преводачите, чиято основна цел е създаването на качествени български субтитри в интернет пространството.
В http://subs.sab.bz държим на уважението към преводачите, на творческа и непринудена атмосфера, и приветстваме всеки, който има желание да превежда субтитри. Държим на качествените преводи и на техническото оформление на субтитрите. Тук не се състезаваме, а ценим труда и времето на другите, и всички превеждаме абсолютно безвъзмездно, защото това ни доставя удоволствие. Всеки, който обича да превежда субтитри, може да намери своето място тук, да потърси помощ и напътствия и да се развие индивидуално в създаването на субтитри. Не толерираме грубото и неуважително отношение към преводачите, плагиатството и кражбата на чужд интелектуален труд, нито машинните преводи!
Не публикувайте субтитри взети от тук на други места, без изричното съгласие на преводача/сайта. Уважавайте труда ни! Потребители, за които стане известно, че са злоупотребили умишлено с труда на преводачески екип (например присвояване на субтитри, демонстрирано публично чрез замяна или изтриване на имена и символи, присъщи на екипа), ще бъдат ИЗГОНЕНИ БЕЗ ПРАВО НА ОБЖАЛВАНЕ И ЗАВРЪЩАНЕ ВЪВ ФОРУМА И САЙТА !
Повече информация може да открите въвFAQсекцията ни.
Допълнителна информация за субтитрите
► CSI.Miami.S08E01.HDTV.XviD-LOL
► CSI.Miami.S08E01.720p.HDTV.X264-DIMENSION
Заглавие: "Out of Time"
Превод: © Влади Райчинов
Автор или Синк на УебРип: raichinov
Добавил: raichinov
Линк към темата: Форум
Добавени: Sep 25 2009, 09:42 PM
Език: Български
Формат на субтитрите: srt
Фреймове: 23.976
Брой дискове: 1
Коментари: 13
Общ рейтинг: 5
member01: 5,
svetlioddd: 5,
FantasyGirl: 5,
pleven4ever: 5,
nlit: 5,
lboianov: 5,
qsatis: 5,
ro6ito: 5,
bubolili: 5,
Tzanko Stefanov: 5,
greben: 5,
Коментари
|
Благодаря.
|
|
браво.един ден след Наталия,постижение за теб
|
|
В какво се състои проблемът ти, приятелю? Целта на съществуването ти е да се заяждаш с мен лично, така ли? Нямаш ли си по-смислени занимания? Ако е така, тъжно ми е за теб.
С Наталия нито се конкурираме, нито се състезаваме. Колкото и да се напъваш, няма да успееш да внесеш някаква горчилка между двама ни. Както миналия сезон, сега също двамата сме решили да работим ръка за ръка - за доброто на зрителите. Помагаме си взаимно и искрено се кефим един на друг. Злобата и ехидността ти говорят зле за самия теб. |
|
А бе, raichinov, не се връзвай на посредствените
|
|
Благодаря много, Влади!
|
|
По принцип не се връзвам. Но думите на това лице си имат жлъчна предистория, продължаваща вече цяла година. Затова реагирам така.
На всички нормални потребители пожелавам приятно гледане! Епизодът си заслужава. Надявам се, че и сезонът ще е добър. |
|
Хетърчето е изплющяно по всички параграфи и по всички налични акаунти. Спете спокойно, деца
|
|
Благодаря,Влади.
|
|
FantasyGirl
№: 12106 Sep 26 2009, 12:23 PM Благодаря!
|
|
Перфектен первод и разкошни субтитри. Благодаря, Влади
|
|
julian_zhelyazkov
№: 12143 Sep 29 2009, 11:05 AM Благодаря, Влади.
Това, че сте го решили така с Наталия много ме радва. Първо ме изненада, но после като помислих, защо не. Няма лошо, напротив. |
|
Благодарности и от мен! Това момче макс..... прекали!
Успехи! |
|
Tzanko Stefanov
№: 12201 Oct 3 2009, 10:24 AM Перфектна работа, Влади!
|
Facebook коментари


