Сваляне на субтитри
Las Vegas - 04x03(2006)
IMdb Info Link 7.8/10 Movie Rating 5,492 votes.
Genre: Crime, Drama, Thriller, Crime, Crime
Actors: Josh Duhamel, James Lesure, Vanessa Marcil, Molly Sims

Какво е SUBS.SAB.BZ?

http://subs.sab.bz е сайтът на преводачите, чиято основна цел е създаването на качествени български субтитри в интернет пространството.
В http://subs.sab.bz държим на уважението към преводачите, на творческа и непринудена атмосфера, и приветстваме всеки, който има желание да превежда субтитри. Държим на качествените преводи и на техническото оформление на субтитрите. Тук не се състезаваме, а ценим труда и времето на другите, и всички превеждаме абсолютно безвъзмездно, защото това ни доставя удоволствие. Всеки, който обича да превежда субтитри, може да намери своето място тук, да потърси помощ и напътствия и да се развие индивидуално в създаването на субтитри. Не толерираме грубото и неуважително отношение към преводачите, плагиатството и кражбата на чужд интелектуален труд, нито машинните преводи!
Не публикувайте субтитри взети от тук на други места, без изричното съгласие на преводача/сайта. Уважавайте труда ни! Потребители, за които стане известно, че са злоупотребили умишлено с труда на преводачески екип (например присвояване на субтитри, демонстрирано публично чрез замяна или изтриване на имена и символи, присъщи на екипа), ще бъдат ИЗГОНЕНИ БЕЗ ПРАВО НА ОБЖАЛВАНЕ И ЗАВРЪЩАНЕ ВЪВ ФОРУМА И САЙТА !
Повече информация може да открите въвFAQсекцията ни.

Допълнителна информация за субтитрите

Нямам особен опит в субтитрите.Превеждал съм от английски смятам, че не се нуждаят от корекция. За: Las.Vegas.S04E03.HDTV.XviD-LOL


Добавил: Dex7er-a
Линк към темата: Форум
Добавени: Jun 18 2008, 12:20 AM
Език: Български
Формат на субтитрите: srt
Фреймове: 23.976
Брой дискове: 1
Коментари: 2
Общ рейтинг: 0

BR: Кратки времетраения, правописни грешки...

Субтитрите са свалени: 4627



Рейтинг на субтитрите
(0 гласували до момента)

Коментари


SGC

№: 14199 Mar 1 2010, 11:16 AM


Нямат нужда от корекция, викаш? Та този абсурден буквален превод с пълна липса на смисъл в изреченията - ти на това превод ли му викаш? Това са най-неграмотните субтитри, които съм виждал! Даже и в unacs.bg няма толкова неграмотни преводи.
 

SGC

№: 14200 Mar 1 2010, 11:33 AM


С всяка изминала минута, която гледам точно този епизод преводът става все по-абсурден и по-неграмотен! Защо не си признаеш, че си пляснал субтитрите в гугъл преводачката, защото те е мързяло да превеждаш? Никой, който знае английски, не би превел "tell him he's fired" като "Кажете му, че той стреля". Това е машинен превод и мързеливци като теб не трябва да бъдат "преводачи".
 

Facebook коментари