The Spiderwick Chronicles(2008)


Director: Mark Waters
Genre: Adventure, Family, Fantasy, Thriller
Actors: Freddie Highmore, Sarah Bolger, Nick Nolte, Mary-Louise Parker
Какво е SUBS.SAB.BZ?
http://subs.sab.bz е сайтът на преводачите, чиято основна цел е създаването на качествени български субтитри в интернет пространството.
В http://subs.sab.bz държим на уважението към преводачите, на творческа и непринудена атмосфера, и приветстваме всеки, който има желание да превежда субтитри. Държим на качествените преводи и на техническото оформление на субтитрите. Тук не се състезаваме, а ценим труда и времето на другите, и всички превеждаме абсолютно безвъзмездно, защото това ни доставя удоволствие. Всеки, който обича да превежда субтитри, може да намери своето място тук, да потърси помощ и напътствия и да се развие индивидуално в създаването на субтитри. Не толерираме грубото и неуважително отношение към преводачите, плагиатството и кражбата на чужд интелектуален труд, нито машинните преводи!
Не публикувайте субтитри взети от тук на други места, без изричното съгласие на преводача/сайта. Уважавайте труда ни! Потребители, за които стане известно, че са злоупотребили умишлено с труда на преводачески екип (например присвояване на субтитри, демонстрирано публично чрез замяна или изтриване на имена и символи, присъщи на екипа), ще бъдат ИЗГОНЕНИ БЕЗ ПРАВО НА ОБЖАЛВАНЕ И ЗАВРЪЩАНЕ ВЪВ ФОРУМА И САЙТА !
Повече информация може да открите въвFAQсекцията ни.
http://subs.sab.bz е сайтът на преводачите, чиято основна цел е създаването на качествени български субтитри в интернет пространството.
В http://subs.sab.bz държим на уважението към преводачите, на творческа и непринудена атмосфера, и приветстваме всеки, който има желание да превежда субтитри. Държим на качествените преводи и на техническото оформление на субтитрите. Тук не се състезаваме, а ценим труда и времето на другите, и всички превеждаме абсолютно безвъзмездно, защото това ни доставя удоволствие. Всеки, който обича да превежда субтитри, може да намери своето място тук, да потърси помощ и напътствия и да се развие индивидуално в създаването на субтитри. Не толерираме грубото и неуважително отношение към преводачите, плагиатството и кражбата на чужд интелектуален труд, нито машинните преводи!
Не публикувайте субтитри взети от тук на други места, без изричното съгласие на преводача/сайта. Уважавайте труда ни! Потребители, за които стане известно, че са злоупотребили умишлено с труда на преводачески екип (например присвояване на субтитри, демонстрирано публично чрез замяна или изтриване на имена и символи, присъщи на екипа), ще бъдат ИЗГОНЕНИ БЕЗ ПРАВО НА ОБЖАЛВАНЕ И ЗАВРЪЩАНЕ ВЪВ ФОРУМА И САЙТА !
Повече информация може да открите въвFAQсекцията ни.
Допълнителна информация за субтитрите
Спри! Не пипай! Не чети! Ще те сполетят беди! Не пъхай носа си в свитъка таен, че други ще плащат с ужас безкраен!
Субтитрите са за рилийзите:
The.Spiderwick.Chronicles.DVDRip.XviD-DiAMOND - стават и за aXXo
The.Spiderwick.Chronicles.2008.DVDRip.x2
64-TDM
The.Spiderwick.Chronicles.DVDRip.XviD.AC
3.iNT-DEViSE
Субтитрите са за рилийзите:
The.Spiderwick.Chronicles.DVDRip.XviD-DiAMOND - стават и за aXXo
The.Spiderwick.Chronicles.2008.DVDRip.x2
64-TDM
The.Spiderwick.Chronicles.DVDRip.XviD.AC
3.iNT-DEViSE
Добавил: Izida
Линк към темата: Форум
Добавени: Jun 10 2008, 12:06 AM
Език: Български
Формат на субтитрите: srt
Фреймове: 23.976
Брой дискове: 1
Коментари: 4
Общ рейтинг: 5
vistaole: 5,
Scooter: 5,
galeff: 5,
oneyedummy: 5,
bijutera12: 5,
Respect: 5,
electroneon: 5,
Коментари
oneyedummy
№: 6196 Jun 11 2008, 08:43 AM добра работа само дето "brownie" е митологично същество - домашен дух - и в никакъв случай не се превежда като "брауни"-то - хубаво би било, ако можеш да го отразиш в превода си
справка :: http://en.wikipedia.org/wiki/Brownie_%28mythology%29 |
electroneon
№: 6197 Jun 11 2008, 08:54 AM Пасват и за The.Spiderwick.Chronicles.2008.DVDRip.AC
3.XviD-w666 изданието. |
В превода съм използвала имената на героите и съществата ,така както са от преведените на български книги. Справка: "Книга за духовете" -1-ва книга от поредицата ,стр.72-73.
"...Виж ,този дух се нарича брауни..." "...Според Артър Спайдъруик това е богърт. Сега ще ти обясня.Брауните са домашни духове.Те не са лоши и помагат в къщната работа ,но ядосаш ли ги ,побесняват. Започват да бършат всевъзможни гадости и никой не е в състояние да ги спре. Тогава вече се превръщат в богърти..." |
oneyedummy
№: 6200 Jun 11 2008, 01:18 PM всъщност си права. аз се подведох от факта, че славянския вариант на brownie е "домовик (домовой, домник и пр.)" или просто "домашен дух", но съобразяваики се с англииската митология вероятно brownie би трябвало да остане без превод (така както е със всички чуждестранни имена)
|
Facebook коментари