El Laberinto Del Fauno a.k.a. Pan's Labyrinth(2006)
Director: Guillermo del ToroGenre: Drama, Fantasy, Thriller
Actors: Ivana Baquero, Sergi López, Maribel Verdú, Doug Jones
Какво е SUBS.SAB.BZ?
http://subs.sab.bz е сайтът на преводачите, чиято основна цел е създаването на качествени български субтитри в интернет пространството.
В http://subs.sab.bz държим на уважението към преводачите, на творческа и непринудена атмосфера, и приветстваме всеки, който има желание да превежда субтитри. Държим на качествените преводи и на техническото оформление на субтитрите. Тук не се състезаваме, а ценим труда и времето на другите, и всички превеждаме абсолютно безвъзмездно, защото това ни доставя удоволствие. Всеки, който обича да превежда субтитри, може да намери своето място тук, да потърси помощ и напътствия и да се развие индивидуално в създаването на субтитри. Не толерираме грубото и неуважително отношение към преводачите, плагиатството и кражбата на чужд интелектуален труд, нито машинните преводи!
Не публикувайте субтитри взети от тук на други места, без изричното съгласие на преводача/сайта. Уважавайте труда ни! Потребители, за които стане известно, че са злоупотребили умишлено с труда на преводачески екип (например присвояване на субтитри, демонстрирано публично чрез замяна или изтриване на имена и символи, присъщи на екипа), ще бъдат ИЗГОНЕНИ БЕЗ ПРАВО НА ОБЖАЛВАНЕ И ЗАВРЪЩАНЕ ВЪВ ФОРУМА И САЙТА !
Повече информация може да открите въвFAQсекцията ни.
http://subs.sab.bz е сайтът на преводачите, чиято основна цел е създаването на качествени български субтитри в интернет пространството.
В http://subs.sab.bz държим на уважението към преводачите, на творческа и непринудена атмосфера, и приветстваме всеки, който има желание да превежда субтитри. Държим на качествените преводи и на техническото оформление на субтитрите. Тук не се състезаваме, а ценим труда и времето на другите, и всички превеждаме абсолютно безвъзмездно, защото това ни доставя удоволствие. Всеки, който обича да превежда субтитри, може да намери своето място тук, да потърси помощ и напътствия и да се развие индивидуално в създаването на субтитри. Не толерираме грубото и неуважително отношение към преводачите, плагиатството и кражбата на чужд интелектуален труд, нито машинните преводи!
Не публикувайте субтитри взети от тук на други места, без изричното съгласие на преводача/сайта. Уважавайте труда ни! Потребители, за които стане известно, че са злоупотребили умишлено с труда на преводачески екип (например присвояване на субтитри, демонстрирано публично чрез замяна или изтриване на имена и символи, присъщи на екипа), ще бъдат ИЗГОНЕНИ БЕЗ ПРАВО НА ОБЖАЛВАНЕ И ЗАВРЪЩАНЕ ВЪВ ФОРУМА И САЙТА !
Повече информация може да открите въвFAQсекцията ни.
Допълнителна информация за субтитрите
Pan's.Labyrinth[2006]DvDrip[Bul.Sub]-aXXo
Добавил: zlatyrkata
Линк към темата: ---
Добавени: Mar 26 2007, 06:57 PM
Език: Български
Формат на субтитрите: srt
Фреймове: 23.976
Брой дискове: 1
Коментари: 5
Общ рейтинг: 3
На места късо времетраене. Някой от репликите са доста дълги.
Диалозите са навсякъде тире на първи ред.
Диалозите са навсякъде тире на първи ред.
zlatyrkata: 5,
-= F o z z y =-: 2,
The-Slugi: 2,
asenn: 2,
factotum: 3,
Коментари
|
-= F o z z y =-
№: 256 Mar 26 2007, 07:56 PM Get LOST!
|
|
И като си гласува сам за субтитрите, к'во?
|
|
zlatyrkata, не прекалявай все пак.
Това, че съм ти одобрил субтитрите не означава, че ще се задържат дълго на сайта. |
|
Сега като погледнах, май не съм ги одобрявал аз, ама казаното от мен си важи.
|
|
zlatyrkata
№: 264 Mar 27 2007, 01:54 PM Сж.Извинявам се ако нещо съм напраил.Следващия път ше се постарая повече.
|
Facebook коментари


