Сваляне на субтитри
Lost - 03x13(2006)
IMdb Info Link Genre: Adventure, Drama, Mystery, Thriller
Actors: Emilie de Ravin, Jorge Garcia, Josh Holloway, Daniel Dae Kim

Какво е SUBS.SAB.BZ?

http://subs.sab.bz е сайтът на преводачите, чиято основна цел е създаването на качествени български субтитри в интернет пространството.
В http://subs.sab.bz държим на уважението към преводачите, на творческа и непринудена атмосфера, и приветстваме всеки, който има желание да превежда субтитри. Държим на качествените преводи и на техническото оформление на субтитрите. Тук не се състезаваме, а ценим труда и времето на другите, и всички превеждаме абсолютно безвъзмездно, защото това ни доставя удоволствие. Всеки, който обича да превежда субтитри, може да намери своето място тук, да потърси помощ и напътствия и да се развие индивидуално в създаването на субтитри. Не толерираме грубото и неуважително отношение към преводачите, плагиатството и кражбата на чужд интелектуален труд, нито машинните преводи!
Не публикувайте субтитри взети от тук на други места, без изричното съгласие на преводача/сайта. Уважавайте труда ни! Потребители, за които стане известно, че са злоупотребили умишлено с труда на преводачески екип (например присвояване на субтитри, демонстрирано публично чрез замяна или изтриване на имена и символи, присъщи на екипа), ще бъдат ИЗГОНЕНИ БЕЗ ПРАВО НА ОБЖАЛВАНЕ И ЗАВРЪЩАНЕ ВЪВ ФОРУМА И САЙТА !
Повече информация може да открите въвFAQсекцията ни.

Допълнителна информация за субтитрите



           СВАЛИ СУБТИТРИТЕ 


Можете да направите дарение на:
-= F o z z y =-



Как да направите дарение?
За Lost.S03E13.HDTV.XViD-Caph


Автор или Синк на УебРип: -= F o z z y =-
Добавил: -= F o z z y =-
Линк към темата: Форум
Добавени: Mar 22 2007, 09:33 PM
Език: Български
Формат на субтитрите: sub
Фреймове: 23.976
Брой дискове: 1
Коментари: 8
Общ рейтинг: 5


Субтитрите са свалени: 4011



Рейтинг на субтитрите
(29 гласували до момента)
yonkaval: 5, *deleted*: 5, npocTak: 5, Elitsa: 5, kodkead: 5, *deleted*: 5, ROCKY: 5, ceceto: 5, eddie: 5, didodido: 5, haricska: 5, Anubis: 5, o3one: 5, Lazy: 5, The-Slugi: 5, Bobo-ID: 5, TedKol: 5, Joey: 5, raichinov: 5, anton4o: 5, paro24: 5, modem: 5, qwer: 5, OuTbReAk: 5, Chochito: 5, elanor: 5, *deleted*: 5, closer: 4, fantapm: 5,

Коментари


didodido

№: 218 Mar 23 2007, 11:35 AM


Old school rulzzzzzzz! smiley.gif
 

The-Slugi

№: 219 Mar 23 2007, 01:45 PM


Перфектни както винаги! 3.gif
 

-= F o z z y =-

№: 223 Mar 23 2007, 08:24 PM


Какво сте ми ги изпонапукали тея петици, бе?!
"Само искам да се държа на положение." е по-добре да бъде "Просто искам да запазя достойнството си".
"И зная как стана от нея..." трябва да е "И зная как стигна до нея...".
"Не съм свършил още." трябва да е "Не бях приключил още".
 

Elitsa

№: 226 Mar 24 2007, 01:18 AM


Е, тва за достойнството и положението много ме озадачи. Имаше и една запетайка, че и един пълен член. Трябва да сложите десетобална система, щях да ти дам 9 :Р
 

closer

№: 335 Mar 31 2007, 05:32 PM


Освен тези, които _.:*~*:._Shai-Hulud_.:*~*:._ изказа...
{26427}{26535}Не мислех, че ще те видя толкова|скоро отново тук, Кейт.
I didn't think I'd see you again so soon, Kate.
Т.е. без "тук", но не е болка за умиране. smiley.gif
 

-= F o z z y =-

№: 345 Apr 3 2007, 11:45 AM


Очевидно на тебе май всичко ти е ясно, а?
Get LOST!
 

closer

№: 346 Apr 3 2007, 04:33 PM


Ако т'ва горното е за мен... Ни най-малко. Ти искаше по-малко от 5 и аз ти дадох. 4.gif Субтитрите ти са идеални с изключение на тези неточности, които не са нищо, ама те... Аз поне никога не бих гледал Lost с други субтитри ако има твои.
 

-= F o z z y =-

№: 348 Apr 3 2007, 10:08 PM


Obviously pointless...
 

Facebook коментари