Какво е SUBS.SAB.BZ?
http://subs.sab.bz е сайтът на преводачите, чиято основна цел е създаването на качествени български субтитри в интернет пространството.
В http://subs.sab.bz държим на уважението към преводачите, на творческа и непринудена атмосфера, и приветстваме всеки, който има желание да превежда субтитри. Държим на качествените преводи и на техническото оформление на субтитрите. Тук не се състезаваме, а ценим труда и времето на другите, и всички превеждаме абсолютно безвъзмездно, защото това ни доставя удоволствие. Всеки, който обича да превежда субтитри, може да намери своето място тук, да потърси помощ и напътствия и да се развие индивидуално в създаването на субтитри. Не толерираме грубото и неуважително отношение към преводачите, плагиатството и кражбата на чужд интелектуален труд, нито машинните преводи!
Не публикувайте субтитри взети от тук на други места, без изричното съгласие на преводача/сайта. Уважавайте труда ни! Потребители, за които стане известно, че са злоупотребили умишлено с труда на преводачески екип (например присвояване на субтитри, демонстрирано публично чрез замяна или изтриване на имена и символи, присъщи на екипа), ще бъдат ИЗГОНЕНИ БЕЗ ПРАВО НА ОБЖАЛВАНЕ И ЗАВРЪЩАНЕ ВЪВ ФОРУМА И САЙТА !
Повече информация може да открите въвFAQсекцията ни.
http://subs.sab.bz е сайтът на преводачите, чиято основна цел е създаването на качествени български субтитри в интернет пространството.
В http://subs.sab.bz държим на уважението към преводачите, на творческа и непринудена атмосфера, и приветстваме всеки, който има желание да превежда субтитри. Държим на качествените преводи и на техническото оформление на субтитрите. Тук не се състезаваме, а ценим труда и времето на другите, и всички превеждаме абсолютно безвъзмездно, защото това ни доставя удоволствие. Всеки, който обича да превежда субтитри, може да намери своето място тук, да потърси помощ и напътствия и да се развие индивидуално в създаването на субтитри. Не толерираме грубото и неуважително отношение към преводачите, плагиатството и кражбата на чужд интелектуален труд, нито машинните преводи!
Не публикувайте субтитри взети от тук на други места, без изричното съгласие на преводача/сайта. Уважавайте труда ни! Потребители, за които стане известно, че са злоупотребили умишлено с труда на преводачески екип (например присвояване на субтитри, демонстрирано публично чрез замяна или изтриване на имена и символи, присъщи на екипа), ще бъдат ИЗГОНЕНИ БЕЗ ПРАВО НА ОБЖАЛВАНЕ И ЗАВРЪЩАНЕ ВЪВ ФОРУМА И САЙТА !
Повече информация може да открите въвFAQсекцията ни.
Допълнителна информация за субтитрите
Half.Man.S01E01.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1,H.264-RAWR
Half.Man.S01E01.2160p.HMAX.WEB-DL.DD+5.1.H.265-playWEB
WEBRipped с основна редакция на тайминга!
Превод: Димитър Златанов
Резюме: Ричард Гад създава експлозивен драматичен сериал, който проследява напрегнатата връзка между двама „братя“ в продължение на четири десетилетия. Гад използва фикцията, за да разгледа по-широка тема – как се изграждат мъжките връзки и откъде идва насилието в тях.
Нийл и Рубен, които се срещат като тийнейджъри и израстват заедно като братя, макар и без кръвна връзка. Майките им имат връзка и събират двамата в едно семейство, което поставя началото на близост, която постепенно се превръща в зависимост
Half.Man.S01E01.2160p.HMAX.WEB-DL.DD+5.1.H.265-playWEB
WEBRipped с основна редакция на тайминга!
Превод: Димитър Златанов
Резюме: Ричард Гад създава експлозивен драматичен сериал, който проследява напрегнатата връзка между двама „братя“ в продължение на четири десетилетия. Гад използва фикцията, за да разгледа по-широка тема – как се изграждат мъжките връзки и откъде идва насилието в тях.
Нийл и Рубен, които се срещат като тийнейджъри и израстват заедно като братя, макар и без кръвна връзка. Майките им имат връзка и събират двамата в едно семейство, което поставя началото на близост, която постепенно се превръща в зависимост
Добавил: kurkapan
Линк към темата: ---
Добавени: May 1 2026, 09:00 PM
Език: Български
Формат на субтитрите: srt
Фреймове: 25.000
Брой дискове: 1
Коментари: 0
Общ рейтинг: 0



