Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Off Campus (2026) - 01x05 от sweetdeath new7.gif
Daredevil: Born Again - 02x08 от The_Assassin
Dark Winds (2026) - 04x08 от The_Assassin
The Night Agent (2026) - Сезон 3 от mia_one
Shef (2025) - Сезон 7 от Василиса
Spartacus: House of Ashur - 01x08 от Koen
Robin Hood - Сезон 1 от The_Assassin
Power Book II: Ghost - 03x01 от motleycrue
Man vs Baby - 01x04 от С.Славов
Outlander (2024) - Сезон 7 от Horatio
УебРип субтитри Dutton Ranch (2026) - 01x02 от JoroNikolov new7.gif
Westhampton (2025) - Субтитри от С. Славов new7.gif
From (2026) - 04x05 от JoroNikolov new7.gif
Highest 2 Lowest (2025) - Субтитри от С. Славов
Man on Fire (2026) - Сезон 1 от С. Славов
Apex (2026) - Субтитри от С. Славов
GOAT (2026) - Субтитри от С. Славов
Send Help (2026) - Субтитри от dimi123
Wuthering Heights (2026) - Субтитри от dimi123
The Bride! (2026) - Субтитри от dimi123
Филм/Прогрес The Mummy (2026) - Субтитри от С.Славов new7.gif
Project Hail Mary - Субтитри от С.Славов new7.gif
I will give you a victory - Субтитри от Василиса new7.gif
Love in the Villa (2022) - Субтитри от grind
Avatar Aang... (2026) - Субтитри от Tigermaster
They Will Kill You (2026) - Субтитри от С.Славов
Undertone (2025) - Субтитри от С.Славов
Golden Kamuy - Субтитри от С.Славов
Dolly (2025) - Субтитри от С.Славов
Hellfire (2026) - Субтитри от mia_one
2 страници V  < 1 2  
Reply to this topicStart new topic Thank You
> FlashForward, Мистерия / Sci-Fi
Оценка 5 V
EmoDinkov
коментар May 29 2010, 08:26 AM
Коментар #16




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 24
Регистриран: 8-February 07
Град: Karnobat
Потребител No.: 7 173
Статус: Офлайн



Охо , превода е започнал smiley.gif

Успешна работа в последния епизод smiley.gif . Благодарим ти , че ни превежда този сериал hug.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
vorlon
коментар May 29 2010, 02:11 PM
Коментар #17




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 6
Регистриран: 18-January 07
Потребител No.: 1 531
Статус: Офлайн



Благодаря!

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
hurley
коментар May 29 2010, 06:24 PM
Коментар #18




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 19
Регистриран: 26-February 09
Потребител No.: 89 291
Статус: Офлайн



Благодаря! Беше удоволствие да гледам филма с преводите ти ! bow.gif bow.gif bow.gif
Вярвам,че ще има и втори сезон,макар и след време.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Birthright
коментар May 30 2010, 04:13 PM
Коментар #19




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 30-May 10
Потребител No.: 112 746
Статус: Офлайн



Здравейте!
Искам да кажа ,че субтитрите за епизод 10 са с грешен тайминг...
Много гадно ,че делнахте торентите,които бяха по 1 еп...


___________________

Mod Edit:
Извиняваме се, че делнахме торентите по първи епизод. Повече няма да правим така.
Впрочем грешен не е таймингът, а рилийзът, който си си свалил. Не че има как да ти помогнем, без да дадеш някакви подробности. Ама ти си знаеш.
raichinov


Този коментар е бил редактиран от raichinov на May 31 2010, 01:04 AM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
yonkaval
коментар Jun 1 2010, 09:19 PM
Коментар #20




-= Мани-мани =-
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 2 828
Регистриран: 9-January 07
Град: София
Потребител No.: 370
Статус: Офлайн



Използвах и сладкото бутонче "Благодаря", но все пак да си го напиша.
laugh.gif
Благодаря за чудесните преводи!



------------------------------------

In life go straight and turn right...

Чудото на чудесата е, че понякога се случват!
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
il4o6o
коментар Jun 17 2010, 06:36 PM
Коментар #21




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 19-October 07
Потребител No.: 47 335
Статус: Офлайн



страхотен филм. мерси за буквичките

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
daniella87
коментар Jun 18 2010, 07:42 PM
Коментар #22




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 178
Регистриран: 27-February 07
Град: близо до планината
Потребител No.: 13 792
Статус: Офлайн



Хорааа, аз сега ще почвам сериалчетоооо, ама няма ли начин да сложите всички букви в един файл, и Триф сложи го в торента..
ахахха дамм, знам че съм нагла, и ако може билет до Хавайтв!

Сега сериозно, ако някой се заеме много ще съм благодарна. Мерси за превода!!!!

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
KoPaB
коментар Jul 26 2010, 06:12 AM
Коментар #23




Soldier of fortune
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 295
Регистриран: 16-January 07
Град: Стара Загора
Потребител No.: 1 238
Статус: Офлайн



Благодаря за хубавия превод!



------------------------------------
I'm trying to break less than I build, I'm only human
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

2 страници V  < 1 2
Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 26th May 2026 - 09:03 AM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!