Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )

 Forum Rules ПРАВИЛА НА РАЗДЕЛА!
 
Reply to this topicStart new topic Thank You
> Ингрид Бергман, Филмография - В процес на превод 38/50
Оценка 5 V
sean_connery
коментар Sep 6 2009, 02:43 PM
Коментар #1




-= ШпиОниН НумЕру УнО =-
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 378
Регистриран: 22-December 06
Град: Pleven
Потребител No.: 38
Статус: Офлайн
Моят блог





Ингрид Бергман, една от великите актриси на нашето време, чиято творческа слава е неотделима от делото на такива майстори на киното като Густав Муландер, Майкъл Къртис, Джордж Кюкър, Алфред Хичкок, Виктор Флеминг, Луис Майлстоун, Роберто Роселини, Жан Реноар, Анатол Литвак, Джон Франкенхаймер, Антъни Аскуит, Сидни Лъмет и много други.
Светът, в който Ингрид Бергман съгражда блестящата си артистична кариера, е далеч от мита и клюкарската мълва, от сензацията и пошлостта. Той е разкрит преди всичко като сфера на професионална творческа изява, в която всичко е подчинено на дълга към изкуството. Кариерата на Ингрид Бергман е подчинена на принципи, които спорят с разпространените легенди, за тиранията на техния елементарен вкус, за повърхностното им отношение към сериозното и значимо изкуство, за слабостта им към парите, разкоша и външния блясък.
Ингрид Бергман отива в Холивуд, имайки зад гърба си сериозната школа на шведското кино, но като голяма филмова актриса тя се изгражда именно чрез участието си в холивудските продукции. Конвейерът на гигантската ”фабрика за сънища” обаче не успява да пречупи индивидуалното у Ингрид Бергман. Нещо повече. Холивуд така и не превръща актрисата, която винаги издига творчеството над личното, над себичното. Това й позволява да бъде изключително трудоспособна и съвестна по време на снимки, да се домогва до най-добрия резултат, без да щади труда и самолюбието си. Но очевидно Ингрид Бергман е притежавала и редкия талант да се самопреценява и самонаблюдава, без да изпада в плен на илюзии и безпочвени мечти.
Тези качества актрисата запазва през всичките години на своята ярка филмова кариера и може би те й помагат да устои пред епидемията на ”звездната” болест…
Но Ингрид Бергман има и щастието да бъде постоянно сред големи личности и творци, които оказват силно въздействие за шлифоването на заложбата й, за пълноценната изява на таланта й.
Образът на Ингрид Бергман съществува реално извън артистичната й биография. Нейните многочислени роли, донесли й толкова слава, са онези обективни обстоятелства на времето, които също разкриват нещо съществено от образа на филмовата звезда. Кариерата започнала в нейната родина Швеция през 1934 година, четиридесет години по-късно, е достигнала своя връх. Номер едно по касови приходи, тя беше спечелила толкова много класации за популярност, че вече не помни броя им, а една национална анкета на ”Дейли Варайъти” сред двеста професионалисти с над двадесет и пет години в бизнеса постави Грета Гарбо на първо място за ”епохата на нямото кино”, но обяви Ингрид Бергман за най-добрата актриса в ”епохата на звука”, надминаваща и Спенсър Трейси и Грета Гарбо. Модна шега в Холивуд по това време била: ”Знаете ли, снощи гледах филм на Ингрид Бергман!”
Едни от най-значимите и роли в киното са – ”Интермецо”, ”Казабланка”, ”Небезизвестните”, ”Триумфалната арка”, ”Жана Д’Арк”, ”Анастасия”, ”Убийство в Ориент Експрес”, ”Есенна соната”.
През 1944 Бергман получава първия си „Оскар” за ролята на нещастната жена на садист в „Gaslight".
В ролите си Бергман демонстрира неповторимо съчетание от ранимост, отзивчивост и духовна издръжливост. С естествената си лъчиста красота тя е като олицетворение на самата женственост. През 1949 репутацията пред публиката рухва - омъжената за д-р П. Линдстрьом актриса започва любовна връзка с италианския режисьор Роберто Роселини по време на снимките на филма „Stromboli" (1950). Едновременно с излизането на филма по екраните Ингрид ражда момченце - Робертино. Седмица след раждането се развежда с д-р Линдстрьом и се омъжва за Роселини в Мексико.
През юни 1952 ражда две дъщери - близначките Изота и Изабела. От 1951 до 1955 прави заедно с Роселини поредица от филми, изпреварили времето си, но те не са добре приети, особено в САЩ, където консервативни политически и религиозни лидери не могат да й простят.
Уморена и убедена, че никога няма да има успешен филм с Роселини, Ингрид се завръща в Холивуд и триумфира в „Анастасия" (1956), за който получава втория си „Оскар”. През 1957 се развежда с Роселини и на следващата година се омъжва за Ларс Шмид, театрален продуцент от фамилия на богати шведски корабопритежатели. Но през 1975 и този брак завършва с развод.
С трети „Оскар” актрисата е удостоена за поддържащата роля в криминалния филм „Убийство в „Ориент-експрес" (1974). В последните си филми Бергман е на същото ниво като в най-силните си години: като застаряваща пианистка в „Есенна соната" (1978) и като премиер-министъра на Израел Голда Меир в „Жена на име Голда" (1982).
Тези филми са достатъчна атестация за представянето на актрисата като творец от световен мащаб. Нейната многостранна дарба и великолепна техника, добре подбраният й репертоар и творческо дълголетие справедливо й отреждат място в историята на киното. Ингрид Бергман налага на екрана един нов тип героини, които разрушават холивудските щампи и внасят много личен драматизъм в пресъздаването на богатия емоционален свят на жената. В най-добрите си роли актрисата е пълна противоположност на традиционната изкусителка, раздирана от силни страсти. Ингрид Бергман акцентира върху интелигентността на героините си, тяхната емоционална еманципираност, която им позволява да се борят за чувствата си. Тя разкрива и една особена вглъбеност на вътрешния мир, издаваща дълбочина и сила на характерите. Пестелива в изказа, актрисата насища ролите си с психологическа правда и достоверност, в които прозира уважението й към публиката.
Удивително ли е тогава, че Ингрид Бергман е толкова популярна и обичана, че филмите й и днес привличат всеобщо внимание?


Филми с участието на Ингрид Бергман

1935 ГРАФЪТ НА СТАРИЯ ГРАД (Munkbrogreven a.k.a. The Count of the Old Town)
реж. Едвин Адолфсон, сц. Гьоста Стивенс,
в ролите: Валдемар Далквист, Юлия Цезар, Сигурд Вален, Толи Целман, Едвин Адолфсон и други.
Информация за филма:
iMDB | Български субтитри

1935 ОКЕАНСКИ ВЪЛНИ (Brдnningar a.k.a. The Surf)
реж. Ивар Йохансон, сц. Ивар Йохансон и Хенинг Олсон ,
в ролите: Стен Лингрен, Торе Свенберг, Броф Олсон, Карл Стрьом, Кнут Франкман и други.
Информация за филма:
iMDB

1935 СВЕДЕНЕЛМ (Swedenhielms a.k.a. Swedenhielms Family)
реж. Густав Муландер, сц. Стина Бергман и Густав Муландер ,
в ролите: Йоста Екман, Бьорн Берглунд, Хакан Вестергрен и други.
Информация за филма:
iMDB | Български субтитри

1935 ВАЛПУРГИЕВА НОЩ (Valborgsmдssoafton a.k.a. Walpurgis Night)
реж. Густав Едгрен, сц. Густав Едгрен и Оскар Ридквист,
в ролите: Ларс Хансон, Карин Кавли, Виктор Сьострьом, Ерик Берглунд и други.
Информация за филма:
iMDB | Английски субтитри 620

1935 НА СЛЪНЧЕВАТА СТРАНА (Pе solsidan a.k.a. On the Sunny Side)
реж. Густав Едгрен, сц. Оскар Хемберг,
в ролите: Ларс Хансон, Карин Сванстрьом, Едвин Адолфсон, Мариане Льофгрен и други.
Информация за филма:
iMDB | Английски субтитри 1288

1936 ИНТЕРМЕЦО (Intermezzo)
реж. Густав Муландер, сц. Йоста Стевенс и Густав Муландер,
в ролите: Йоста Екман, Инга Тидблад, Ерик Берглунд, Хюго Бьорне, Андреш Хенриксон, Ханс Екман, Брит Хагман и други.
Информация за филма:
iMDB | Български субтитри

1938 ДОЛАР (Dollar)
реж. Густав Муландер, сц. Стина Бергман,
в ролите: Георг Ридеберг, Тута Ролф, Коти Каве, Бригит Тенгрут, Едвин Адолфсон и други.
Информация за филма:
iMDB | Английски субтитри 712

1938 ЧЕТИРИТЕ ПРИЯТЕЛКИ (Die vier Gesellen a.k.a. The Four Companions)
реж. Карл Фрьолих, сц. Йохен Хут,
в ролите: Сабине Петерс, Карста Лок, Урсула Херкинг, Ханс Зонкер и други.
Информация за филма:
iMDB | Английски субтитри 1582

1938 ЛИЦЕТО НА ЕДНА ЖЕНА (En kvinnas ansikte a.k.a. A Woman's Face)
реж. Густав Муландер, сц. Йоста Стевенс,
в ролите: Торе Свенберг, Андерш Хенриксон, Георг Ридеберг, Гунар Шоберг и други.
Информация за филма:
iMDB | Английски субтитри 1082

1938 САМО ЕДНА НОЩ (En enda natt a.k.a. Only One Night)
реж. Густав Муландер, сц. Йоста Стевенс и Густав Муландер,
в ролите: Едвин Адолфсон, Айно Таубе, Уолф Сандборг, Ерик Берглунд, Мариане Лофгрен и други.
Информация за филма:
iMDB | Английски субтитри 704

1939 ИНТЕРМЕЦО. Любовна история (Intermezzo. A love story)
реж. Грегъри Ратоф, сц. Джордж О’Нийл,
в ролите: Лесли Хауърд, Една Бест, Джон Холидей, Сесил Келауей, Енид Бенет, Ан Тод и други.
Информация за филма:
iMDB | Български субтитри

1940 ЮНСКА НОЩ (Juninatten)
реж. Пер Линдберг, сц. Рангар Хилтен-Кавалиус, по разказ на Тора Нордстрьом-Боние,
в ролите: Мариане Лофгрен, Лили-Толи Целман, Мариане Аминов, Уолф Видгрен, Гунар Шьоберг, Габриел Алв, Уолф Винерстранд, Сигурд Вален, Хасе Екман.
Информация за филма:
iMDB | Български субтитри

1941 АДАМ ИМАШЕ ЧЕТИРИМА СИНОВЕ (Adam had four sons)
реж. Грегъри Ратов, сц. Уилям Хърлбът, Майкъл Бланкфорт по романа ”Наследство” от Чалс Бонър,
в ролите: Уорнър Бакстър, Сюзън Хейуърд, Фей Рей, Ричард Денинг, Джони Даунс, Робърт Шоу, Чарлс Линд, Хелън Уестли, Джун Локхарт
Информация за филма:
iMDB | Български субтитри

1941 БУРЯ НА НЕБЕТО (Rage in heaven)
реж. У.С. Ван Дайк ІІ, сц. Кристофър Ишъруд, Робърт Тьорен по романа на Джеймс Хилтън,
в ролите: Робърт Монтгомъри, Джордж Сандърс, Лусил Уотсън, Оскар Хомолка, Филип Меривейл.
Информация за филма:
iMDB | Български субтитри

1941 ДОКТОР ДЖЕКИЛ И ГОСПОДИН ХАЙД (Dr. Jekyll and Mr. Hyde)
реж. Виктор Флеминг, сц.Джон Лий Мейхин, по разказа на Робърт Луис Стивънсън,
в ролите: Спенсър Трейси, Лана Търнър, Иън Хънтър, Доналд Крисп, Бартън Маклейн, К. Обри Смит, Сара Олгуд
Информация за филма:
iMDB | Български субтитри

1942 КАЗАБЛАНКА (Casablanca)
реж. Майкъл Къртиз, сц. Джулийс Дж и Филип Г. Епстайн, Хауърд Кох, по пиесата ”Всички идват при Рик” от Мърей Бърнет и Джоун Алисън,
в ролите: Хъмфри Богарт, Пол Хенрейд, Клод Рейнс, Конрад Файт, Сидни Грийнстрийт, Петер Лоре, С. З. Сакол, Мадлен льо Бо, Дулу Уилсън, Джой Пейдж, Джон Коулън, Леонид Кински, Хелмут Дантайн
Информация за филма:
iMDB | Български субтитри

1943 ЗА КОГО БИЕ КАМБАНАТА (For whom the bell tolls)
реж. Сам Уд, сц. Дъдли Никълс, по романа на Ърнест Хемингуей,
в ролите: Гари Купър, Аким Тамиров, Катина Паскину, Джоузеф Калея, Владимир Соколов, Артуро де Кордова, Михаил Разумни, Едуардо Чанели, Фортунио Бонанова, Дънкан Реналдо, Джордж Клурус
Информация за филма:
iMDB | Български субтитри

1944 ГАЗОВА СВЕТЛИНА (Gaslight)
реж. Джордж Кюкър, сц. Джон Ван Друйтен, Уолтър Райш, Джон Л. Болдърстън, по пиесата ”Ангелска улица” от Патрик Хамилтън,
в ролите: Шарл Боайе, Джоузеф Котън, Дейм Мей Уити, Анджела Ланзбъри, Ралф Дън.
Информация за филма:
iMDB | Български субтитри

1945 САРАТОГА (Saratoga trunk)
реж. Сам Уд, сц. Кейси Робинсън, по едноименния роман на Една Фърбър
в ролите: Гари Купър, Флора Робсън, Джери Остин, Флорънс Бейтс, Джон Уорбъртън, Джон Абът, Кърт Бойс, Етъл Грифис, Майнър Уотсън.
Информация за филма:
iMDB | Български субтитри

1945 ОМАГЬОСАН (Spellbound)
реж. Алфред Хичкок, сц. Бен Хект, по романа на Франсис Бийдинг ”Къщата на доктор Едуардс”, адаптиран от Ангъс Макфейл,
в ролите: Грегъри Пек, Майкъл Чехов, Джийн Аркър, Доналд Къртис, Ронда Флеминг, Лио Г. Каръл, Норман Лойд, Джон Емъри, Пол Харви.
Информация за филма:
iMDB | Български субтитри

1945 КАМБАНИТЕ НА ”СВЕТА МАРИЯ” (The Bells of St. Mary's)
реж. Лио Маккеъри, сц. Дъдли Никълс, по сюжет на Лио Маккеъри,
в ролите: Бинг Крозби, Хенри Травърс, Уилям Гарган, Рут Донъли, Джоун Каръл, Марта Слийпър, Рийс Уилямс, Дики Тайлър, Уна О’Конър.
Информация за филма:
iMDB | Български субтитри

1946 НЕБЕЗИЗВЕСТНИТЕ (Notorious)
реж. Алфред Хичкок, сц. Бен Хект,
в ролите: Кари Грант, Клод Рейнс, Луи Калхърн
Информация за филма:
iMDB | Български субтитри

1948 ТРИУМФАЛНАТА АРКА (Arch of Triumph)
реж. Луис Майлстоун, сц. Луис Майлстоун, Хари Бран, по романа на Ерих Мария Ремарк,
в ролите: Шарл Бойае, Чарлс Лотън, Луи Калхърн, Роман Бонер, Стивън Бекаси.
Информация за филма:
iMDB | Български субтитри

1948 ЖАНА Д’АРК (Joan of Arc)
реж. Виктор Флеминг, сц. Максуел Андерсън, Андрю Солт, по пиесата на Максуел Андерсън ”Жана от Лотарингия”,
в ролите: Хосе Ферер, Джордж Кулурис, Ричард Дер, Селена Ройл, Джими Лайдън, Франсис Л. Съливан, Айрин Рич, Джийн Локхарт, Николас Джой, Ричард Ней, Колин Кийт-Джонстън, Лийф Ериксон, Джон Емъри, Джон Айърлънд, Уорд Бонд, Дж. Каръл Нейш, Хърд Хатфийлд, Сесил Келауей, Филип Бурньоф, Шепард Стърдуик, Тейлър Холмс.
Информация за филма:
iMDB | Български субтитри

1949 ПОД ЗНАКА НА КОЗИРОГА (Under Capricorn)
реж. Алфред Хичкок, сц. Джеймс Брайди, по адаптираната от Хюм Корин пиеса на Джон Колтън и Маргарет Линдън и романа на Хелън Симпсън,
в ролите: Джоузеф Котън, Майкъл Уайлдинг, Маргарет Лейтън, Сесил Паркър.
Информация за филма:
iMDB | Български субтитри

1950 СТРОМБОЛИ (Stromboli)
реж. Роберто Роселини, сц. Роберто Роселини в сътрудничество с Арт Коун, Ренцо Чезана, Серджо Амидеи и Г.П. Калегари,
в ролите: Марио Витале, Ренцо Чезана, Марио Спонца.
Информация за филма:
iMDB | Български субтитри

1951 ЕВРОПА’51. Най-голямата любов. (Europa’51. The greatest love)
реж. Роберто Роселини, сц. Роберто Роселини, Сандро де Лео, Марио Пануцио, Иво Перили, Брунело Ронди,
в ролите: Алекзандър Нокс, Еторе Джанини, Джулиета Масина.
Информация за филма:
iMDB | Български субтитри

1953 НИЕ, ЖЕНИТЕ (Siamo donne)
реж.: Джани Франколини, Алфредо Гуарини, Роберто Роселини, Лукино Висконти, Луиджи Дзампа
в ролите: Ингрид Бергман, Ана Маняни, Алида Вали, Иза Миранда, Ана Амендола, Ема Даниели и други
Информация за филма:
iMDB | Български субтитри

1954 ЖАНА НА КЛАДАТА (Giovanna d’arco al rogo)
реж. Роберто Роселини, по ораторията ”Жана Д’Арк на кладата” от Пол Клодел и Артур Онегер,
в ролите: Тулио Карминати, Джачинто Прантели, Аугусто Романи, Плинио Клабаси, Сатурно Мелети, гласове: Пина Еска, Марчела Пило, Джовани Аколати, Мириам Пирацини.
Информация за филма:
iMDB | Български субтитри

1954 ПЪТУВАНЕ В ИТАЛИЯ (Viaggio in Italia a.k.a. Journey to Italy)
реж. Роберто Роселини, сц. Роберто Роселини, Виталио Бранкати,
в ролите: Джордж Сандърс, Пол Мълър, Ана Проклемер.
Информация за филма:
iMDB | | Български субтитри

1955 СТРАХ (La paura)
реж. Роберто Роселини, сц. Роберто Роселини, Серджо Амидеи, Франц Граф Тройберг, по новелата ”Страхът” от Стефан Цвайг,
в ролите: Матиас Виман, Ренате Манхард, Курт Кройгер, Елизе Ойлингер.
Информация за филма:
iMDB | Български субтитри

1956 АНАСТАСИЯ (Anastasia)
реж. Анатол Литвак, сц. Артър Лорънтс, по пиесата на Марсел Морет, адаптирана от Гай Болтън.
В ролите: Юл Бринър, Хелън Хейс, Аким Тамиров, Марита Хънт, Феликс Ейлмър, Саша Пиетов, Иван Десни, Натали Шафър.
Информация за филма:
iMDB | Български субтитри

1957 ЕЛЕНА И МЪЖЕТЕ (Elena et les hommes)
реж. и сц. Жан Реноар,
в ролите: Мел Ферер, Жан Маре, Жюлиет Греко.
Информация за филма:
iMDB | Български субтитри

1958 НЕДИСКРЕТНО (Indiscreet)
реж. Станли Донън, сц. Норман Красна, по пиесата си "Любезни господине",
в ролите: Кари Грант, Сесил Паркър, Филис Калвърт.
Информация за филма:
iMDB | Български субтитри

1958 СТРАННОПРИЕМНИЦАТА НА ШЕСТОТО ЩАСТИЕ (The inn of the sixth happiness)
реж. Марк Робсън, сц. Изабел Ленарт, по романа ”Малката жена” на Алан Бърджис,
в ролите: Курт Юргенс, Робърт Доунат, Майкъл Дейвид.
Информация за филма:
iMDB | Български субтитри

1959 НАТИСКЪТ (The turn of the screw)
реж. Джон Франкенхаймер, втори реж. Гордън Ригби, телевизионна адаптация на Джеймс Костиган, по новелата от 1898 г. на Хенри Джеймс,
в ролите: Хейуърд Морс, Алекзандра Уейджър, Изабел Елсъм, Лоринда Барет, Пол Стивънс.
Информация за филма:
iMDB

1961 ОБИЧАТЕ ЛИ БРАМС? или ДОВИЖДАНЕ ОТНОВО (Aimez-vous Brahms? a.k.a. Goodbye again)
реж. Анатол Литвак, сц. Самюъл Тейлър, по едноименния роман на Франсоаз Саган,
в ролите: Ив Монтан, Антъни Пъркинс, Джеси Ройс Ландис.
Информация за филма:
iMDB | Български субтитри

1961 ДВАДЕСЕТ И ЧЕТИРИ ЧАСА ОТ ЖИВОТА НА ЕДНА ЖЕНА (Twenty-Four Hours in a Woman's Life)
реж. Силвио Нарицано, телевизионна драма от Джон Мортимър по разказа на Стефан Цвайг,
в ролите: Рип Торн, Джон Уилямс, Лили Дарвас, Хелена Де Креспо, Джери Обрах.
Информация за филма:
iMDB

1963 ХЕДА ГАБЛЕР (Hedda Gabler)
реж. Алекс Сигал, телевизионна адаптация на Фил Райзман мл., по пиесата на Хенрик Ибсен в превод Ева Льогалиен,
в ролите: Майкъл Редгрейв, Ралф Ричардсън, Тревър Хауърд, Дилис Хамлет, Урсула Джийнс, Беатрис Варли.
Информация за филма:
iMDB | Български субтитри

1964 ПОСЕЩЕНИЕТО (The visit)
реж. Бернхард Вики, сц. Бен Барзман, по пиесата на Фридрих Дюренмат,
в ролите: Антъни Куин, Ирина Демик, Валентина Кортезе.
Информация за филма:
iMDB | Български субтитри

1965 ЖЪЛТИЯТ РОЛС-РОЙС (The Yellow Rolls-Royce)
реж. Антъни Аскуит, сц. Терънс Ратиган (трети от три епизода)
в ролите: Омар Шариф, Джойс Гренфел, Уоли Кокс, Рекс Харисън, Шърли Маклейн, Жана Моро, Джордж Скот, Ален Делон.
Информация за филма:
iMDB | Български субтитри

1966 ЧОВЕШКИЯТ ГЛАС (The Human Voice)
По пиесата на Жан Кокто
реж.: Тед Кочев
в ролите: само Ингрид Бергман
Информация за филма:
iMDB | Български субтитри

1967 СТИМУЛАЦИЯ (Stimulantia)
филм от осем епизода, всеки на различен режисьор
в ролите: Гунар Бьорнстранд, Гунел Брострьом и др.
Информация за филма:
iMDB | Български субтитри

1969 КАКТУСОВ ЦВЯТ (Cactus flower)
реж. Джийн Сакс, сц. И. А. Л. Даймънд, по пиесата на Ейби Бъроус,
в ролите Уолтър Матау, Голди Хоун, Джак Уестън.
Информация за филма:
iMDB | Български субтитри

1970 РАЗХОДКА В ПРОЛЕТНИЯ ДЪЖД (A walk in the spring rain)
реж. Гай Грийн, сц. Стърлинг Силфънт, по романа на Рейчъл Мадъкс,
в ролите: Антъни Куин, Фриц Уийвър, Катрин Крофорд.
Информация за филма:
iMDB | Английски субтитри 1174

1970 ИЗ РАЗБЪРКАНИТЕ АРХИВИ НА МИСИС БАЗИЛ Е. ФРАНКУАЙЛЪР (From the Mixed-Up Files of Mrs. Basil E. Frankweiler)
реж. Фийлдър Кук, сц. Бланш Ханалис, по романа на Е. Л. Конигсбърг,
в ролите: Сали Прейгър, Джони Дориан, Джордж Роуз, Джордън Джонсън, Ричард Мълиган, Маделин Кан.
Информация за филма:
iMDB

1974 УБИЙСТВО В ОРИЕНТ ЕКСПРЕС (Murder on the Orient Express)
реж. Сидни Лъмет, сц. Пол Ден, по романа на Агата Кристи,
в ролите: Албърт Фини, Лорен Бакъл, Мартин Болсъм, Жаклин Бисе, Жан-Пиер Касел, Шон Конъри, Джон Гилгуд, Уенди Хилър, Антъни Пъркинс, Ванеса Редгрейв, Рейчъл Робъртс, Ричард Уидмарк, Майкъл Йорк, Колин Блейкли, Джордж Кулурис, Денис Куили.
Информация за филма:
iMDB | Български субтитри

1976 ВЪПРОС НА ВРЕМЕ (A matter of time)
реж. Винсънт Минели, сц. Джон Гей, по романа ”Филм на паметта” от Морис Дрюон,
в ролите: Лайза Минели, Шарл Боайе, Спирос Андрос, Тина Омонт, Фернандо Рей, Изабела Роселини.
Информация за филма:
iMDB

1978 ЕСЕННА СОНАТА (Autumn sonata)
реж. и сц. Ингмар Бергман,
в ролите: Лив Улман, Лена Нюман, Халвар Бьорк, Георг Локеберг, Гунар Бьорнстранд.
Информация за филма:
iMDB | Български субтитри

1982 ЖЕНА НА ИМЕ ГОЛДА (A Woman Called Golda)
реж. Алан Гибсън, сц. Харолд Гаст, Стив Гетърс,
в ролите: Нед Бийти, Франклин Къвър, Джуди Дейвис, Ан Джаксън.
Информация за филма:
iMDB | Български субтитри



------------------------------------
Red sky in the morning, the sailor takes warning, red sky at night, sailor's delight
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Thank YOU!
коментар Sep 6 2009, 02:58 PM
Коментар #2




- = Ho - ho - ho! = -
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 3 724
Регистриран: 15-September 07
Потребител No.: 1 952
Статус: Офлайн



16 потребител/и са ви благодарили :

ilarion, sty, Nikcho, tiggers, Scooter, sirwilliams, danissimo, asterixu, Orangesky, svetlio1946, lex_luthor, bobib, velikolepna, lavender, mike28, kia1964








There has/have been 16 person(s) who've used this so far.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
ristaki
коментар Sep 7 2009, 09:40 AM
Коментар #3




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 139
Регистриран: 26-December 06
Град: София
Потребител No.: 95
Статус: Офлайн



Indiscreet\Недискретно 1958
романтична комедия

Прогрес: 100%

Описание:
Ана Калман е известна театрална актриса, постигнала всичко в театъра, но не намерила
щастие в личния си живот. Съпругът на сестра й я запознава с Филип Адамс, който е
представителен, богат и много пътува. Те се харесват, отношенията им се развиват,
но той е женен и не може да се разведе, защото жена му е тежко болна. Всичко върви
чудесно до момента, когато на Филип му предлагат повишение в службата, но с условието
той веднага да замине за САЩ за 6 месеца. През това време Ана случайно научава тайната -
той е ерген, но винаги се представя за женен, за да не му се налага да се жени за жената,
с която има някакви отношения. Ана е актриса и ще отмъсти, а Филип е влюбен и не знае как
да й каже, че "вече" е свободен...


Indiscreet\Недискретно

Инфо: http://www.imdb.com/title/tt0051773/

Релийз: Indiscreet (1958)

1 сд

Този коментар е бил редактиран от yvetted на Feb 8 2012, 07:37 PM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
sean_connery
коментар Jan 12 2010, 04:54 PM
Коментар #4




-= ШпиОниН НумЕру УнО =-
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 378
Регистриран: 22-December 06
Град: Pleven
Потребител No.: 38
Статус: Офлайн
Моят блог


Български субтитри за The Inn of the Sixth Happiness от stefan1974, за което му благодарим.



------------------------------------
Red sky in the morning, the sailor takes warning, red sky at night, sailor's delight
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
sean_connery
коментар Apr 16 2011, 11:38 AM
Коментар #5




-= ШпиОниН НумЕру УнО =-
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 378
Регистриран: 22-December 06
Град: Pleven
Потребител No.: 38
Статус: Офлайн
Моят блог


Ето и новите придобивки.
Вече с български субтитри е
Intermezzo: A Love Story (1939)
А скоро ще има и за Adam had four sons (1941)



------------------------------------
Red sky in the morning, the sailor takes warning, red sky at night, sailor's delight
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
sean_connery
коментар May 3 2014, 05:36 PM
Коментар #6




-= ШпиОниН НумЕру УнО =-
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 378
Регистриран: 22-December 06
Град: Pleven
Потребител No.: 38
Статус: Офлайн
Моят блог


И един дългоочакван от мен филм се сдоби със субтитри - Saratoga trunk. Благодаря на Никчо и Марта за хубавия превод!
Допълних темата и с шведските филми на Ингрид Бергман. За някои от тях се има английски субтитри, които съм качил на сайта.
Надявам се, ако някой прояви желание за превод, да му послужат колкото могат.



------------------------------------
Red sky in the morning, the sailor takes warning, red sky at night, sailor's delight
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
sean_connery
коментар Apr 7 2015, 10:46 PM
Коментар #7




-= ШпиОниН НумЕру УнО =-
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 378
Регистриран: 22-December 06
Град: Pleven
Потребител No.: 38
Статус: Офлайн
Моят блог


Ето че се появиха и първи субтитри за шведските филми на Ингрид Бергман!
Големи благодарности на НИКЧО за брилянтния превод за шведската версия на Intermezzo от 1936 г.

Този коментар е бил редактиран от sean_connery на Apr 7 2015, 10:47 PM



------------------------------------
Red sky in the morning, the sailor takes warning, red sky at night, sailor's delight
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
sean_connery
коментар Apr 14 2015, 10:35 AM
Коментар #8




-= ШпиОниН НумЕру УнО =-
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 378
Регистриран: 22-December 06
Град: Pleven
Потребител No.: 38
Статус: Офлайн
Моят блог


Благодарности и на goranovaЪ за страхотните преводи на две от класическите пиеси на норвежкия драматург Хенрик Ибсен - Хеда Габлер с неотразимата Ингрид Бергман и Морската жена с Ейлийн Аткинс и Денъм Елиът.



------------------------------------
Red sky in the morning, the sailor takes warning, red sky at night, sailor's delight
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
sean_connery
коментар Jun 3 2015, 08:44 PM
Коментар #9




-= ШпиОниН НумЕру УнО =-
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 378
Регистриран: 22-December 06
Град: Pleven
Потребител No.: 38
Статус: Офлайн
Моят блог


И ето, че с наближаването на Стогодишнината на Баба Ингрид с превод са вече още два неини филма. Изключителната пиеса на Жан Кокто "Човешкият глас", където Ингрид Бергман прави една от най-добрите си роли и един от филмите, с които изгрява звездата й световното кино - "Буря на небето".
Големи благодарности за преводите, които извезаха на Боряна Г. и кака Илка smiley.gif 4.gif

Този коментар е бил редактиран от sean_connery на Jun 3 2015, 08:47 PM



------------------------------------
Red sky in the morning, the sailor takes warning, red sky at night, sailor's delight
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
sean_connery
коментар Dec 18 2016, 05:14 PM
Коментар #10




-= ШпиОниН НумЕру УнО =-
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 378
Регистриран: 22-December 06
Град: Pleven
Потребител No.: 38
Статус: Офлайн
Моят блог


Завършваме годината с превод на още един от шведските филми на Ингрид Бергман - СВЕДЕНЕЛМ
Големи благодарности на goranovab за страхотните преводи, които продължава да прави.



------------------------------------
Red sky in the morning, the sailor takes warning, red sky at night, sailor's delight
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 30th April 2017 - 08:58 PM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!