Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Maigret (2025) - 01x01 от С.Славов new7.gif
Robin Hood - 01x03 от The_Assassin new7.gif
Rise of the Raven - 01x09 от Guerrilla
Shef (2025) - 07x15 от Василиса
The Institute (2025) - Сезон 1 от С.Славов
Untamed (2025) - Сезон 1 от The_Assassin
The Cleaner (2022) - 02x05 от lora632
Peacemaker (2025) - 02x08 от spitfire_
Power Book II: Ghost - Сезон 2 от motleycrue
Wednesday (2025) - 02x08 от Tigermaster
УебРип субтитри It: Welcome to Derry - 01x03 от JoroNikolov new7.gif
Mayor of Kingstown - 04х03 от JoroNikolov new7.gif
Tulsa King (2025) - 03x08 от JoroNikolov new7.gif
Red One (2024) - Субтитри от JoroNikolov
Country Doctor (2025) - Субтитри от С. Славов
The Ministry of Ungentlemanly... - Субтитри от dimi123
Outlander: Blood of My Blood - 01x10 от JoroNikolov
The Conjuring: Last Rites - Субтитри от sub.Trader
Freakier Friday (2025) - Субтитри от
TWD: Dead City - Сезон 2 от JoroNikolov
Филм/Прогрес The Long Walk - Субтитри от The_Assassin new7.gif
The Naked Gun (2025) - Субтитри от spitfire_ new7.gif
Nobody 2 (2025) - Субтитри от dimi123
LEGO Disney Princess - Субтитри от Gloripeace
Jurassic World: Rebirth - Субтитри от The_Assassin
M3GAN 2.0 (2025) - Субтитри от Слав Славов
Fear Street: Prom Queen - Субтитри от KikoDraka
Don't Move (2024) - Субтитри от KikoDraka
Master Z: The Ip Man Legacy - Субтитри от Tigermaster
The Legend of Ochi (2025) - Субтитри от Слав Славов
 Forum Rules ПРАВИЛА НА РАЗДЕЛА!
101 страници V  « < 23 24 25 26 27 > »   
Reply to this topicStart new topic Thank You
>  Какво мислите за http://subs.sab.bz
Оценка 5 V
ShadowMaster
коментар Sep 18 2007, 06:19 PM
Коментар #361




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 3
Регистриран: 11-September 07
Потребител No.: 42 800
Статус: Офлайн



Цитат(govedarov @ Sep 18 2007, 05:37 PM) *
Не искам да се обиждате но няма никакъв професионализъм във вашата работа . Днес сутринта в 6 часа наше време излезна първата серия на третия сезон на най-чакания от всички ни Prison Break а още не сте направили субтитри . Ако знаех как се правят субтитри бих си ги направил сам но за съжаление не знам а и нямам време . Уж имате толкова много преводачи а няма кой да направи един превод на 40 минутна серия . Знам ,че всичките преводи ги правите само и единствено за развлечение без да получавате нищо в замяна но щом сте се хванали на хорото поне правете нещата като хората .А на всичкото отгоре попитах кога най-после ще направите субс за серията в чата по най-културен начин ("Абе не сте ли направили още субтитри за Призана ве? Цял ден се мотате") и за отговор бях баннат от там . Дреме ми чесно казано но просто не ви прилича на сайта и на рекламите . Translator`s Heaven - дрън дрън та пляс . То по добре да си гледам филма и без субтитри както и направих .
--------------------------------------------------
Mod edit: Вмъкване на "културното запитване"



Аз бях готов още в 16:00, но уви още не са одобрени. Корупция. smiley.gif

Този коментар е бил редактиран от ivajlap на Sep 18 2007, 06:25 PM
Причина за редакцията: Субтитри се добавят и одобряват в сайтОТ!

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
-= F o z z y =-
коментар Sep 18 2007, 06:45 PM
Коментар #362




(◕◡◕)
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 1 085
Регистриран: 7-March 07
Град: Misanthrope, sie bitte!
Потребител No.: 16 581
Статус: Офлайн



Maфия и мутри! gun_smilie.gif



------------------------------------
═══════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Elitsa
коментар Sep 18 2007, 06:57 PM
Коментар #363




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 221
Регистриран: 26-December 06
Потребител No.: 94
Статус: Офлайн



Аз предлагам да причакаме tato пред тях и да го "редактираме".spiteful.gif



------------------------------------

Quit smoking or die trying!
Не пуши от 12 март 2009 г., 16 ч. 17 мин.
So it goes.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
jokata
коментар Sep 18 2007, 07:18 PM
Коментар #364




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 232
Регистриран: 11-January 07
Потребител No.: 449
Статус: Офлайн



По-добре да го причакаме и залеем с кис... така де, с кафе. smiley.gif



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
mariovial
коментар Sep 22 2007, 10:03 AM
Коментар #365




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 22-September 07
Потребител No.: 44 029
Статус: Офлайн



много е полезен

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Lesov359
коментар Sep 24 2007, 07:53 PM
Коментар #366




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 24-September 07
Потребител No.: 44 310
Статус: Офлайн



защо като търся субтитри и напиша името на филма не ми излизат субтитрите, ме пита за година , кой ги е качил и за рилийз.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
raichinov
коментар Sep 24 2007, 07:55 PM
Коментар #367




бет аз иртитбус
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 969
Регистриран: 20-January 07
Град: Г.Делчев
Потребител No.: 1 692
Статус: Офлайн



Цитат(Lesov359 @ Sep 24 2007, 08:53 PM) *
защо като търся субтитри и напиша името на филма не ми излизат субтитрите, ме пита за година , кой ги е качил и за рилийз.

Дай пример, така е много общо.
Кой филм търсиш? Къде го търсиш? Какво точно пишеш?



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
lex_luthor
коментар Sep 24 2007, 08:11 PM
Коментар #368




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 17
Регистриран: 24-June 07
Потребител No.: 34 472
Статус: Офлайн



Супер е !

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Victoria
коментар Sep 24 2007, 08:25 PM
Коментар #369




Darth Choco
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 2 493
Регистриран: 30-December 06
Потребител No.: 169
Статус: Офлайн



Цитат(Lesov359 @ Sep 24 2007, 08:53 PM) *
защо като търся субтитри и напиша името на филма не ми излизат субтитрите, ме пита за година , кой ги е качил и за рилийз.

Това са незадължителни полета.
Т.е. ако при търсене на даден филм не излизат резултати, значи няма субтитри за него.
В същото време, за по-точно търсене можеш да ги използваш. (примерно "Prison Break" в името на филма, и "tato" за ъплоудъра. Така ще ти изкара всички субтитри за Prison Break, качени от tato)



------------------------------------
Жицкъ шоколадената принцеса a.k.a. Милка Локумова Шоколадкова

yve_sl (20:41:52 20/03/2011) Баси, като боа глътнала слон съм. :(
yve_sl (21:05:54 26/05/2011) Ти щеше да си дремеш, аз - да те храня.


С радиото не се спори.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Петър Хараланов
коментар Sep 24 2007, 08:48 PM
Коментар #370




#StandWithUkraine
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 3 067
Регистриран: 22-December 06
Град: τατooιne
Потребител No.: 50
Статус: Офлайн



Ей, кво ме емнахте с тоя Призън... котьо-о-о-о... spiteful.gif



------------------------------------
Може да ползвате оформлението на моите теми свободно, без да ме цитирате.
Полезни връзки: ФОРУМ ЗА НАЧИНАЕЩИ | Търсене по IMDb | OWNSUBS
Subtitle Workshop: ФОРУМ | DOWNLOAD | ПРОБЛЕМИ С ВИДЕО

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
dialin
коментар Sep 25 2007, 12:14 PM
Коментар #371




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 2
Регистриран: 24-September 07
Потребител No.: 44 323
Статус: Офлайн



Цитат(didodido @ Apr 7 2007, 12:39 PM) *
Вашите мнения и препоръки за http://subs.sab.bz

Собствен стил, професионално отношение към работата, търсене на най- подходящите изразни средства, максимално близки до оригинала..., това са част от суперлативите, които мога да посоча за екипа. Тъй- като съм относително компетентен за преводите от руски, в други сайтове съм срещал буквално анегдотични. Напр. "Нам не нужно "Ледовое побоище"/Нарицателно, "на нас не ни е нужна грандиозна битка", има се предвид изключителната победа на Ал. Невски над шведите/, а е преведено" На нас не са ни нужни Ледов и Побой!? Кои са тия двамата..." Бъдете все такива!

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
kikinbal
коментар Sep 25 2007, 04:31 PM
Коментар #372




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 19
Регистриран: 25-September 07
Потребител No.: 44 373
Статус: Офлайн



МНОГО РЯДКО ПИШЕМ ПО ФОРУМИТЕ И ПРИЧИНАТА ЗА ТОВА Е СЛОВЕСТНАТА ВОЙНА КОЯТО СЕ ВОДИ МЕЖДУ ПРЕВОДАЧИТЕ
ТЕ ВЪРШАТ ПРЕКРАСНА РАБОТА ЗА НАС НЕЗНАЕЩИТЕИ ПРОСТО НЕ ВИЖДАМЕ СМИСЪЛ ОТ ТАЗИ ВОЙНА
МИСЪЛТА МИ БЕ ТАКАВА АКО КЪМ ЕДИН ФИЛМ СЕ ПУСКАТ ПОВЕЧЕ ПРЕВОДИ ОТ РАЗЛИЧНИ ХОРА В ЕДИН МОМЕНТ АЗ И ДРУГИТЕ КАТО МЕН ЩЕ ИЗБЕРАТ ОТ ЧИЙ ПРЕВОД СА НАЙ ДОВОЛНИ И В ДАДЕН МОМЕН ОТ ВРЕМЕТО НЯКОЙ ЩЕ РАЗБЕРАТ ЧЕ ТОВА КОЕТО ПРАВЯТ НЕ Е ДОСТАТЪЧНО ДОБРО И НЯМА ДА ИМА ПОВОД ЗА ТЕЗИ ПОСТОЯННИ БИТКИ
АЗ ЛИЧНО ХАРЕСВАМ ОПРЕДЕЛЕНИ ХОРА ЗА ОПРЕДЕЛЕНИ СЕРИАЛИ А ДРУГИ НЕ
АКО МОЖЕТЕ ИЗМИСЛЕТЕ НЯКАКВА СХЕМА ЗА ОЦЕНЯВАНЕ И МИСЛЯ ЧЕ ТАЗИ''ВОЙНА'' ЩЕ СПРЕ
КЪСМЕТ ИНАЧЕ САЙТА Е МНОГО ДОБЪР
БРАВО



------------------------------------
Живей всеки сезон като последен.Вдишай въздуха, изпий питие, опитай плод и се остави на въздействието на всяко едно от тях
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Mraev
коментар Sep 26 2007, 09:25 PM
Коментар #373




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 26-September 07
Потребител No.: 44 668
Статус: Офлайн



Глупаво е, но едва днес разбрах, как да се присъединя към Всички Вас.Имам чувството обаче, че сте готини защото правите нещо което Ви забавлява, а същевременно е полезно.Рядка професия!

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
pesho72
коментар Sep 27 2007, 11:34 AM
Коментар #374




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 27-September 07
Потребител No.: 44 739
Статус: Офлайн



Току що се регистрирам, но имам впечатления и от по-рано - сайта е номер 1

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
iliya
коментар Sep 27 2007, 07:49 PM
Коментар #375




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 2
Регистриран: 25-September 07
Потребител No.: 44 356
Статус: Офлайн



Саб-а си е супер, добре че се появи, защото юнаците почнаха се поразпадат и да съхват.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

101 страници V  « < 23 24 25 26 27 > » 
Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 17th November 2025 - 07:37 PM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!