Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Shef (2025) - 07x12 от Василиса new7.gif
Rise of the Raven - 01x03 от Guerrilla new7.gif
Untamed (2025) - 01x01 от The_Assassin
Peacemaker (2025) - 02x05 от spitfire_
Power Book II: Ghost - Сезон 2 от motleycrue
Wednesday (2025) - 02x08 от Tigermaster
Dexter: Resurrection - Season 1 от The_Assassin
Eyes of Wakanda (2025) - Сезон 1 от С. Славов
Ransom Canyon - 01x08 от JoroNikolov
Dept. Q (2025) - 01x09 от The_Assassin
УебРип субтитри Escape at Dannemora - Сезон 1 от JoroNikolov new7.gif
Tulsa King (2025) - 03x01 от JoroNikolov new7.gif
The Fantastic 4: First Steps - Субтитри от sub.Trader new7.gif
The Loudest Voice - Сезон 1 от JoroNikolov new7.gif
Umbre (2014) - Сезон 1 от Fastuka
Война и музика (2025) - Субтитри от Fastuka
Materialists (2025) - Субтитри от sub.Trader
Weapons (2025) - Субтитри от Слав Славов
Chief of War (2025) - 01x08 от С.Славов
Highest 2 Lowest - Субтитри от С.Славов
Филм/Прогрес The Naked Gun (2025) - Субтитри от spitfire_ new7.gif
Nobody 2 (2025) - Субтитри от dimi123 new7.gif
LEGO Disney Princess - Субтитри от Gloripeace
Jurassic World: Rebirth - Субтитри от The_Assassin
M3GAN 2.0 (2025) - Субтитри от Слав Славов
Fear Street: Prom Queen - Субтитри от KikoDraka
Don't Move (2024) - Субтитри от KikoDraka
Master Z: The Ip Man Legacy - Субтитри от Tigermaster
The Legend of Ochi (2025) - Субтитри от Слав Славов
Uglies (2024) - Субтитри от KikoDraka
 Forum Rules ПРАВИЛА НА РАЗДЕЛА!
101 страници V  « < 98 99 100 101 >  
Reply to this topicStart new topic Thank You
>  Какво мислите за http://subs.sab.bz
Оценка 5 V
TheDarkQueen
коментар May 25 2016, 09:28 PM
Коментар #1486




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 254
Регистриран: 30-October 08
Град: Somewhere over the rainbow...
Потребител No.: 80 167
Статус: Офлайн



sty, прекрасно обяснение, изчистено и разбираемо. Преди известно време, и аз се чудех защо не се превежда всичко буквално. После разбрах. Аз съм начинаеща в преводите, но се старая. Имам много хляб да изям, но не спирам да се уча. Тук ми помогнаха много хора, такава отзивчивост е рядкост в наши дни, но е разбираемо, понеже в този сайт ерудицията е на почит. Ще използвам случая да благодаря на целия екип на сайта и специално на goranovab, за голямото търпение и помощта й. Боре, bow.gif . Продължавайте все така, напред и нагоре, а на душманите... Е, нека продължават да ви дишат прахта. 3.gif



------------------------------------
Намери ме ТУК.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
sty
коментар May 26 2016, 10:45 PM
Коментар #1487




Шило в торба
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 3 729
Регистриран: 24-December 06
Град: В миманса
Потребител No.: 82
Статус: Офлайн



Цитат(TheDarkQueen @ May 25 2016, 10:28 PM) *


54.gif



------------------------------------

Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината,
гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване...
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
colt45
коментар Jun 12 2016, 04:01 AM
Коментар #1488




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 7
Регистриран: 23-December 06
Град: Лондон
Потребител No.: 60
Статус: Офлайн



Тази година САБ има 10 годишен юбилей.Искам предварително да поздрявя екипът и специално didodido за това което направиха през тези години за да бъде сайта така обичан и посещаван от ценителите на качествени и бързо преведени субтитри.Благодаря пичове ,времето прекарано в САБ тракера беше незабравимо/казвам го с носталгия за тези,които не знаят за какво иде реч/!!!



------------------------------------
Имало едно време един трaкер SAB.BZ.R.I.P.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
nickbdn
коментар Jul 23 2016, 10:59 PM
Коментар #1489




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 16-August 15
Потребител No.: 138 465
Статус: Офлайн



Много добър сайт, с удоволствие бих превел някой филм /от немски или от английски/, но ме интересува има ли някакво заплащане, макар и минимално?

Този коментар е бил редактиран от nickbdn на Jul 23 2016, 11:01 PM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Soler
коментар Jul 24 2016, 06:47 AM
Коментар #1490




научно-популярен човек
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 1 019
Регистриран: 22-December 06
Потребител No.: 26
Статус: Офлайн



не



------------------------------------
Yes, London. You Know: Fish, Chips, Cup 'o Tea, Bad Food, Worse Weather, Mary Fucking Poppins... LONDON.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
iik
коментар Jul 24 2016, 08:46 PM
Коментар #1491




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 21
Регистриран: 30-January 12
Град: Sf
Потребител No.: 128 005
Статус: Офлайн



Цитат(The Evil Queen @ Dec 26 2015, 07:09 PM) *
iik , темата ви си стои http://subs.sab.bz/forum/index.php?showtopic=16464
Просто я преместих в Дискусии, защото не я бяхте поставили в правилния раздел.
Вината не е наша, че все още никой не е проявил интерес към предложението ви.
В момента текат празници, почивни дни, не всички преводачи са на линия.
Ако и по-нататък не проявят интерес, пак не можете да ги вините.
В крайна сметка за всички тук това е хоби и отделяме от времето си,
за да превеждаме нещата, които на нас ни харесват.
Другите ви твърдения според мен са безпочвени, няма нищо такова, никакъв модераторски произвол.
Кои са тези страшни модератори, от които и собственикът се страхува? biggrin.gif
Първо се извинявате в горната тема, сега пак нападате, не е особено възпитано.
Съветвам ви да премислите поведението си, не мисля, че членовете на Гилдията сме го заслужили с нещо.


Нямам какво да преосмислям. Знам за какво говоря и мога да дам примери. Ако съм се извинил на някой, то е било за нещо конкретно и като опит да разбия надмената стена. Не че ми пука вече.
Малки хора, които ако срещнеш на улицата няма и да заплюеш, а заради комплексите и умствения им потенциал, просто ще ги отбягваш.

За преместването на темата ми, ОК. Това е най-малкият проблем.

Чудя се дали някъде споменах, че цари безпринципност. 3.gif Е, ако не съм, сега го казвам.
Ай, със здраве...
Разбирайте го като в едновремешния виц за Всяка Неделя, "имате право", многоуважаеми!

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
EU_BG_akademika
коментар Oct 7 2016, 01:32 PM
Коментар #1492




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 4
Регистриран: 7-October 16
Потребител No.: 139 498
Статус: Офлайн



Изключотелно полезен форум! С благодарност и уважение, към полагащите труд за наличната информация. Поздрави



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
JenniferLopez
коментар Oct 26 2016, 09:05 AM
Коментар #1493




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 26-October 16
Потребител No.: 139 535
Статус: Офлайн



Здравейте,
Преведох един филм.
Къде мога да кача файла?

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
DarkViper
коментар Oct 26 2016, 10:16 AM
Коментар #1494




-= ТреЗвеНик =-
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 476
Регистриран: 11-January 07
Град: София Atlantis
Потребител No.: 470
Статус: Офлайн



Цитат(JenniferLopez @ Oct 26 2016, 10:05 AM) *
Здравейте,
Преведох един филм.
Къде мога да кача файла?



http://subs.sab.bz/?act=upload


ku_ku.gif



------------------------------------

Driving a non quattro car equals drinking non alcoholic beer!
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
D1Z1A1B1O
коментар Jan 22 2017, 01:08 PM
Коментар #1495




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Изгонени
Коментари: 1
Регистриран: 22-January 17
Потребител No.: 139 758
Статус: Офлайн



Какво мисля ли ?
Ми мисля че модераторите или админа нещо са много изнервени !
От един въпрос във форума защо няма субтитри за два филма и ме баннаха по ай пи и ми изтриха профила !
Това си е тяхно право !
Но нито съм спамил нито съм обидил някой !
Просто зададох въпрос !
Явно някой взима пари под масата за да НЕ се правят субтитри та някой филм да се извърти по кината и тогава вече се правят .
Естествено не мога да задължа никой да прави буквичките но пък такива нерваци никъде не съм виждал .Въпрос и БАН без предупреждение .
Само да вметна !!!
Аз не съм вчерашен и скоро тоя бан ще ви го изкарам през носа ! А изтрийте и това дето сега го написах ! Само че си имайте едно наум .Скоро вие ще се свържете с мене !!!!

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
didodido
коментар Jan 22 2017, 10:39 PM
Коментар #1496




OTK
Икона на група
Качени субтитри

Група: Root Admin
Коментари: 1 371
Регистриран: 22-December 06
Град: В нас
Потребител No.: 18
Статус: Офлайн
Моят блог


С тебЕ, ще се свържем, споко, колко мислиш, че експлойта може да извини вашата мрежа?
Палячо.



------------------------------------
Даааа, лошо нещо е нета... Навремето два шамара и в ъгъла, да не се обажда. Сега им четеш простотиите.
"Изгубих си времето с този филм."
Като го прочета и направо откачам... Все едно някой ви е спрял облагородяването на майка България. Хайде стига, седите по цял ден в леглата пред телефоните и мрънкате. Само торите фаянса.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Tigermaster
коментар Jan 22 2017, 11:29 PM
Коментар #1497




-= Ветеран =-
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 530
Регистриран: 8-October 07
Потребител No.: 46 141
Статус: Офлайн
Моят блог


Защо сте го баннали този?
Сега как ще ми обясни какви пари взимам, защото не превеждам каквото той иска? Искам си парите smiley.gif



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
didodido
коментар Jan 22 2017, 11:35 PM
Коментар #1498




OTK
Икона на група
Качени субтитри

Група: Root Admin
Коментари: 1 371
Регистриран: 22-December 06
Град: В нас
Потребител No.: 18
Статус: Офлайн
Моят блог


Плам, тихо, да не чуят другите...



------------------------------------
Даааа, лошо нещо е нета... Навремето два шамара и в ъгъла, да не се обажда. Сега им четеш простотиите.
"Изгубих си времето с този филм."
Като го прочета и направо откачам... Все едно някой ви е спрял облагородяването на майка България. Хайде стига, седите по цял ден в леглата пред телефоните и мрънкате. Само торите фаянса.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
daisymaisy
коментар Jan 27 2017, 12:56 AM
Коментар #1499




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 27-January 17
Потребител No.: 139 775
Статус: Офлайн



Супер сте, спор няма!

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
L0NER
коментар Mar 15 2017, 06:02 PM
Коментар #1500




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 9-October 14
Потребител No.: 137 288
Статус: Офлайн



Страхотен сайт. Продължавайте в същия дух

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

101 страници V  « < 98 99 100 101 >
Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 25th September 2025 - 11:28 PM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!