Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Untamed (2025) - Сезон 1 от The_Assassin new7.gif
The Cleaner (2022) - 02x05 от lora632 new7.gif
Peacemaker (2025) - 02x08 от spitfire_ new7.gif
Shef (2025) - 07x13 от Василиса
Rise of the Raven - 01x06 от Guerrilla
Power Book II: Ghost - Сезон 2 от motleycrue
Wednesday (2025) - 02x08 от Tigermaster
Dexter: Resurrection - Season 1 от The_Assassin
Eyes of Wakanda (2025) - Сезон 1 от С. Славов
Ransom Canyon - 01x08 от JoroNikolov
УебРип субтитри Tulsa King (2025) - 03x04 от JoroNikolov new7.gif
Outlander: Blood of My Blood - 01x10 от JoroNikolov new7.gif
The Conjuring: Last Rites - Субтитри от sub.Trader new7.gif
Freakier Friday (2025) - Субтитри от
TWD: Dead City - Сезон 2 от JoroNikolov
Escape at Dannemora - Сезон 1 от JoroNikolov
The Fantastic 4: First Steps - Субтитри от sub.Trader
The Loudest Voice - Сезон 1 от JoroNikolov
Umbre (2014) - Сезон 1 от Fastuka
Война и музика (2025) - Субтитри от Fastuka
Филм/Прогрес The Naked Gun (2025) - Субтитри от spitfire_ new7.gif
Nobody 2 (2025) - Субтитри от dimi123 new7.gif
LEGO Disney Princess - Субтитри от Gloripeace
Jurassic World: Rebirth - Субтитри от The_Assassin
M3GAN 2.0 (2025) - Субтитри от Слав Славов
Fear Street: Prom Queen - Субтитри от KikoDraka
Don't Move (2024) - Субтитри от KikoDraka
Master Z: The Ip Man Legacy - Субтитри от Tigermaster
The Legend of Ochi (2025) - Субтитри от Слав Славов
Uglies (2024) - Субтитри от KikoDraka
 Forum Rules ПРАВИЛА НА РАЗДЕЛА!
101 страници V  « < 82 83 84 85 86 > »   
Reply to this topicStart new topic Thank You
>  Какво мислите за http://subs.sab.bz
Оценка 5 V
sty
коментар Aug 2 2010, 11:43 AM
Коментар #1246




Шило в торба
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 3 729
Регистриран: 24-December 06
Град: В миманса
Потребител No.: 82
Статус: Офлайн



Цитат(Fouzy @ Aug 2 2010, 12:27 PM) *
значи мн. сте добри спор няма, обаче не мога да разбера само според това какво се е поръчало ли правите субтитрите... Гледам там кадето е прогреса на правенето на субтитри в момента и там няма започване на новите серии на примерно "Хейван" или "Съседи от Ада".

Кликнете върху надписа "Субтитри" срещу името на сериалите в новините и ще видите, че те се превеждат редовно. Например последните данни от вчера са: Neighbors from Hell, 01x08 - 100% | 9 - 0% |10-1%
Що се отнася до "субтитри за новите рилийзи", сигурно става въпрос за синхронизация на вече преведени и готови субтитри, което се прави за минутки. Не бъркайте синхронизирането с превода, второто отнема доста много часове упорит труд.

Как преводачите избират какво да преведат? Многократно е отговаряно на подобни въпроси, но все пак ще обясня още веднъж:
Избираме си за превод това, което ни хареса, като гледаме да се съобразим и със свободното си време. Заявките (както вие ги наричате "какво се е поръчало") наистина насочват преводачите, но не ги задължават. Казано иначе - тук всеки превежда доброволно и безплатно, няма как да задължим преводачите да направят субтитри първо на това, а после на онова. Поради което едни неща се превеждат по-бързо, други по-бавно, а трети въобще остават без субтитри.
Благодаря за оценката на сайта и дано все по-често намирате тук нужните ви субтитри.

Този коментар е бил редактиран от sty на Aug 2 2010, 12:18 PM



------------------------------------

Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината,
гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване...
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
veselinapm
коментар Aug 18 2010, 11:49 AM
Коментар #1247




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 11
Регистриран: 18-August 10
Потребител No.: 114 985
Статус: Офлайн



Сайт за качествени субтитри.



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
dingiringi
коментар Aug 19 2010, 12:02 PM
Коментар #1248




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 19-August 10
Потребител No.: 115 017
Статус: Офлайн



Сайта е страхотен! smiley.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
bodiin
коментар Aug 23 2010, 05:47 PM
Коментар #1249




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 17-August 10
Потребител No.: 114 958
Статус: Офлайн



Сега се регистрирах, с надеждата да се науча да правя субтитри. Инъче от доста време само свалям.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
vladimir4o1
коментар Aug 24 2010, 02:23 PM
Коментар #1250




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 24-August 10
Потребител No.: 115 210
Статус: Офлайн



Харесва ми!

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
agentka
коментар Aug 29 2010, 06:11 PM
Коментар #1251




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 29-August 10
Потребител No.: 115 399
Статус: Офлайн



сайта е страхотен! винаги когато ми е трябвало нещо го намирам тук...супер smiley.gif)))) давайте само така!

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
savin_pln
коментар Aug 30 2010, 08:10 PM
Коментар #1252




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 30-August 10
Потребител No.: 115 443
Статус: Офлайн



Mod edit: В този сайт тачим родния си език и пишем само на кирилица.
yvetted


Този коментар е бил редактиран от yvetted на Aug 30 2010, 08:20 PM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Riko Chervenia
коментар Sep 1 2010, 11:13 PM
Коментар #1253




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 1-September 10
Потребител No.: 115 541
Статус: Офлайн



Перфектни сте!!!

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
marator
коментар Sep 2 2010, 08:56 AM
Коментар #1254




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 15
Регистриран: 1-October 08
Потребител No.: 78 453
Статус: Офлайн



Искренни благодарности на създателите на сайта и на всички преводачи за безкористния труд!
Благодарение на който ние не чак толкова добре владеещи чуждите езици се наслаждаваме пълноценно на филмите които излизат в нета!
bow.gif bow.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
ratkiler
коментар Sep 2 2010, 02:10 PM
Коментар #1255




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 4
Регистриран: 7-December 09
Град: Плевен
Потребител No.: 103 468
Статус: Офлайн



Сайта е перфектен както и субтитрите, защото тук ги правите като хората ( без да избързват без да закъсняват и няма реплики, които да не са преведени ) лично аз съм попадал на много субтитри от други места, които са правени за един ден, а както Вие твърдите и аз сам се обедих "Субтитри не се правят за един ден" good.gif bow.gif

Този коментар е бил редактиран от ratkiler на Sep 2 2010, 02:11 PM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
blakky
коментар Sep 5 2010, 12:20 AM
Коментар #1256




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 2
Регистриран: 5-September 10
Потребител No.: 115 641
Статус: Офлайн



Много ме кефи сайта ви! Яки сте!!! bow.gif horse.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
blakky
коментар Sep 5 2010, 12:24 AM
Коментар #1257




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 2
Регистриран: 5-September 10
Потребител No.: 115 641
Статус: Офлайн



Велик сайт е вашият, форума е връхта!

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
petqdamqnova
коментар Sep 15 2010, 10:48 AM
Коментар #1258




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 7-June 07
Потребител No.: 32 835
Статус: Офлайн



Цитат(tchefo @ Apr 8 2007, 02:37 PM) *
Защо има раздели с парола примерно за Помощ и напътствия какъв е смисъла като е сложена парола.

dobar sait

Кирилицата във форума е задължителна.


Този коментар е бил редактиран от Victoria на Sep 15 2010, 11:57 AM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
ohoden
коментар Sep 16 2010, 11:49 AM
Коментар #1259




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 20-March 07
Потребител No.: 19 752
Статус: Офлайн



Много сте добри!

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
tinkoni
коментар Sep 23 2010, 07:13 PM
Коментар #1260




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 23-September 10
Потребител No.: 116 300
Статус: Офлайн



Сайта е много добър.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

101 страници V  « < 82 83 84 85 86 > » 
Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 17th October 2025 - 11:34 PM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!