Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )

2 страници V   1 2 >  
Reply to this topicStart new topic Thank You
> Wallander / Инспектор Валандер, 1, 2, 3 и 4 сезон - преведени
Оценка 5 V
zaharchee
коментар Jan 15 2009, 02:12 PM
Коментар #1




• Пловдивско Гестапо •
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 555
Регистриран: 18-June 07
Потребител No.: 33 936
Статус: Офлайн



Инспектор Валандер
WALLANDER




imdb.jpg

Криминална драма от три части проследяваща борбата на инспектор Курт Валандър
срещу надигащата се вълна от насилие в привидно спокойния Юстад в Скания, Южна Швеция.
Адаптация по книгите на Хенинг Манкел.


•••

Великобритания, Швеция, САЩ, Германия
• Криминален, Драма, Мистерия
• 90 минути на епизод - 4 сезона по 3 епизод
а


•••

Участват: Кенет Брана, Ричард Маккейб, Джени Спарк и др.


•••

Сезон 1 - 2008


Wallander.S01E01.HDTV.XviD-BiA - Субтитри.
Wallander.S01E02.HDTV.XviD-BiA - Субтитри.
Wallander.S01E03.HDTV.XviD-BiA - Субтитри.


Сезон 2 - 2010

Wallander.S02E01.HDTV.XviD-BiA - Субтитри.
Wallander.S02E02.HDTV.XviD-FoV - Субтитри.
Wallander.S02E03.HDTV.XviD-BiA - Субтитри.


Сезон 3 - 2012

Сезон 4 - 2016

1 епизод - СУБТИТРИ - zaharchee
2 епизод - СУБТИТРИ - lavender
3 епизод - СУБТИТРИ - zaharchee & lavender

Епизоди 1 и 2 - СУБТИТРИ - 1080.BluRay и Extended.HDTVx264-TLA



Този коментар е бил редактиран от zaharchee на Oct 6 2016, 04:23 PM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Thank YOU!
коментар Jan 15 2009, 02:52 PM
Коментар #2




- = Ho - ho - ho! = -
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 3 724
Регистриран: 15-September 07
Потребител No.: 1 952
Статус: Офлайн



32 потребител/и са ви благодарили :

stealth, sty, derfuchs, BAUAR, booker, tiggers, fearnot, sirwilliams, docR, yvetted, danissimo, paket, Eho, vrabec, chakala, usanova_k_n, pukanka, vboychev, eliadn, ddd_2006, lex_luthor, vrs2006, 4040, viper*, vapetar, grigorp, BobyG, lilfool, TheDarkQueen, KaLpSizZ, Уди, svetlaana








There has/have been 32 person(s) who've used this so far.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
bongo2199
коментар Apr 5 2009, 06:08 PM
Коментар #3




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 165
Регистриран: 22-December 06
Град: Кз
Потребител No.: 57
Статус: Офлайн



Вече и трите серии са преведени. smiley.gif



------------------------------------
Всичко лошо си има край... както и всичко хубаво.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
lilfool
коментар Apr 5 2009, 06:26 PM
Коментар #4




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 6
Регистриран: 19-May 08
Потребител No.: 70 827
Статус: Офлайн



евалата хора много са яки сериите

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
docR
коментар Apr 27 2010, 12:18 AM
Коментар #5




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 38
Регистриран: 23-January 07
Потребител No.: 2 394
Статус: Офлайн



Някакво развитие по превода на втори сезон?

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
stellar
коментар May 27 2010, 07:49 PM
Коментар #6




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 2
Регистриран: 25-January 09
Потребител No.: 86 605
Статус: Офлайн



Ще помоля за информация относно втори сезон, втора и трета серия.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
bongo2199
коментар May 27 2010, 10:13 PM
Коментар #7




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 165
Регистриран: 22-December 06
Град: Кз
Потребител No.: 57
Статус: Офлайн



Втора серия на втори сезон е на около 20%. Превежда се, но много бавно. Напоследък нямам никакво време.



------------------------------------
Всичко лошо си има край... както и всичко хубаво.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
stellar
коментар May 28 2010, 09:11 PM
Коментар #8




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 2
Регистриран: 25-January 09
Потребител No.: 86 605
Статус: Офлайн



Благодаря за отговора.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
docR
коментар Jul 31 2010, 08:41 AM
Коментар #9




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 38
Регистриран: 23-January 07
Потребител No.: 2 394
Статус: Офлайн



Цитат(bongo2199 @ May 27 2010, 11:14 PM) *
Втора серия на втори сезон е на около 20%. Превежда се, но много бавно. Напоследък нямам никакво време.


Превода на сезона отпадна ли, съдейки по голямото забавяне?

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
docR
коментар Aug 9 2010, 09:55 AM
Коментар #10




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 38
Регистриран: 23-January 07
Потребител No.: 2 394
Статус: Офлайн



Благодаря, за продължаването на превода!

Този коментар е бил редактиран от docR на Aug 9 2010, 09:55 AM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
paket
коментар Jul 1 2012, 04:36 PM
Коментар #11




ДЕДОТО
***
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 283
Регистриран: 3-February 07
Град: Ямбол
Потребител No.: 5 742
Статус: Офлайн



На 08.07.2012 сезон 3 епизод 1.
Дано преводача да намери свободно време и желание за превод.



------------------------------------
Не прави на другите това, което не искаш да правят на теб.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
JimmyBG
коментар Jul 16 2012, 12:14 PM
Коментар #12




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 7
Регистриран: 3-March 07
Потребител No.: 14 609
Статус: Офлайн



Цитат(paket @ Jul 1 2012, 05:31 PM) *
На 08.07.2012 сезон 3 епизод 1.
Дано преводача да намери свободно време и желание за превод.


Вече има качени 1 и 2 серия. Наистина - дано преводача да намери свободно време и желание за превод. bow.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
sty
коментар Jul 16 2012, 09:38 PM
Коментар #13




Шило в торба
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 3 617
Регистриран: 24-December 06
Град: В миманса
Потребител No.: 82
Статус: Офлайн



Дано наистина.
А ако той не може, дано се намери друг добър преводач. Сериалът заслужава хубав превод.
Използвам случая да благодаря на bongo2199!



------------------------------------

Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината,
гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване...
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
JimmyBG
коментар Jul 22 2012, 11:52 AM
Коментар #14




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 7
Регистриран: 3-March 07
Потребител No.: 14 609
Статус: Офлайн



Цитат(sty @ Jul 16 2012, 10:33 PM) *
Дано наистина.
А ако той не може, дано се намери друг добър преводач. Сериалът заслужава хубав превод.
Използвам случая да благодаря на bongo2199!


Имам руски и английски субтитри за s0301 и за сега само руски за s0302 серия. Мога да ги кача в ДОКС /ако има желаещи да се захванат с превода/.

Този коментар е бил редактиран от JimmyBG на Jul 22 2012, 05:14 PM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
paket
коментар Aug 11 2012, 04:30 PM
Коментар #15




ДЕДОТО
***
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 283
Регистриран: 3-February 07
Град: Ямбол
Потребител No.: 5 742
Статус: Офлайн



Титуляра на темата да има добрината да заяви дали ще превежда 3-ти сезон или дава правото
на други да превеждат.



------------------------------------
Не прави на другите това, което не искаш да правят на теб.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

2 страници V   1 2 >
Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 11th December 2017 - 05:22 PM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!