Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Daredevil: Born Again - 02x01 от The_Assassin new7.gif
Dark Winds (2026) - 04x06 от The_Assassin new7.gif
The Night Agent (2026) - Сезон 3 от mia_one new7.gif
Shef (2025) - Сезон 7 от Василиса
Spartacus: House of Ashur - 01x08 от Koen
Robin Hood - Сезон 1 от The_Assassin
Power Book II: Ghost - 03x01 от motleycrue
Man vs Baby - 01x04 от С.Славов
Outlander (2024) - Сезон 7 от Horatio
Maigret (2025) - Сезон 1 от С.Славов
УебРип субтитри GOAT (2026) - Субтитри от С. Славов new7.gif
Peaky Blinders (2026) - Субтитри от С. Славов new7.gif
Zootopia 2 (2025) - Субтитри от С. Славов new7.gif
Marshals (2026) - 01x02 от JoroNikolov
Ella McCay (2025) - Субтитри от JoroNikolov
A Big Bold Beautiful Journey - Субтитри от JoroNikolov
Regretting You (2025) - Субтитри от JoroNikolov
Anaconda (2025) - Субтитри от С. Славов
Melania (2026) - Субтитри от С. Славов
Chris Fleming: Live at the Palace - Субтитри от С. Славов
Филм/Прогрес Hellfire (2026) - Субтитри от mia_one new7.gif
Borderline (2025) - Субтитри от KikoDraka new7.gif
Little Amelie (2025) - Субтитри от Gloripeace new7.gif
War Machine (2026) - Субтитри от mia_one
Cold Storage (2026) - Субтитри от Слав Славов
Ballerina (2025) - Субтитри от Tigermaster
The Wrecking Crew - Субтитри от Tigermaster
Hamnet (2025) - Субтитри от С.Славов
Wake Up (2023) - Субтитри от KikoDraka
Greenland 2 (2026) - Субтитри от С.Славов
 Forum Rules ПРАВИЛА НА РАЗДЕЛА!
 
Reply to this topicStart new topic Thank You
> TV -LG, как да си оправя subtitle ot srt na sub
tal1banko
коментар Oct 9 2012, 12:01 PM
Коментар #1




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 6
Регистриран: 9-October 12
Потребител No.: 130 958
Статус: Офлайн



Преди време бяха ми настроели компа да ми форматира субтитрите много лесно просто копирах името на филма ,триех последните букви примерно avi и на тяхно място пишех sub и на тв-то всеки филм си тръгваше.Но ми преинсталираха компа и сега незнам как да го направя като преди ,телевизора е LG кои точно настроики трябва да променя

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Babilon
коментар Oct 9 2012, 12:28 PM
Коментар #2




Stargate Team®
Икона на група
Качени субтитри

Група: Администратори
Коментари: 2 044
Регистриран: 23-December 06
Град: София
Потребител No.: 66
Статус: Офлайн



Прочети първия пост на ТАЗИ ТЕМА. Там всичко е обяснено.



------------------------------------

Чаша вода, дадена навреме, човек от бесилото може да спаси. - Народна мъдрост!
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Victoria
коментар Oct 9 2012, 02:49 PM
Коментар #3




Darth Choco
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 2 494
Регистриран: 30-December 06
Потребител No.: 169
Статус: Офлайн



Какво общо има телевизорът със субтитрите? (или не съм съвсем в час с новите технологии)



------------------------------------
Жицкъ шоколадената принцеса a.k.a. Милка Локумова Шоколадкова

yve_sl (20:41:52 20/03/2011) Баси, като боа глътнала слон съм. :(
yve_sl (21:05:54 26/05/2011) Ти щеше да си дремеш, аз - да те храня.


С радиото не се спори.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
sty
коментар Oct 9 2012, 03:43 PM
Коментар #4




Шило в торба
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 3 730
Регистриран: 24-December 06
Град: В миманса
Потребител No.: 82
Статус: Офлайн



Цитат(Victoria @ Oct 9 2012, 03:49 PM) *
Какво общо има телевизорът със субтитрите? (или не съм съвсем в час с новите технологии)

Може да не чете .sub, а да чете .srt.
***
Сваляш си програмата Subtitle Workshop например оттук: http://subs.sab.bz/?act=soft
Отваряш си я. От лентата на програмата най-горе избираш "Български". После пак от "Настройки" влизаш в следващите "Настройки" и слагаш знакова таблица на оригинала и превода кирилица, от прозорчето по-долу кодировка ANSI. После вдляво на прогтрамата слагаш така:
http://subs.sab.bz/forum/uploads/images/en..._miamitiger.jpg
Накрая отваряш субтитрите с програмата, даваш "запиши като" и от отворилото се прозорче избираш SubRip и ги записваш така:
http://subs.sab.bz/forum/uploads/images/IM...-1218216393.jpg
Ако SW ти отваря субтитрите на маймуница, отвори ги първо с текстови редактор, например Ноутпад. Горе от "Файл" пак даваш "Запиши като" и от прозорчето долу "Запиши като тип" избираш от падащото меню ANSI. Записваш. Сега SW ще ги отвори на кирилица, ако си направил настройките, описани по-горе.



------------------------------------

Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината,
гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване...
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
tal1banko
коментар Oct 9 2012, 04:33 PM
Коментар #5




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 6
Регистриран: 9-October 12
Потребител No.: 130 958
Статус: Офлайн



Цитат(sty @ Oct 9 2012, 04:43 PM) *
Може да не чете .sub, а да чете .srt.
***
Сваляш си програмата Subtitle Workshop например оттук: http://subs.sab.bz/?act=soft
Отваряш си я. От лентата на програмата най-горе избираш "Български". После пак от "Настройки" влизаш в следващите "Настройки" и слагаш знакова таблица на оригинала и превода кирилица, от прозорчето по-долу кодировка ANSI. После вдляво на прогтрамата слагаш така:
http://subs.sab.bz/forum/uploads/images/en..._miamitiger.jpg
Накрая отваряш субтитрите с програмата, даваш "запиши като" и от отворилото се прозорче избираш SubRip и ги записваш така:
http://subs.sab.bz/forum/uploads/images/IM...-1218216393.jpg
Ако SW ти отваря субтитрите на маймуница, отвори ги първо с текстови редактор, например Ноутпад. Горе от "Файл" пак даваш "Запиши като" и от прозорчето долу "Запиши като тип" избираш от падащото меню ANSI. Записваш. Сега SW ще ги отвори на кирилица, ако си направил настройките, описани по-горе.

чете сам суб формат и немога да ги направя както трябва,моля за помощ преди през никви програми не ги прекарвах теглих ги от замунда като срт и го замествах с суб-с км плеар съм ако има значение защото ми ги вадише с него като срт а като суб ми ги вадеше с нотопед

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
sty
коментар Oct 9 2012, 05:08 PM
Коментар #6




Шило в торба
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 3 730
Регистриран: 24-December 06
Град: В миманса
Потребител No.: 82
Статус: Офлайн



И от компютъра си пускаш филмите на телевизора, нали така?
Има огромно значение какъв ти е плейърът. КМР чете и .sub, и .srt, и .smi, .txt, и т.н.
Какво не е наред, въобще не изкарва субтитрите, дори да си ги преименувал по същия начин, по който е озаглавен филмът? Тогава си виж настройките на плейъра или най-добре покани някой приятел, който разбира, че е малко объркващо за новаци:
http://www.kaldata.com/images/articles/kmp.../optionsax4.jpg
От разстояние трудно ще ти помогнем при информацията, която ни даваш, съжалявам.

Този коментар е бил редактиран от sty на Oct 9 2012, 05:37 PM



------------------------------------

Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината,
гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване...
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
tal1banko
коментар Oct 9 2012, 11:55 PM
Коментар #7




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 6
Регистриран: 9-October 12
Потребител No.: 130 958
Статус: Офлайн



Цитат(sty @ Oct 9 2012, 06:08 PM) *
И от компютъра си пускаш филмите на телевизора, нали така?
Има огромно значение какъв ти е плейърът. КМР чете и .sub, и .srt, и .smi, .txt, и т.н.
Какво не е наред, въобще не изкарва субтитрите, дори да си ги преименувал по същия начин, по който е озаглавен филмът? Тогава си виж настройките на плейъра или най-добре покани някой приятел, който разбира, че е малко объркващо за новаци:
http://www.kaldata.com/images/articles/kmp.../optionsax4.jpg
От разстояние трудно ще ти помогнем при информацията, която ни даваш, съжалявам.

еми май сам пропуснал да спомена че филмите ги гледам през флашка не от компа .Качвам ги от pc-to на usb и така

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
JackDan
коментар Oct 10 2012, 05:13 PM
Коментар #8




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Преводачи
Коментари: 541
Регистриран: 16-June 08
Град: Шумен
Потребител No.: 72 530
Статус: Офлайн



LG през USB да не чете *.srt. Нещо се шегуваш. (Ето ти списък с формати на субтитри, които се поддържат от телевизорите на LG: 32/37/42/47LH49**, 32/37/42/47/55LH50**, 32/37/42/47LH70**, 42/47LH90**, 50/60PS70**, 50/60PS80**, 42/50PQ35**, 42PQ65**, 50PS65**:*.smi, *.srt, *.sub, *.ass, *.ssa, *.txt, *.psb.) А какъв е твоя - не знаем и не можем да гадаем. Но телевизорът ти си има книжка, в която пише какви субтитри поддържа, та виж и там.

От написаното разбирам, че не можеш да променяш имената на файловете със субтитрите. И по-точно разширенията им.
Пробвай от настройките на Windows Explorer-а, да го накараш да ти показва разширенията на файловете.
Не е желателно по този начин да променяш разширенията на файловете, защото телевизорът може да прави разлика между форматите и да ги "чете" по различен начин. Той иска да чете *.srt, а "чете" *.sub и става една...

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
tal1banko
коментар Oct 11 2012, 12:05 PM
Коментар #9




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 6
Регистриран: 9-October 12
Потребител No.: 130 958
Статус: Офлайн



Цитат(JackDan @ Oct 10 2012, 06:13 PM) *
LG през USB да не чете *.srt. Нещо се шегуваш. (Ето ти списък с формати на субтитри, които се поддържат от телевизорите на LG: 32/37/42/47LH49**, 32/37/42/47/55LH50**, 32/37/42/47LH70**, 42/47LH90**, 50/60PS70**, 50/60PS80**, 42/50PQ35**, 42PQ65**, 50PS65**:*.smi, *.srt, *.sub, *.ass, *.ssa, *.txt, *.psb.) А какъв е твоя - не знаем и не можем да гадаем. Но телевизорът ти си има книжка, в която пише какви субтитри поддържа, та виж и там.

От написаното разбирам, че не можеш да променяш имената на файловете със субтитрите. И по-точно разширенията им.
Пробвай от настройките на Windows Explorer-а, да го накараш да ти показва разширенията на файловете.
Не е желателно по този начин да променяш разширенията на файловете, защото телевизорът може да прави разлика между форматите и да ги "чете" по различен начин. Той иска да чете *.srt, а "чете" *.sub и става една...
досега разбрах че ми бяха скрити разширенията,оправих го и вече си запаментявам като преди компвам името на филма пиша суб и ок ,но проблема е че преди ми излизаха с картинка на нотопад бела с син цвят по средата сега ми излизат като тхт и тва немога да го оправя а това е модела на тв -то LG 32LD650 LCD добре според вас така ли трябва да излиза http://imageshack.us/photo/my-images/39/subsb.png/

Този коментар е бил редактиран от tal1banko на Oct 11 2012, 12:39 PM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
grischa
коментар Oct 11 2012, 12:57 PM
Коментар #10




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 38
Регистриран: 23-January 07
Град: Смолян
Потребител No.: 2 128
Статус: Офлайн



Следващия път когато отваряш такъв файл и уиндоуса те пита с коя програма, избираш Notepad в списъка и малко по-надолу има една отметка за цъкане - "Винаги отваряй с тази програма". Слагаш я, цъкаш ОК и файла се отваря а иконката се "оправя" smiley.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
tal1banko
коментар Oct 11 2012, 02:27 PM
Коментар #11




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 6
Регистриран: 9-October 12
Потребител No.: 130 958
Статус: Офлайн



Сега без да искам разбрах че когато напиша името на филма и преди sub напиша DTS-sub тогава се получава както искам пример Armageddon.1998.BDRip.x264.DTS-sub а сега иди го разбери

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
tal1banko
коментар Oct 11 2012, 10:20 PM
Коментар #12




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 6
Регистриран: 9-October 12
Потребител No.: 130 958
Статус: Офлайн



Така одея истеглих 1 филм който си е с вградени суб. даже бяха с същото име като филма и си бяха в srt формат трагнаха на тв-то забелязах и други се оплакват че само вградени суб им трагват на какво се далжи това когато ги тегля отделно както да ги преименувам не става


***
Намери упътването за телевизора и го прочети. Или намери човек, който му разбира, нека той ти посочи.
С неясно формулирани въпроси няма да стане работата. Поначало въпросите ти не са за този форум, тук говорим за направата на субтитри, а не за техниката, която възпроизвежда филми със субтитри.
Все пак ще те насоча. Телевизорът ти е модел от 2010 г. и поддържа субтитри на български през USB:
60LD550 1920x1080p 70,000:1 4 ms 10Bit CCFL 100Hz USB (JPEG/MP3/DivX)
Повече за него пише в ТАЗИ тема.
Въпрос можеш да зададеш в ТАЗИ тема, след като се регистрираш.
Как можеш да си вградиш бързо и лесно субтитри в DivX филм? Ето ТАКА.
Ще те помоля да не пишеш повече тук, преди да си изясниш какво питаш всъщност.
sty


Този коментар е бил редактиран от sty на Oct 12 2012, 01:27 AM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
stargazer
коментар Oct 18 2012, 09:58 AM
Коментар #13




-= Ветеран =-
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 425
Регистриран: 14-January 07
Град: Пловдив
Потребител No.: 966
Статус: Офлайн



Моят телевизор е PHILIPS, чете от флашка, но предварително отварям srt-файла с Notepad, давам му SAVE AS, избирам UTF-8, записвам то на флашката и тогава тръгва.



------------------------------------
"Не ми пипайте думите, освен с очи!"
Жан Пол Сартр
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 26th March 2026 - 06:55 PM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!