subs.sab.bz - Информация
Здравейте ( Вход | Регистрация )
subs.sab.bz - Информация
![]() ![]() ![]() |
![]() |
![]()
Коментар
#31
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 11 Регистриран: 8-February 07 Град: Велико Търново Потребител No.: 7 155 Статус: Офлайн ![]() |
Подкрепям fearnot, но все пак трябва да се отбележи, че ценителите на неговият труд според мене не са се хвърлили на 1=я превод който се е появил. Аз лично също не бих тръгнал да гледам на всеки превода тъй като знам кое е най-доброто което може да се предложи тук. Също така се надявам fearnot да не се отказваш от добрата си работа и да продължиш да радваш всички ценители на качеството.
|
------------------------------------ Аз знам, че нищо не знам, но ти и това не знаеш !
|
|
|
|
![]()
Коментар
#32
|
|
![]() Шило в торба ![]() Качени субтитри Група: Глобални модератори Коментари: 3 728 Регистриран: 24-December 06 Град: В миманса Потребител No.: 82 Статус: Офлайн ![]() |
fearnot, всички чакаме субтитрите ти. Ще се качват цели сезони, по-добри рилийзи, чии субтитри мислиш, че ще бъдат окомплектовани за целите сезони? Защо си мислиш, че трудът ти е нахалос и въобще защо те смущава, че някой бил качил субтитри тук или другаде? Дори и да са добри (не съм гледал серията с тях), ти си оставаш преводачът на този сериал за всичките му фенове. Според мен излишно се ядосваш, качвай буквичките заради всички нас! |
------------------------------------ ![]() Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината, гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване... |
|
|
|
![]()
Коментар
#33
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Преводачи Коментари: 149 Регистриран: 17-January 07 Град: Варна Потребител No.: 1 395 Статус: Офлайн ![]() |
fearnot, всички чакаме субтитрите ти. Ще се качват цели сезони, по-добри рилийзи, чии субтитри мислиш, че ще бъдат окомплектовани за целите сезони? Защо си мислиш, че трудът ти е нахалос и въобще защо те смущава, че някой бил качил субтитри тук или другаде? Дори и да са добри (не съм гледал серията с тях), ти си оставаш преводачът на този сериал за всичките му фенове. Според мен излишно се ядосваш, качвай буквичките заради всички нас! Не мисля, че се ядосвам излишно, но темата е дълга, а резултатът - съмнителен. Ще я пратя на някое от отговорните лица в сайта. Дано се вземат мерки. Този коментар е бил редактиран от fearnot на Jun 12 2009, 09:29 AM |
------------------------------------ ![]() |
|
|
|
![]()
Коментар
#34
|
|
![]() -= Мисис Спамикс =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 403 Регистриран: 11-January 07 Град: София Потребител No.: 620 Статус: Офлайн ![]() |
ша даваш ли буквите или не ? да не дойда да си ги взема ![]() И стига се ядосва... Човек с простотията не може да се пребори ![]() ![]() |
------------------------------------ WARNING: Don't drink water, Fish have sex in it !!!
|
|
|
|
![]()
Коментар
#35
|
|
![]() -=БиРоЛоГ=- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 1 321 Регистриран: 1-January 07 Град: София Потребител No.: 186 Статус: Офлайн ![]() |
Адашко, това е идея ![]() |
------------------------------------ Там, където виждам моя баща,
там, където виждам моята майка, моите сестри и братя. От самото начало на времето те ме зоват да заема своето място сред тях! "Истина е, че няма идеални, но има идеали..." ...разлях на клавиатурата си една бира, след това каквото и да натисках, печатеше само три главни букви: "ОЩЕ"... |
|
|
|
![]()
Коментар
#36
|
|
![]() -= Мани-мани =- ![]() Качени субтитри Група: Глобални модератори Коментари: 2 828 Регистриран: 9-January 07 Град: София Потребител No.: 370 Статус: Офлайн ![]() |
И аз си ги чакам! ![]() А за Борето Трайков не искам дори да коментирам. Такъв почитател на фантастиката, ама бъкел не разбира английски. А написаното от теб го прочетох. Болна тема. Колко пъти заради нея ме е боляла главата. Ти си този, който ще реши дали да ги качи. Много хора ги очакват. И наистина ги чакат. Заради тях си ги правил. Сред тях може би болшинството не разбират и те бъкел от английски. Спомням си когато се включих в екипа за превод на Вавилон 5. Екипът превеждаше втори сезон. Реших да си избера един епизод от средата на 3 сезон. За да имам време да се ориентирам в действието, героите, имената и т.н. И не го обявих. Грешка, моя грешка. Когато го обявих, bongo2199 каза, че го е почнал и го спира. Почувствах се зле, защото грешката наистина беше моя. И никога не я повторих. Може би и преводачът на 03х10 няма да повтори тази грешка. Да не обяви, че е започнал превода, да не се свърже с теб. Дай му шанс. Както дадоха на мен. |
------------------------------------ In life go straight and turn right... Чудото на чудесата е, че понякога се случват! |
|
|
|
![]()
Коментар
#37
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 17 Регистриран: 14-January 07 Град: On The Earth Потребител No.: 960 Статус: Офлайн ![]() |
И аз чакам субтитрите ти fearnot. Знам, че ти си класен преводач и не бих чел субтитрите на някой който не съм го чувал. Браво за труда му, но можеше да си качи субтитрите след твойте. Като се има предвид, че ти си казал, че ще го превеждаш епизода. Много хора разчитат на тебе. Моля те, не ни разочаровай. Много ще е гадно ако не си качиш субтитрите, защото много хора чакат твойте субтитри. Знаеш, че всички ще сме ти много признателни и уважаваме труда ти. ![]() ![]() |
------------------------------------ You know me, but I know you better.
|
|
|
|
![]()
Коментар
#38
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 160 Регистриран: 8-May 07 Град: Варна Потребител No.: 27 843 Статус: Офлайн ![]() |
Синхронизирах субтитрите на memo за релийза primeval.s03e10.ws.pdtv.xvid-river. Качени са в сайта. ![]() Този коментар е бил редактиран от peterx на Aug 16 2009, 03:32 PM |
------------------------------------ Perfection is only a goal.
Striving for it is what we are living for. "Love is the emptiness which binds our souls." |
|
|
|
![]()
Коментар
#39
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Преводачи Коментари: 149 Регистриран: 17-January 07 Град: Варна Потребител No.: 1 395 Статус: Офлайн ![]() |
Ще се заема с превода, поне на първи епизод. До няколко дни ще го започна. Надявам се да е готов до края на седмицата. В момента нямам свободно време и затова не мога да обещая, че ще превеждам всички серии нататък, но поне първа ще я направя. Тя ще покаже дали ще успея да се справя с времето и дали ще се наема да довърша сезона.
|
------------------------------------ ![]() |
|
|
|
![]()
Коментар
#40
|
|
![]() -= - =- ![]() Качени субтитри Група: Ментори Коментари: 1 490 Регистриран: 28-December 06 Потребител No.: 144 Статус: Офлайн ![]() |
Ще се заема с превода, поне на първи епизод. До няколко дни ще го започна. Надявам се да е готов до края на седмицата. В момента нямам свободно време и затова не мога да обещая, че ще превеждам всички серии нататък, но поне първа ще я направя. Тя ще покаже дали ще успея да се справя с времето и дали ще се наема да довърша сезона. ![]() Когато - тогава. Важното е да има качествени субтитри, каквито сериалът заслужава. ![]() |
------------------------------------ I don't read the script. The script reads me.
|
|
|
|
![]()
Коментар
#41
|
|
![]() Шило в торба ![]() Качени субтитри Група: Глобални модератори Коментари: 3 728 Регистриран: 24-December 06 Град: В миманса Потребител No.: 82 Статус: Офлайн ![]() |
Това е добра новина! Колкото серии успееш - толкова. Когато - тогава. Този коментар е бил редактиран от sty на Jan 12 2011, 02:40 AM |
------------------------------------ ![]() Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината, гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване... |
|
|
|
![]()
Коментар
#42
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 18 Регистриран: 23-January 07 Потребител No.: 2 224 Статус: Офлайн ![]() |
Започна 5-ти, последен сезон с 6 серии, има ли преводач? ![]() |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#43
|
|
![]() -= Мани-мани =- ![]() Качени субтитри Група: Глобални модератори Коментари: 2 828 Регистриран: 9-January 07 Град: София Потребител No.: 370 Статус: Офлайн ![]() |
|
------------------------------------ In life go straight and turn right... Чудото на чудесата е, че понякога се случват! |
|
|
|
![]()
Коментар
#44
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 18 Регистриран: 23-January 07 Потребител No.: 2 224 Статус: Офлайн ![]() |
Мерсииииииииии ![]() |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#45
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 1 Регистриран: 14-January 09 Потребител No.: 85 618 Статус: Офлайн ![]() |
Много благодаря.
|
|
|
|
|
![]() ![]() ![]() |
![]() |
Олекотена версия | Час: 25th June 2025 - 06:29 AM |