Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Peacemaker (2025) - 02x02 от spitfire_ new7.gif
Shef (2025) - 07x10 от Василиса new7.gif
Dexter: Resurrection - 01x09 от The_Assassin new7.gif
Eyes of Wakanda (2025) - Сезон 1 от С. Славов
Wednesday (2025) - 02x04 от Tigermaster
Power Book II: Ghost - 02x06 от motleycrue
Ransom Canyon - 01x08 от JoroNikolov
Dept. Q (2025) - 01x09 от The_Assassin
Zero Day (2025) - Season 1 от The_Assassin
The Lincoln Lawyer - Сезон 3 от S.N.
УебРип субтитри The Narrow Road to the Deep North - Сезон 1 от JoroNikolov new7.gif
A Line of Fire (2025) - Субтитри от sub.Trader new7.gif
Smurfs (2025) - Субтитри от sub.Trader new7.gif
I Know What You Did... (2025) - Субтитри от sub.Trader
F1: The Movie (2025) - Субтитри от sub.Trader
Smoke (2025) - Сезон 1 от JoroNikolov
How to Train Your Dragon - Субтитри от sub.Trader
Elio (2025) - Субтитри от sub.Trader
Mission: Impossible (2025) - Субтитри от sub.Trader
Superman (2025) - Субтитри от sub.Trader
Филм/Прогрес LEGO Disney Princess - Субтитри от Gloripeace new7.gif
Jurassic World: Rebirth - Субтитри от The_Assassin new7.gif
M3GAN 2.0 (2025) - Субтитри от Слав Славов new7.gif
Fear Street: Prom Queen - Субтитри от KikoDraka
Don't Move (2024) - Субтитри от KikoDraka
Master Z: The Ip Man Legacy - Субтитри от Tigermaster
The Legend of Ochi (2025) - Субтитри от Слав Славов
Uglies (2024) - Субтитри от KikoDraka
Home Sweet Home... - Субтитри от С.Славов
In the Lost Lands (2025) - Субтитри от mia_one
3 страници V   1 2 3 >  
Reply to this topicStart new topic Thank You
> Outcasts, Прокудени
Оценка 5 V
yonkaval
коментар Feb 9 2011, 06:15 PM
Коментар #1




-= Мани-мани =-
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 2 828
Регистриран: 9-January 07
Град: София
Потребител No.: 370
Статус: Офлайн



ПРОКУДЕНИ

OUTCASTS




Резюме:

Действието се развива през 2040 г. на новооткрита планета и разказва за тревогите, живота и любовта на заселниците, последните оцелели хора от планетата Земя. Възможност да започнат да изграждат живота отново. Живота на човечеството.
Но не са ли донесли със себе си и своите проблеми?
Грешките на човечеството, довели до унищожението на Земята?
И най-важното - как да построят нов, по-добър живот?


Информация за сериала в IMDb

Производство: ВВС, Великобритания

По идея на: БЕН РИЧАРДС
Сценарий: БЕН РИЧАРДС (01x01, 01x02, 01x03, 01x05, 01х08)
САЙМЪН БЛОК (01x03)
ДЖАК ЛОТИАН (01х04)
ДЖИМИ ГАРДНЪР (01х05)
ДЕЙВИД ФАР (01х06, 01x07)
Продуцент: РЕДФОРД НЕВИЛ
Режисьори: БАРАТ НАЛУРИ (01х01, 01х02),
ОМАР МАДА (01х03, 01х04),
АНДИ ГОДАРД (01x05, 01x06)
ДЖЕЙМИ ПЕЙН (01х07, 01х08)

В ролите:
ЛИАМ КЪНИНГАМ
ХЪРМИОН НОРИС
ДАНИЕЛ МЕЙС
ДЖЕЙМИ БАМБЪР
ЕЙМИ МЕНСЪН
АШЛИ УОЛТЪРС
МАЙКЪЛ ЛЕГИ
ЛАНГЛИ КИРКУУД
ЖАНЕ КИТЦМАН
ЕРИК МЕЙБИУС
______________________________________________
Епизод - 01x01
БЪЛГАРСКИ СУБТИТРИ
за версиите:
Outcasts.1x01.HDTV_Xvid-FoV
outcasts.1x01.720p_hdtv_x264-fov

_____________________________________
Епизод - 01x02

БЪЛГАРСКИ СУБТИТРИ
за версиите:
outcasts.1x02.hdtv_xvid-fov
outcasts.1x02.720p_hdtv_x264-fov

______________________________________________
Епизод - 01x03
БЪЛГАРСКИ СУБТИТРИ
за версиите:
outcasts.1x03.hdtv_xvid-fov
outcasts.1x03.720p_hdtv_x264-fov

______________________________________________
Епизод - 01x04
БЪЛГАРСКИ СУБТИТРИ
за версиите:
outcasts.1x04.hdtv_xvid-fov
outcasts.1x04.720p_hdtv_x264-fov

______________________________________________
Епизод - 01x05
БЪЛГАРСКИ СУБТИТРИ
за версиите:
outcasts.1x05.hdtv_xvid-fov
outcasts.1x05.720p_hdtv_x264-fov

______________________________________________
Епизод - 01x06
БЪЛГАРСКИ СУБТИТРИ
за версиите:
outcasts.s01e06.hdtv.xvid-bia
outcasts.s01e06.720p.hdtv.x264-bia

______________________________________________
Епизод - 01x07
БЪЛГАРСКИ СУБТИТРИ
за версиите:
outcasts.s01e07.hdtv.xvid-bia
outcasts.s01e07.720p.hdtv.x264-bia

______________________________________________
Епизод - 01x08
БЪЛГАРСКИ СУБТИТРИ
за версиите:
outcasts.s01e08.hdtv.xvid-bia
outcasts.s01e08.720p.hdtv.x264-bia

______________________________________________

Сезон 1
БЪЛГАРСКИ СУБТИТРИ
за версиите:
Outcasts.1x01.HDTV_Xvid-FoV
outcasts.1x02.hdtv_xvid-fov
outcasts.1x03.hdtv_xvid-fov
outcasts.1x04.hdtv_xvid-fov
outcasts.1x05.hdtv_xvid-fov
outcasts.s01e06.hdtv.xvid-bia
outcasts.s01e07.hdtv.xvid-bia
outcasts.s01e08.hdtv.xvid-bia

______________________________________________

Сезон 1
БЪЛГАРСКИ СУБТИТРИ
за версиите:
outcasts.1x01.720p_hdtv_x264-fov
outcasts.1x02.720p_hdtv_x264-fov
outcasts.1x03.720p_hdtv_x264-fov
outcasts.1x04.720p_hdtv_x264-fov
outcasts.1x05.720p_hdtv_x264-fov
outcasts.s01e06.720p.hdtv.x264-bia
outcasts.s01e07.720p.hdtv.x264-bia
outcasts.s01e08.720p.hdtv.x264-bia

______________________________________________

Много благодаря на JackDan за линковете за теглене на епизодите!


Приятно гледане!
.


Този коментар е бил редактиран от yonkaval на Dec 24 2011, 10:28 AM



------------------------------------

In life go straight and turn right...

Чудото на чудесата е, че понякога се случват!
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Thank YOU!
коментар Feb 9 2011, 06:17 PM
Коментар #2




- = Ho - ho - ho! = -
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 4 242
Регистриран: 15-September 07
Потребител No.: 1 952
Статус: Офлайн



68 потребител/и са ви благодарили :

dvdboy, StratoBOB, stealth, StraightEse, sty, someonenew, Boristraikov, AZDEAZ, krystal, kaloman, gogovv, DarkViper, 13579, martineliazz, bastuna2003, major1, marauder, tiggers, Iorty, kpacko, naruto, fearnot, raichinov, totbg, elisiaelf, stink, garat, moon70, peplulin, vortex, clarke, danissimo, paket, bld71, HeBuguM, nikolian, progresor, kukitoto, lazardel, stoiansl, jeka1977, qazzaq, lboianov, wscientist, mart1nezZ, kras27, kalooo, miromov, viper*, torettos, qsatis, ferol, pasera, JackDan, kikabidze, jenia-m, qwe111, foxbg, Ragnos, MichaelZ, lz1v, DONUSHEV, firemam, SkylimiT, mav3rik, MatthewMc, Lieutenant, fuoko








There has/have been 68 person(s) who've used this so far.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Hristo Lishev
коментар Feb 9 2011, 09:35 PM
Коментар #3




-= Човекът-група =-
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 696
Регистриран: 2-August 08
Град: Плевен
Потребител No.: 74 735
Статус: Офлайн



Въй, мацката силно ми прилича на Роз от Spooks. good.gif Ще се гледа това, благодаря, Йонче.



------------------------------------
Нямаш ли си свой човек, загубен си, мой човек!
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
MatthewMc
коментар Feb 9 2011, 09:47 PM
Коментар #4




-= Потребител =-
**
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 93
Регистриран: 10-January 11
Град: Холандия
Потребител No.: 119 713
Статус: Офлайн



Добре, че погледнах, че бях тръгнал да го превеждам.
Успех с превода! w00t2.gif



------------------------------------
Беден е не този, който има малко, а този, който иска да има повече.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
vld00
коментар Feb 9 2011, 11:04 PM
Коментар #5




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Преводачи
Коментари: 13
Регистриран: 25-January 07
Потребител No.: 2 884
Статус: Офлайн



Цитат(Hristo Lishev @ Feb 9 2011, 09:35 PM) *
Въй, мацката силно ми прилича на Роз от Spooks. good.gif Ще се гледа това, благодаря, Йонче.


Мацката е същата :-)



------------------------------------
Ако от три дни не ми се работи, значи е сряда.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
JackDan
коментар Feb 10 2011, 08:50 AM
Коментар #6




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Преводачи
Коментари: 541
Регистриран: 16-June 08
Град: Шумен
Потребител No.: 72 530
Статус: Офлайн



yonkaval, благодаря, че си се захванала с превода!

Този коментар е бил редактиран от yonkaval на Jan 31 2012, 11:10 PM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
elisiaelf
коментар Feb 10 2011, 11:44 AM
Коментар #7




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: БАРД_
Коментари: 331
Регистриран: 22-January 07
Град: София
Потребител No.: 1 976
Статус: Офлайн



Цитат(Hristo Lishev @ Feb 9 2011, 09:35 PM) *
Въй, мацката силно ми прилича на Роз от Spooks. good.gif Ще се гледа това, благодаря, Йонче.


Много,много ми хареса играта и в Spooks! Не само заради нея, а защото е английски smiley.gif
и защото в последно време е голям глад за хубава фантастика!

Йони, сърдечно ти благодаря! wub.gif 54.gif

Този коментар е бил редактиран от elisiaelf на Feb 10 2011, 11:45 AM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
ferol
коментар Feb 12 2011, 01:27 PM
Коментар #8




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 114
Регистриран: 4-February 08
Град: Враца
Потребител No.: 59 913
Статус: Офлайн



Перфектно сериалче, хиляди благодарности за бъдещите буквички.



------------------------------------
Дойдох... Видях... Победих...
"Break the walls down, cross the line!!!"
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
yonkaval
коментар Feb 12 2011, 02:32 PM
Коментар #9




-= Мани-мани =-
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 2 828
Регистриран: 9-January 07
Град: София
Потребител No.: 370
Статус: Офлайн



ПРОКУДЕНИ
Епизод - 01х01




БЪЛГАРСКИ СУБТИТРИ

за версиите:
Outcasts.1x01.HDTV_Xvid-FoV
outcasts.1x01.720p_hdtv_x264-fov



Gracias a la vida - Благодаря на животаОтвори!

На тържественото посрещане на новите заселници едно от децата, Пабло, чиито родители са от Чили, ще пее песента Gracias a la vida - Благодаря на живота. Това е много популярна чилийска песен, композирана и изпълнена през 1966 от чилийската певица Виолета Пара.

Група певци от латиноамерикански и испански произход записват песента в подкрепа на пострадалите от катастрофалното земетресение в Чили на 27.02.2010 г.


Gracias a la vida - Благодаря на живота

Този клип е със субтитри. Така ще откриете великолепния текст на песента.
За съжаление, заради монтажа на субтитрите, част от размерите на кадрите се губи.


Gracias a la vida - Благодаря на живота

Тук можете да намерите оригиналната песен.



Този коментар е бил редактиран от yonkaval на Jan 31 2012, 11:11 PM



------------------------------------

In life go straight and turn right...

Чудото на чудесата е, че понякога се случват!
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
раптор
коментар Feb 12 2011, 06:53 PM
Коментар #10




-= Потребител =-
**
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 56
Регистриран: 28-September 07
Град: асеновград
Потребител No.: 44 953
Статус: Офлайн



браво на йончето , от нашата партия е !!благодарим за субките!!

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
yonkaval
коментар Feb 14 2011, 04:43 PM
Коментар #11




-= Мани-мани =-
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 2 828
Регистриран: 9-January 07
Град: София
Потребител No.: 370
Статус: Офлайн



ПРОКУДЕНИ
Епизод - 01х02




БЪЛГАРСКИ СУБТИТРИ

за версиите:
outcasts.1x02.hdtv_xvid-fov
outcasts.1x02.720p_hdtv_x264-fov


Този коментар е бил редактиран от yonkaval на Jan 31 2012, 11:12 PM



------------------------------------

In life go straight and turn right...

Чудото на чудесата е, че понякога се случват!
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
adude
коментар Feb 14 2011, 09:44 PM
Коментар #12




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 33
Регистриран: 8-February 07
Потребител No.: 7 634
Статус: Офлайн



Сериала напомня на Earth 2



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
yonkaval
коментар Feb 18 2011, 11:21 PM
Коментар #13




-= Мани-мани =-
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 2 828
Регистриран: 9-January 07
Град: София
Потребител No.: 370
Статус: Офлайн



ПРОКУДЕНИ
Епизод - 01х03




БЪЛГАРСКИ СУБТИТРИ

за версиите:
outcasts.1x03.hdtv_xvid-fov
outcasts.1x03.720p_hdtv_x264-fov


Този коментар е бил редактиран от yonkaval на Jan 31 2012, 11:12 PM



------------------------------------

In life go straight and turn right...

Чудото на чудесата е, че понякога се случват!
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
yonkaval
коментар Mar 7 2011, 03:06 PM
Коментар #14




-= Мани-мани =-
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 2 828
Регистриран: 9-January 07
Град: София
Потребител No.: 370
Статус: Офлайн



ПРОКУДЕНИ
Епизод - 01х04




БЪЛГАРСКИ СУБТИТРИ
за версиите:
outcasts.1x04.hdtv_xvid-fov
outcasts.1x04.720p_hdtv_x264-fov


Този коментар е бил редактиран от yonkaval на Jan 31 2012, 11:13 PM



------------------------------------

In life go straight and turn right...

Чудото на чудесата е, че понякога се случват!
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
yonkaval
коментар Mar 7 2011, 03:10 PM
Коментар #15




-= Мани-мани =-
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 2 828
Регистриран: 9-January 07
Град: София
Потребител No.: 370
Статус: Офлайн



ПРОКУДЕНИ
Епизод - 01х05



БЪЛГАРСКИ СУБТИТРИ
за версиите:
outcasts.1x05.hdtv_xvid-fov
outcasts.1x05.720p_hdtv_x264-fov


Този коментар е бил редактиран от yonkaval на Jan 31 2012, 11:13 PM



------------------------------------

In life go straight and turn right...

Чудото на чудесата е, че понякога се случват!
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

3 страници V   1 2 3 >
Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 1st September 2025 - 11:08 AM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!