Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Историята на неговата прислужница - 01х03 от Василиса new7.gif
Off Campus (2026) - 01x08 от sweetdeath
Daredevil: Born Again - 02x08 от The_Assassin
Dark Winds (2026) - 04x08 от The_Assassin
The Night Agent (2026) - Сезон 3 от mia_one
Shef (2025) - Сезон 7 от Василиса
Spartacus: House of Ashur - 01x08 от Koen
Robin Hood - Сезон 1 от The_Assassin
Power Book II: Ghost - 03x01 от motleycrue
Man vs Baby - 01x04 от С.Славов
УебРип субтитри Sugar (2026) - 02x04 от С. Славов new7.gif
Cape Fear (2026) - 01x07 от С. Славов new7.gif
Star City (2026) - 01x08 от С. Славов new7.gif
Passenger (2026) - Субтитри от С. Славов new7.gif
Reminders of Him (2026) - Субтитри от JoroNikolov
They Will Kill You (2026) - Субтитри от JoroNikolov
Dutton Ranch (2026) - 01x08 от JoroNikolov
The Devil Wears Prada 2 (2026) - Субтитри от domani
Bang My Box: The Robin Byrd Story - Субтитри от С. Славов
The Welcome Table (2026) - Субтитри от С. Славов
Филм/Прогрес Disclosure Day (2026) - Субтитри от ditta new7.gif
The Mummy (2026) - Субтитри от С.Славов new7.gif
Project Hail Mary - Субтитри от С.Славов new7.gif
I will give you a victory - Субтитри от Василиса
Love in the Villa (2022) - Субтитри от grind
Avatar Aang... (2026) - Субтитри от Tigermaster
They Will Kill You (2026) - Субтитри от С.Славов
Undertone (2025) - Субтитри от С.Славов
Golden Kamuy - Субтитри от С.Славов
Dolly (2025) - Субтитри от С.Славов
 Forum Rules ПРАВИЛА НА РАЗДЕЛА!
4 страници V  < 1 2 3 4 >  
Reply to this topicStart new topic Thank You
> Честит рожден ден, excape!
ilarion
коментар Apr 17 2008, 02:48 PM
Коментар #16




Stranger in a Strange Land
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 466
Регистриран: 22-December 06
Град: Н
Потребител No.: 22
Статус: Офлайн



71.gif Бъди здрава и весела! 71.gif



------------------------------------
"На човек му трябват две години, за да се научи да говори и 60, за да се научи да мълчи."
японска поговорка
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
ce4ko
коментар Apr 17 2008, 03:25 PM
Коментар #17




-= У Т А Й К А =-
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 690
Регистриран: 23-January 07
Град: Горна Оряховица / София
Потребител No.: 2 226
Статус: Офлайн
Моят блог


ЧРД, какиии 4.gif kiss.gif kiss.gif
Бъди жива, здрава и винаги усмихната. kiss.gif kiss.gif


Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
dimi123
коментар Apr 17 2008, 03:30 PM
Коментар #18




-= Ветеран =-
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 622
Регистриран: 12-January 07
Град: София
Потребител No.: 739
Статус: Офлайн



viannen_28.gif 71.gif 54.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Tzanko Stefanov
коментар Apr 17 2008, 04:15 PM
Коментар #19




eMDi DiaR
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 1 172
Регистриран: 17-February 07
Град: McR!
Потребител No.: 10 661
Статус: Офлайн
Моят блог


Зле, ЧРД!
Да си жива и здрава и много щастлива, весело изкарване на празника!
kiss.gif 71.gif hug.gif



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
SpAwN
коментар Apr 17 2008, 04:29 PM
Коментар #20




- = По-луд от Taz = -
**
Качени субтитри

Група: Преводачи
Коментари: 98
Регистриран: 22-December 06
Град: Кръчмата
Потребител No.: 42
Статус: Офлайн



ЧРД, МаДа ФаКа ЗЛе !!!
МноУ ЗДРаВе, ЩаСТие, ЛюБоВ, КъСМеТ, МъЖе и *еКС 4.gif
и уЖаСНо МНоУ НеСТаНДаРТНи ПоЗи в ЛеГЛо оТ РоЗи kiss.gif



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
bongo2199
коментар Apr 17 2008, 04:50 PM
Коментар #21




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 164
Регистриран: 22-December 06
Град: Кз
Потребител No.: 57
Статус: Офлайн



71.gif 71.gif



------------------------------------
Всичко лошо си има край... както и всичко хубаво.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Zaza14
коментар Apr 17 2008, 04:54 PM
Коментар #22




-= Ветеран =-
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 868
Регистриран: 22-December 06
Потребител No.: 35
Статус: Офлайн






------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
yvetted
коментар Apr 17 2008, 04:54 PM
Коментар #23




Скалолазка-парапланеристка
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 1 903
Регистриран: 25-January 07
Град: Майнатаун
Потребител No.: 2 995
Статус: Офлайн



Честит рожден ден! kiss.gif




------------------------------------
yve_sl (21:07:31 14/06/2007)
ти що не го преведе този филм?
Best Ripper (21:08:10 14/06/2007)
аз ли требе да преведа и оправя всите филми в нета?
yve_sl (21:08:20 14/06/2007)
да
Best Ripper (21:08:32 14/06/2007)
а не може ли всите булки да оправя?
yve_sl (21:08:49 14/06/2007)
може, ама първо филмите
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
danissimo
коментар Apr 17 2008, 04:59 PM
Коментар #24




Homo vulgaris
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 1 015
Регистриран: 31-January 07
Град: Лондон
Потребител No.: 4 726
Статус: Офлайн



71.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
raichinov
коментар Apr 17 2008, 05:11 PM
Коментар #25




бет аз иртитбус
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 969
Регистриран: 20-January 07
Град: Г.Делчев
Потребител No.: 1 692
Статус: Офлайн






------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
TheMiamiTiger
коментар Apr 17 2008, 05:19 PM
Коментар #26




( . Y . )
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 1 564
Регистриран: 28-March 07
Град: Перник
Потребител No.: 20 499
Статус: Офлайн



Честит рожден ден, excape!
Жива и здрава да си, много късмет, радост, любов и щастие, и да има зелено. biggrin.gif
За твое здраве! drinks.gif



------------------------------------
По-добре корав и прост, отколкото само прост.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
KALBI
коментар Apr 17 2008, 05:26 PM
Коментар #27




.
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 691
Регистриран: 8-February 07
Потребител No.: 7 360
Статус: Офлайн



Жива и здрава!

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
sty
коментар Apr 17 2008, 05:33 PM
Коментар #28




Шило в торба
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 3 731
Регистриран: 24-December 06
Град: В миманса
Потребител No.: 82
Статус: Офлайн




Щракнете върху изображението
за пълен размер


Този коментар е бил редактиран от sty на Apr 17 2008, 05:34 PM



------------------------------------

Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината,
гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване...
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
albenad
коментар Apr 17 2008, 05:46 PM
Коментар #29




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 497
Регистриран: 23-January 07
Град: София
Потребител No.: 2 094
Статус: Офлайн



Най-искрени поздравления, миличка.



------------------------------------

Не съм работохолик, но злоупотребявам с работното си време и ми е адски трудно да вместя и преводи в графика си.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
oldboy
коментар Apr 17 2008, 06:12 PM
Коментар #30




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 304
Регистриран: 14-January 07
Град: София
Потребител No.: 1 023
Статус: Офлайн
Моят блог


Excape, честит рожден ден!
Желая ти всичко най-хубаво. smiley.gif



------------------------------------
† 17.11.2019 год. ||| 21.08.2023 год.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

4 страници V  < 1 2 3 4 >
Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 11th July 2026 - 10:37 AM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!