subs.sab.bz - Информация
Здравейте ( Вход | Регистрация )
subs.sab.bz - Информация
![]() ![]() ![]() |
![]() |
![]()
Коментар
#46
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 628 Регистриран: 1-February 09 Потребител No.: 87 201 Статус: Офлайн Моят блог ![]() |
На мен ми харесват буквите на новия преводач. Продължавай в същия дух! ![]() |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#47
|
|
![]() -= Потребител =- ![]() ![]() Качени субтитри Група: Преводачи Коментари: 67 Регистриран: 14-September 07 Град: Бургас Потребител No.: 43 003 Статус: Офлайн ![]() |
След като вече пети месец не е обявяван прогрес на епизод шести, а и pathless_demoness не ми отговори на запитването на ЛС, се заемам да запуша дупката Criminal.Minds.S05E06.HDTV.XviD-NoTV. СУБТИТРИ Благодарности на TZANKOSSS за консултацията. ![]() Този коментар е бил редактиран от skamber на Apr 15 2010, 11:19 AM |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#48
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 3 Регистриран: 4-November 09 Потребител No.: 101 474 Статус: Офлайн ![]() |
Някой тук заел ли се е с предпоследната 18-та серия на 5-ти сезон, защото все още в нито 1 сайт не намирам субтитри за нея на български, а мина доста време откакто излезе?
Този коментар е бил редактиран от err0r на Apr 16 2010, 12:58 PM |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#49
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: V.I.P. Коментари: 116 Регистриран: 1-May 07 Град: София Потребител No.: 26 126 Статус: Офлайн ![]() |
Пуснах за одобрение субтитрите на 18-та серия, довършвам и субтитрите на 13-та серия. Днес-утре ще започна 19-та серия!
|
|
|
|
|
![]()
Коментар
#50
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 3 Регистриран: 4-November 09 Потребител No.: 101 474 Статус: Офлайн ![]() |
Благодаря!
|
|
|
|
|
![]()
Коментар
#51
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 5 Регистриран: 24-January 07 Град: Santa Claus Потребител No.: 2 809 Статус: Офлайн ![]() |
искам да благодаря на всички преводачи! днес видях, че има превод на 6 серия, та вече мога да подпукам сериите ![]() весела събота и неделя на всички и отново едно голямо БЛАГОДАРЯ! ![]() |
------------------------------------ ![]() |
|
|
|
![]()
Коментар
#52
|
|
![]() Шило в торба ![]() Качени субтитри Група: Глобални модератори Коментари: 3 728 Регистриран: 24-December 06 Град: В миманса Потребител No.: 82 Статус: Офлайн ![]() |
На мен ми харесват буквите на новия преводач. Продължавай в същия дух! ![]() Присъединявам се! Само някои "неологизми" ми се струват неудачни. "Обездушава" в смисъл "оставя ги без душа", т.е. превръща ги във вещи, може да се приеме. Но "стресьор" като причинител на стрес ми идва малко множко. Както впрочем и "времереле", "времедиаграма". Не знам как е в английския оригинал, но на български не звучат добре. |
------------------------------------ ![]() Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината, гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване... |
|
|
|
![]()
Коментар
#53
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 628 Регистриран: 1-February 09 Потребител No.: 87 201 Статус: Офлайн Моят блог ![]() |
Присъединявам се! Само някои "неологизми" ми се струват неудачни. "Обездушава" в смисъл "оставя ги без душа", т.е. превръща ги във вещи, може да се приеме. Но "стресьор" като причинител на стрес ми идва малко множко. Както впрочем и "времереле", "времедиаграма". Не знам как е в английския оригинал, но на български не звучат добре. Е, то терминологията винаги е било трудна работа, най-вече на български. ![]() |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#54
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 1 Регистриран: 30-January 07 Град: Русе Потребител No.: 4 274 Статус: Офлайн ![]() |
Някой ще превежда ли 20 епизод?
|
|
|
|
|
![]()
Коментар
#55
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 628 Регистриран: 1-February 09 Потребител No.: 87 201 Статус: Офлайн Моят блог ![]() |
Май пак останахме без преводач?! ![]() |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#56
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: V.I.P. Коментари: 116 Регистриран: 1-May 07 Град: София Потребител No.: 26 126 Статус: Офлайн ![]() |
Имам желание да го преведа, но получих възпаление на раменната става и все още не съм в състояние да работя. Ако някой има желание, може да поеме този епизод, тъй като аз може да се забавя ![]() |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#57
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 628 Регистриран: 1-February 09 Потребител No.: 87 201 Статус: Офлайн Моят блог ![]() |
Аз ще те отменя за този епизод ![]() Criminal Minds - S05E20 - качени на сайта Този коментар е бил редактиран от foxbg на May 18 2010, 01:12 PM |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#58
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: V.I.P. Коментари: 116 Регистриран: 1-May 07 Град: София Потребител No.: 26 126 Статус: Офлайн ![]() |
Почнал си го, браво ![]() |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#59
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 1 Регистриран: 14-May 10 Потребител No.: 112 025 Статус: Офлайн ![]() |
Мерси за субтитрите на 20 еп. ![]() |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#60
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: V.I.P. Коментари: 116 Регистриран: 1-May 07 Град: София Потребител No.: 26 126 Статус: Офлайн ![]() |
Здравейте, все още съм нетрудоспособен ![]() Благодаря ти предварително! Този коментар е бил редактиран от judaspriest на May 18 2010, 12:42 PM |
|
|
|
|
![]() ![]() ![]() |
![]() |
Олекотена версия | Час: 18th August 2025 - 02:21 AM |