Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Spartacus: House of Ashur - 01x07 от Koen new7.gif
Shef (2025) - 07x18 от Василиса new7.gif
Robin Hood - 01x10 от The_Assassin new7.gif
Power Book II: Ghost - 03x01 от motleycrue
Man vs Baby - 01x04 от С.Славов
Outlander (2024) - 07x16 от Horatio
Maigret (2025) - Сезон 1 от С.Славов
Rise of the Raven - Сезон 1 от Guerrilla
The Institute (2025) - Сезон 1 от С.Славов
Untamed (2025) - Сезон 1 от The_Assassin
УебРип субтитри Eleanor the Great (2025) - Субтитри от С. Славов new7.gif
Poison (2024) - Субтитри от ferol new7.gif
Springsteen: Deliver Me from Nowhere - Субтитри от ferol
A Spy Among Friends - Сезон 1 от JoroNikolov
Doc (2025) - 02x01 от JoroNikolov
The Palace (2023) - Субтитри от freakazoid
Bugonia (2025) - Субтитри от JoroNikolov
Chainsaw Man - Reze Arc - Субтитри от С. Славов
Tulsa King (2025) - 03x10 от JoroNikolov
The 40-Year-Old Virgin - Субтитри от JoroNikolov
Филм/Прогрес Greenland 2 (2026) - Субтитри от С.Славов new7.gif
The Shadow's Edge - Субтитри от Tigermaster new7.gif
Carry-On (2024) - Субтитри от KikoDraka new7.gif
Sisu: Road to Revenge - Субтитри от С.Славов new7.gif
Predator: Badlands - Субтитри от С. Славов
Frankenstein (2025) - Субтитри от ditta
The Long Walk - Субтитри от The_Assassin
The Naked Gun (2025) - Субтитри от spitfire_
Nobody 2 (2025) - Субтитри от dimi123
LEGO Disney Princess - Субтитри от Gloripeace
 Forum Rules ПРАВИЛА НА РАЗДЕЛА!
> Заглавия на филми, Номинации за най-тъп превод на заглавие
WinZY
коментар Oct 16 2007, 02:10 PM
Коментар #1





Качени субтитри

Гост



Статус: Офлайн



smiley.gif

Този коментар е бил редактиран от WinZY на Dec 10 2009, 05:35 PM

Go to the top of the page 
 
+Quote Post

Пишете в тази тема
WinZY   Заглавия на филми   Oct 16 2007, 02:10 PM
StraightEse   Tinker Bell - Камбанка   Nov 6 2008, 07:02 PM
missing   Заглавието, което съм запомнила: Be cool = Игра по...   Nov 6 2008, 07:46 PM
soregashi   Заглавието, което съм запомнила: Be cool = Игра по...   Nov 13 2008, 02:45 PM
arrIs   27 рокли е абсолютно добро заглавие. Все пак не тр...   Nov 14 2008, 04:42 PM
Mad Max   Последният филм, който превеждах- " Тhe Brave...   Nov 12 2008, 01:34 PM
Hristo Lishev   :rockskelet: Мисля,че "top of the top" е...   Nov 12 2008, 02:25 PM
BorisCo   In her shoes - Нищо общо   Nov 12 2008, 02:50 PM
colander   Няма по безсмъртно заглавие от "Мъртвият санд...   Nov 13 2008, 06:28 PM
The-Slugi   Няма по безсмъртно заглавие от "Мъртвият санд...   Nov 13 2008, 06:42 PM
fai_rodis   The Thing - Мисълта! Това ще го помня цял живо...   Nov 13 2008, 06:44 PM
Mad Max   "Червената глава" с Арнолд Шварценегер и...   Nov 14 2008, 09:23 AM
electroneon   Спектър на утехата   Nov 14 2008, 09:32 AM
Lazzarus   Спектър на утехата Ммм... даа. "Спектъра свъ...   Dec 21 2008, 12:21 AM
sirwilliams   "Taken" - "Твърде лично", а?   Nov 14 2008, 12:40 PM
Koronis   "Taken" - "Твърде лично", а? ...   Nov 22 2008, 04:18 PM
shushii_   The ring - Предизвестена смърт .. :X   Nov 15 2008, 12:18 AM
someonenew   The ring - Предизвестена смърт .. :X Не е точен пр...   Nov 22 2008, 01:27 PM
WhiteTiger   Be Cool - Игра по ноти   Nov 22 2008, 12:15 PM
maildl   Защо трябва заглавието да е атрактивно и да привли...   Nov 23 2008, 09:00 PM
tennessee   Спомням си, че по Канал 1 бяха превърнали "On...   Nov 26 2008, 03:55 PM
Mad Max   Според един потребител на маймунда, филмът "B...   Jun 1 2009, 08:57 AM
2 страници V  < 1 2


Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 26th January 2026 - 08:35 PM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!