Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Spartacus: House of Ashur - 01x07 от Koen new7.gif
Shef (2025) - 07x18 от Василиса new7.gif
Robin Hood - 01x10 от The_Assassin new7.gif
Power Book II: Ghost - 03x01 от motleycrue
Man vs Baby - 01x04 от С.Славов
Outlander (2024) - 07x16 от Horatio
Maigret (2025) - Сезон 1 от С.Славов
Rise of the Raven - Сезон 1 от Guerrilla
The Institute (2025) - Сезон 1 от С.Славов
Untamed (2025) - Сезон 1 от The_Assassin
УебРип субтитри Doc (2025) - 02x01 от JoroNikolov new7.gif
The Palace (2023) - Субтитри от freakazoid
Bugonia (2025) - Субтитри от JoroNikolov
Chainsaw Man - Reze Arc - Субтитри от С. Славов
Tulsa King (2025) - 03x10 от JoroNikolov
The 40-Year-Old Virgin - Субтитри от JoroNikolov
Thoughts & Prayers - Субтитри от С. Славов
It: Welcome to Derry - 01x03 от JoroNikolov
Mayor of Kingstown - 04х03 от JoroNikolov
Red One (2024) - Субтитри от JoroNikolov
Филм/Прогрес The Shadow's Edge - Субтитри от Tigermaster new7.gif
Carry-On (2024) - Субтитри от KikoDraka new7.gif
Sisu: Road to Revenge - Субтитри от С.Славов new7.gif
Predator: Badlands - Субтитри от С. Славов
Frankenstein (2025) - Субтитри от ditta
The Long Walk - Субтитри от The_Assassin
The Naked Gun (2025) - Субтитри от spitfire_
Nobody 2 (2025) - Субтитри от dimi123
LEGO Disney Princess - Субтитри от Gloripeace
JW: Rebirth - Субтитри от The_Assassin
 Forum Rules ПРАВИЛА НА РАЗДЕЛА!
7 страници V  < 1 2 3 4 5 > »   
Reply to this topicStart new topic Thank You
> Friday Night Lights (2006 - ?), тема за дискусии
Оценка 5 V
jelqzko
коментар Jan 21 2008, 01:50 PM
Коментар #31




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 7
Регистриран: 28-October 07
Потребител No.: 48 997
Статус: Офлайн



мерси за подновяване на превода на сериала

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
joni_
коментар Jan 24 2008, 07:44 PM
Коментар #32




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 33
Регистриран: 15-January 07
Град: София
Потребител No.: 1 120
Статус: Офлайн



Сериала е много добър и Благодаря на преводача ,че се е заел с него .

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
j4icon
коментар Jan 29 2008, 06:50 PM
Коментар #33




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 2
Регистриран: 1-September 07
Потребител No.: 42 169
Статус: Офлайн



Тенк Ю

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
The-Slugi
коментар Jan 29 2008, 07:57 PM
Коментар #34




"Survivor" Addict! Умиращ от тъпотия!
***
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 1 762
Регистриран: 4-January 07
Град: София
Потребител No.: 215
Статус: Офлайн



Бях в доста приятен ритъм на 2-3 дена епизод, но нещо се обърка последните 2-3 дена, ще гледам пак да вляза в релси laugh.gif



------------------------------------


How can we grow old
When the soundtrack of our lives is rock and roll
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
bim_man
коментар Feb 2 2008, 01:25 AM
Коментар #35




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 5
Регистриран: 17-April 07
Потребител No.: 23 970
Статус: Офлайн



а дали има някакав прогрес със следващия епизод?

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
The-Slugi
коментар Feb 2 2008, 04:51 PM
Коментар #36




"Survivor" Addict! Умиращ от тъпотия!
***
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 1 762
Регистриран: 4-January 07
Град: София
Потребител No.: 215
Статус: Офлайн



Не, за съжаление.



------------------------------------


How can we grow old
When the soundtrack of our lives is rock and roll
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
reggaeton4o
коментар Feb 3 2008, 09:51 PM
Коментар #37




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 4
Регистриран: 11-October 07
Град: Русе
Потребител No.: 46 450
Статус: Офлайн



благодаря за превода.Дано да преведеш и останалите епизоди. bow.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Penev1990
коментар Feb 8 2008, 12:37 PM
Коментар #38




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 19
Регистриран: 15-January 07
Потребител No.: 1 136
Статус: Офлайн



11 серия да очаквоме ли скоро 10x за серяла и превода до сега

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Penev1990
коментар Feb 13 2008, 06:24 PM
Коментар #39




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 19
Регистриран: 15-January 07
Потребител No.: 1 136
Статус: Офлайн



еее ами 3ти дали ще има или са го спрели щото го прекратяват ?

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
The-Slugi
коментар Feb 13 2008, 06:30 PM
Коментар #40




"Survivor" Addict! Умиращ от тъпотия!
***
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 1 762
Регистриран: 4-January 07
Град: София
Потребител No.: 215
Статус: Офлайн



Навярно ще има.



------------------------------------


How can we grow old
When the soundtrack of our lives is rock and roll
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
bim_man
коментар Feb 13 2008, 09:33 PM
Коментар #41




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 5
Регистриран: 17-April 07
Потребител No.: 23 970
Статус: Офлайн



може би последният епизод излезе, а сега ни остава да изчакаме за превод на останаите серики
благодаря за което на преводача

Този коментар е бил редактиран от bim_man на Feb 13 2008, 10:24 PM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
jelqzko
коментар Feb 24 2008, 07:02 PM
Коментар #42




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 7
Регистриран: 28-October 07
Потребител No.: 48 997
Статус: Офлайн



има ли развитие за 12 епизод

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
joni_
коментар Feb 26 2008, 04:44 PM
Коментар #43




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 33
Регистриран: 15-January 07
Град: София
Потребител No.: 1 120
Статус: Офлайн



The-Sluqi ще превеждаш ли и другите епизодчета или го оставяш сериала ?
ти си преценяваш нали ,но поне дай некво инфо дали ще има някакво развитие по превода 3.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Maverick
коментар Feb 27 2008, 06:00 PM
Коментар #44




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 7
Регистриран: 23-January 07
Град: Сливен/София
Потребител No.: 2 127
Статус: Офлайн



Няма ли кой да преведе останалите епизоди на сериала. Този пич (The-Sluqi) незнам като какъв се изживява но почва спира продължава после нищо не пише. Ако ше превеждаш превеждай ако не някои друг да го довърши. То не бяха превземки като някоя госпожица ще превеждам няма да превеждам. Не му бил интересен сериала пък и никои не му плащал защо да продължавал да го превежда, после един посетител му писа че ако трябва ще съберем пари и ще му плати, а той се разсърди че са му предложили да му плати ама ти незнаеш какво искаш. Аз уважавам и съм благодарен на хората които правят субтитрите но това че знаеш някакъв език и правиш субтитри не узначава че трябва да се подиграваш с хората които гледат сериала. Аз съм помагал на хора да поддържат форум и като съм се хванал на хорото го играх до краи и аз не съм получавал нищо но съм го вършил, а ти като не ти е интересен сериалът остави някои да го довърши защото аз съм сигурен че тези които правите субтитрите сте си рзпределили сериалите и не се месите на другия. И кажи ще има ли субтитри или не да знаем дали да очакваме нещо. Знам че сега ще се засегнеш и ще кажеш че заради мен няма да бъде преведен сериала но аз си изразявам мнението.

Този коментар е бил редактиран от Maverick на Feb 27 2008, 06:01 PM



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
The-Slugi
коментар Feb 27 2008, 06:15 PM
Коментар #45




"Survivor" Addict! Умиращ от тъпотия!
***
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 1 762
Регистриран: 4-January 07
Град: София
Потребител No.: 215
Статус: Офлайн



Цитат(joni_ @ Feb 26 2008, 04:44 PM) *
The-Sluqi ще превеждаш ли и другите епизодчета или го оставяш сериала ?
ти си преценяваш нали ,но поне дай некво инфо дали ще има някакво развитие по превода 3.gif


Ако има някакво развитие, ще отбележа.

Maverick, посочи ми къде съм се превземал като госпожица?
Посочи ми къде съм забранил на даден човек да превежда допълните серии?
Посочи ми къде съм се подигравал с феновете на сериала?

Ако това, че все пак продължавам (дори и НЕВЕРОЯТНО бавно) да превеждам е подигравка... baliga.gif

А това за парите изобщо няма да го коментирам.

Този коментар е бил редактиран от The-Slugi на Feb 27 2008, 06:16 PM



------------------------------------


How can we grow old
When the soundtrack of our lives is rock and roll
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

7 страници V  < 1 2 3 4 5 > » 
Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 15th January 2026 - 11:53 AM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!