subs.sab.bz - Информация
Здравейте ( Вход | Регистрация )
subs.sab.bz - Информация
![]() ![]() ![]() |
![]() |
![]() ![]()
Коментар
#1
|
|
![]() -= Потребител =- ![]() ![]() Качени субтитри Група: V.I.P. Коментари: 71 Регистриран: 7-February 07 Град: Masters-TB Потребител No.: 6 807 Статус: Офлайн ![]() |
Молодой волкодав Младият Вълкодав Заглавие: Молодой Волкодав Оригинално заглавие: Young Wolfhound Година: 2007 Жанр: Фентъзи Режисьор: Олег Фомин В ролите: Андрей Харитонов, Александр Бухаров, Анна Азарова, Андрей Чадов Сюжет: Преди още Вълкодав да стане велик воин и да отмъсти за смъртта на родителите си ,го очакват необикновени и опасни приключения ,сурови изпитания и първата любов. Сериалът описва събитията ,които са се случили след избиването на рода на Сивите Кучета. В тази история се разказва за това ,как Вълкодав е бил продаден в робство ,как е преживял тежката каторга в Самоцветните планини и как след двубой с надзирателя Вълк получава свободата си. В 12 серии са описани удивителните приключения на младия воин. По мотиви от романа на Мария Семьонова- "Вълкодав" Файл Формат: XviD Качество: DVDRip Видео: 874 kb/s, 560x320 Звук: MP3, 178 kb/s Размер: 1400 MB (4х350) Molodoy.Volkodav.1.(rus).KaMo Link: Субтитри Molodoy.Volkodav.2.(rus).KaMo Link: Субтитри Molodoy.Volkodav.3.(rus).KaMo Link: Субтитри Molodoy.Volkodav.4.(rus).KaMo Link: Субтитри Molodoy.Volkodav.5.(rus).KaMo Link: Субтитри Molodoy.Volkodav.6.(rus).KaMo Link: Субтитри [Molodoy.Volkodav.7.(rus).KaMo Link: Субтитри Molodoy.Volkodav.8.(rus).KaMo Link: Субтитри Molodoy.Volkodav.9.(rus).KaMo Link: Субтитри Molodoy.Volkodav.10.(rus).KaMo Link: Субтитри Molodoy.Volkodav.11.(rus).KaMo Link: Субтитри В процес на превод са и останалите епизоди. Моля да проявите търпение, защото правя превода по слух. Този коментар е бил редактиран от Soler на Feb 12 2012, 10:21 AM |
------------------------------------ ![]() |
|
|
|
![]()
Коментар
#2
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 3 Регистриран: 12-July 07 Потребител No.: 36 248 Статус: Офлайн ![]() |
филма е по як
|
|
|
|
|
![]()
Коментар
#3
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 4 Регистриран: 14-February 07 Потребител No.: 9 835 Статус: Офлайн ![]() |
Не сериала е по як 3-та серия е върха!
|
|
|
|
|
![]()
Коментар
#4
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 4 Регистриран: 14-February 07 Потребител No.: 9 835 Статус: Офлайн ![]() |
За превод по слух досто бързо става благодаря ти много за буквите ![]() ![]() |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#5
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 7 Регистриран: 8-February 07 Потребител No.: 7 841 Статус: Офлайн ![]() |
![]() |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#6
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 304 Регистриран: 13-March 07 Потребител No.: 18 151 Статус: Офлайн ![]() |
Благодарско за буквите, но нещо се закучи превода :clap1:
|
------------------------------------ Съвет от мъдър, даден на глупак,
е жито хвърлено на камънак. ------------------------------------------------- И колкото да кърпиш вехта дреха това е временна утеха. |
|
|
|
![]()
Коментар
#7
|
|
![]() -= Потребител =- ![]() ![]() Качени субтитри Група: V.I.P. Коментари: 71 Регистриран: 7-February 07 Град: Masters-TB Потребител No.: 6 807 Статус: Офлайн ![]() |
Не се е "закучил" ,просто дамата ,която прави корекция на превода има ангажименти в момента. ![]() |
------------------------------------ ![]() |
|
|
|
![]()
Коментар
#8
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 6 Регистриран: 12-July 07 Потребител No.: 36 050 Статус: Офлайн ![]() |
Да чакаме ли скоро превод на последната -12 серия, минаха празниците и пак ще нахалствам ![]() Този коментар е бил редактиран от DJBamby на Jan 4 2008, 05:02 PM |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#9
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 2 Регистриран: 31-January 07 Потребител No.: 4 696 Статус: Офлайн ![]() |
И питам за 12 серия, ако не е нахално? ![]() |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#10
|
|
![]() Шило в торба ![]() Качени субтитри Група: Глобални модератори Коментари: 3 728 Регистриран: 24-December 06 Град: В миманса Потребител No.: 82 Статус: Офлайн ![]() |
Няма да накарате Изида да превежда по-бързо с постоянно напомняне. Очевидно има някакви причини, щом още не е пуснала превода. Разбирам нетърпението ви, но разберете и вие: Това е сайт на преводачите, сайт на хората, които доброволно и безплатно се трудят за всички нас. И понякога се случва преводите да се бавят по какви ли не причини - служебна заетост, болест (да не чуе Господ), командировка, нова страстна любов (дай, Боже, всекиму), сватба дори... На всичко отгоре момичето прави превод по слух. Пробвайте някой път само десетина минутки по слух да преведете, ще разберете какво имам предвид. Поради което официално предупреждавам: Следващият, който "подпита" преводача, независимо колко учтиво го прави, ще получи наказание. И аз чакам (ако и да не ми трябват субтитри за руски филм, както се досещате), ще почакате и вие. Стискаме палци на Изида да приключи по-бързо, пожелаваме и всичко най-най-най през новата година и чакаме. Ако тя прецени, че няма свободно време, сама ще помоли някого да преведе последната серия. Засега не го е направила. Толкоз! Този коментар е бил редактиран от sty на Jan 7 2008, 08:42 PM |
------------------------------------ ![]() Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината, гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване... |
|
|
|
![]()
Коментар
#11
|
|
![]() -= Потребител =- ![]() ![]() Качени субтитри Група: V.I.P. Коментари: 71 Регистриран: 7-February 07 Град: Masters-TB Потребител No.: 6 807 Статус: Офлайн ![]() |
Това ,което е зависило от мен е направено. Субтитрите са готови ,но се нуждаят от редакция. Изпратени са за корекция още преди празниците. Щом ги получа ,ще ги кача в сайта. Naliareev е командировка в чужбина и има служебни ангажименти затова не й остава време да ги погледне. Единственото ,което искам да помоля е: да не ми пишете лични съобщения ,че нарочно бавя субтитрите ,защото не е така. ![]() |
------------------------------------ ![]() |
|
|
|
![]()
Коментар
#12
|
|
![]() Шило в торба ![]() Качени субтитри Група: Глобални модератори Коментари: 3 728 Регистриран: 24-December 06 Град: В миманса Потребител No.: 82 Статус: Офлайн ![]() |
Редакция на 12 серия: 100% Върнах ги на преводачката да си ги качи. Чакайте ги тази вечер. Този коментар е бил редактиран от sty на Jan 10 2008, 08:43 PM |
------------------------------------ ![]() Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината, гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване... |
|
|
|
![]() ![]() ![]() |
![]() |
Олекотена версия | Час: 21st July 2025 - 04:42 AM |