Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Shef (2025) - Сезон 7 от Василиса new7.gif
Dark Winds (2026) - 04x02 от The_Assassin new7.gif
Spartacus: House of Ashur - 01x08 от Koen new7.gif
Robin Hood - Сезон 1 от The_Assassin
Power Book II: Ghost - 03x01 от motleycrue
Man vs Baby - 01x04 от С.Славов
Outlander (2024) - Сезон 7 от Horatio
Maigret (2025) - Сезон 1 от С.Славов
Rise of the Raven - Сезон 1 от Guerrilla
The Institute (2025) - Сезон 1 от С.Славов
УебРип субтитри The Choral (2025) - Субтитри от С. Славов new7.gif
28 Years Later: The Bone Temple - Субтитри от С. Славов new7.gif
The Stranger in My Home - Субтитри от JoroNikolov new7.gif
Five Nights at Freddy's 2 - Субтитри от С. Славов
Anaconda (2025) - Субтитри от sub.Trader
Cycling Africa (2025) - Субтитри от С. Славов
Eleanor the Great (2025) - Субтитри от С. Славов
Poison (2024) - Субтитри от ferol
Springsteen: Deliver Me from Nowhere - Субтитри от ferol
A Spy Among Friends - Сезон 1 от JoroNikolov
Филм/Прогрес Ballerina (2025) - Субтитри от Tigermaster new7.gif
The Wrecking Crew - Субтитри от Tigermaster new7.gif
Hamnet (2025) - Субтитри от С.Славов new7.gif
Wake Up (2023) - Субтитри от KikoDraka
Greenland 2 (2026) - Субтитри от С.Славов
The Shadow's Edge - Субтитри от Tigermaster
Carry-On (2024) - Субтитри от KikoDraka
Sisu: Road to Revenge - Субтитри от С.Славов
Predator: Badlands - Субтитри от С. Славов
Cold Storage (2026) - Редакция от Слав Славов
 Forum Rules ПРАВИЛА НА РАЗДЕЛА!
 
Reply to this topicStart new topic Thank You
> Въпросче за Subtitle Workshop
MeBePe
коментар Aug 12 2007, 09:15 PM
Коментар #1




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 27-June 07
Град: Стара Загора
Потребител No.: 34 661
Статус: Офлайн



Има ли начин когато се превежда филм и субтитрите са на два реда само единия да е италик и от къде е опцията ако има такъв начин, че аз не успях да я намеря

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
shania
коментар Aug 12 2007, 09:28 PM
Коментар #2




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 3
Регистриран: 29-January 07
Потребител No.: 3 818
Статус: Офлайн



В уъркшопа - не.
Можеш да си го направиш ръчно в Notepad, ако субтитрите ти са в SubRip формат (.srt).

Пример:
<i>Ред 1</i>
- Ред 2

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Victoria
коментар Aug 12 2007, 10:01 PM
Коментар #3




Darth Choco
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 2 494
Регистриран: 30-December 06
Потребител No.: 169
Статус: Офлайн



Само че не всички плеъри го разпознават...



------------------------------------
Жицкъ шоколадената принцеса a.k.a. Милка Локумова Шоколадкова

yve_sl (20:41:52 20/03/2011) Баси, като боа глътнала слон съм. :(
yve_sl (21:05:54 26/05/2011) Ти щеше да си дремеш, аз - да те храня.


С радиото не се спори.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
shania
коментар Aug 12 2007, 10:29 PM
Коментар #4




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 3
Регистриран: 29-January 07
Потребител No.: 3 818
Статус: Офлайн



Точно затова не се ползват вградените в различните плейъри функции за субтитри,
а се ползва VobSub, Ви.
4.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 25th February 2026 - 11:36 AM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!