Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Zero Day (2025) - Season 1 от The_Assassin new7.gif
The Lincoln Lawyer - 03x10 от S.N. new7.gif
The Cleaner - 02x04 от lora632 new7.gif
MobLand (2025) - 01x09 от The_Assassin
Andor (2025) - Season 2 от Слав Славов
Shef (2025) - 07x04 от Василиса
Daredevil: Born Again - Season 1 от The_Assassin
Ransom Canyon (2025) - 01x05 от JoroNikolov
Dark Winds (2025) - 03x08 от The_Assassin
The Bondsman (2025) - 01x07 от Слав Славов
УебРип субтитри Murderbot (2025) - 01x06 от Слав Славов new7.gif
The Amateur (2025) - Субтитри от sub.Trader new7.gif
Warfare (2025) - Субтитри от Fastuka new7.gif
Tom Daley: 1.6 Seconds - Субтитри от Слав Славов
Sinners (2025) - Субтитри от Слав Славов
Bottoms (2023) - Субтитри от Слав Славов
Black Bag (2025) - Субтитри от sub.Trader
Fountain of Youth (2025) - Субтитри от Слав Славов
Bloody Trophy (2025) - Субтитри от Слав Славов
The Handmaid's Tale - 06x08 от JoroNikolov
Филм/Прогрес The Legend of Ochi (2025) - Субтитри от Слав Славов new7.gif
Uglies (2024) - Субтитри от KikoDraka new7.gif
Home Sweet Home... - Субтитри от С.Славов new7.gif
In the Lost Lands (2025) - Субтитри от mia_one
Холоп (2024) - Субтитри от stargazer
The Monkey (2025) - Субтитри от Слав Славов
Black Bag (2025) - Субтитри dimi123
Captain America: Brave... - Субтитри от haskotoo
High Ground (2025) - Субтитри от mia_one
Last Breath (2025) - Субтитри от Слав Славов
5 страници V   1 2 3 > »   
Reply to this topicStart new topic Thank You
> Veronica Mars, Вероника Марс
Оценка 5 V
fantapm
коментар Jan 24 2007, 09:41 PM
Коментар #1




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 17
Регистриран: 24-January 07
Потребител No.: 2 724
Статус: Офлайн



Veronica Mars - Вероника Марс



Жанр: Драма, Криминален, Мистерия
Година: 2004
Страна: САЩ
@tv.com
@imdb.com

За филма:
Вероника Марс е член на заможното, покварено, крайбрежно общество на Нептун.
Тя е 18 годишна гимназистка, която едновременно с това помага в частната детективска
агенция на баща си и разкрива някои от най- дълбоките, тъмни мистерии на града.

Български Фен Сайт

Последно преведени епизоди:
Veronica.Mars.S03E18.HDTV.XviD-XOR- превод Dance
Veronica.Mars.S03E19.HDTV.XviD-XOR- превод Dance
Veronica.Mars.S03E20.HDTV.XviD-XOR- превод Dance

Този коментар е бил редактиран от electroneon на Feb 9 2012, 11:09 AM



------------------------------------
Humanity is not about to wise up that quickly!
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
dd101
коментар Feb 23 2007, 10:43 PM
Коментар #2




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 4
Регистриран: 11-January 07
Потребител No.: 517
Статус: Офлайн



благодаря на преводачите

сереите излизат в сряда
а титрете преди да е излязла нова серия
добре дошли в клуба на чакащите
по принцип едни титри се правят от 10 до 15 дни
нашите момчета и момичета са страшни и ги правят за по-малко от половината време

Този коментар е бил редактиран от dd101 на Feb 23 2007, 10:47 PM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
fantapm
коментар May 8 2007, 08:54 AM
Коментар #3




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 17
Регистриран: 24-January 07
Потребител No.: 2 724
Статус: Офлайн



Колеги, съжалявам, че чак сега се обаждам, но три дни нямах възможност да преглеждам форума изобщо. При мен изникнаха доста агнажименти напоследък и занапред няма да имам възможност да превеждам. В момента съм с тайминга на 50% и превода почти на 50%. Нагоре в темата има постнати английски субтитри за 16 епизод. Моля, ако някой изяви желание, да преведе 16 епизод и ако няма да го затрудни да поеме превода на сериала. Ако имате нужда от това, което свърших аз, пишете ми ЛС ще ви изпратя всичко.
Благодаря!



------------------------------------
Humanity is not about to wise up that quickly!
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
cat_eye
коментар May 8 2007, 05:30 PM
Коментар #4




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 7
Регистриран: 14-February 07
Потребител No.: 9 997
Статус: Офлайн



ИЗОСТАВЕНИ СМЕЕЕЕЕ!!!!! hysteric.gif vishenka_28.gif vishenka_28.gif vishenka_28.gif

angel_sadangel.gif angel_sadangel.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
fantapm
коментар May 8 2007, 05:54 PM
Коментар #5




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 17
Регистриран: 24-January 07
Потребител No.: 2 724
Статус: Офлайн



Цитат(cat_eye @ May 8 2007, 06:30 PM) *
ИЗОСТАВЕНИ СМЕЕЕЕЕ!!!!! hysteric.gif vishenka_28.gif vishenka_28.gif vishenka_28.gif

angel_sadangel.gif angel_sadangel.gif


Не сте изоставени. Съвсем скоро ще започне превода отново.
Съжалявам, че така се получи, но заместник ще има.

Едит: DanGerEyes изяви желание да превежда нататък сериала,
лека и спорна работа му желая и нека да бъдем малко търпеливи.
Може да следите първия пост за прогреса.



------------------------------------
Humanity is not about to wise up that quickly!
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
cat_eye
коментар May 8 2007, 06:17 PM
Коментар #6




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 7
Регистриран: 14-February 07
Потребител No.: 9 997
Статус: Офлайн



Дано! 3.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Димитър Тончев
коментар May 9 2007, 06:23 AM
Коментар #7




Мързеливец!
***
Качени субтитри

Група: Начинаещи преводачи
Коментари: 214
Регистриран: 28-April 07
Град: София!
Потребител No.: 25 444
Статус: Офлайн



Преводът на 03х16 е качен.

Този коментар е бил редактиран от Dance на Feb 14 2008, 04:16 PM



------------------------------------
Just so... lazy!
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Димитър Тончев
коментар May 9 2007, 09:53 PM
Коментар #8




Мързеливец!
***
Качени субтитри

Група: Начинаещи преводачи
Коментари: 214
Регистриран: 28-April 07
Град: София!
Потребител No.: 25 444
Статус: Офлайн



Здравейте!

Субтитрите са готови и качени на сайта.
fantapm е уведомена и знае,
че аз ще се занимавам със сериала.


Този коментар е бил редактиран от Dance на Feb 14 2008, 04:19 PM



------------------------------------
Just so... lazy!
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
qip
коментар May 9 2007, 11:11 PM
Коментар #9




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 7
Регистриран: 30-January 07
Потребител No.: 4 149
Статус: Офлайн



Dance, отлично представяне, лично аз съм изключително доволен, колкото и слабоавторитетно да е мнението ми на обикновен потребител. Резултата е почти на ниво майстори преводачи. Продължавай и в същия дух със следващите серии.

П.П. Малко предложение да внеса за корекция. На две места в серията се говори за покер и по-точно за ситуацията ALL IN, при която даден играч залага всичките си пари на една ръка и рискува да загуби всичко или да спечели много. Спред мен контекста е - рано или късно трява да заложиш всичко, каквото и да ти струва. Всичко... или нищо!

Този коментар е бил редактиран от qip на May 9 2007, 11:12 PM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
sande2
коментар May 10 2007, 07:39 AM
Коментар #10




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 30-January 07
Потребител No.: 4 159
Статус: Офлайн



Браво продължавай така и занапред

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
adoration
коментар May 10 2007, 08:17 AM
Коментар #11




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 3
Регистриран: 5-May 07
Потребител No.: 26 630
Статус: Офлайн



Субтитрите са много добри ! Поздравления! Обожавам сериала, и няма нищо по-хубаво от това да го гледаш с добри и точни субтитри! Давай все така bow.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
ina_varna
коментар May 10 2007, 02:39 PM
Коментар #12




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 9-May 07
Потребител No.: 28 475
Статус: Офлайн



Определено са мн качествени субтитрите! Само така.... smiley.gif)

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Sisq0
коментар May 10 2007, 02:42 PM
Коментар #13




Критикар №1
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 1 486
Регистриран: 5-January 07
Град: Шумен / Варна
Потребител No.: 228
Статус: Офлайн
Моят блог


Всички сте специалисти и ги разбирате нещата rofl.gif

Много качествени не са, но в Dance има хляб и скоро ще има голям прогрес (ако не го домързи естествено) good.gif

Този коментар е бил редактиран от Sisq0 на May 10 2007, 02:43 PM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Димитър Тончев
коментар May 11 2007, 01:25 PM
Коментар #14




Мързеливец!
***
Качени субтитри

Група: Начинаещи преводачи
Коментари: 214
Регистриран: 28-April 07
Град: София!
Потребител No.: 25 444
Статус: Офлайн



Започнах по слух 03х17, но ще изчакам излизането на английски титри най-вероятно към Понеделник, защото в доста реплики не съм сигурен за какво става въпрос...



------------------------------------
Just so... lazy!
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Димитър Тончев
коментар May 11 2007, 05:32 PM
Коментар #15




Мързеливец!
***
Качени субтитри

Група: Начинаещи преводачи
Коментари: 214
Регистриран: 28-April 07
Град: София!
Потребител No.: 25 444
Статус: Офлайн



Veronica Mars 03x17

Превод: 100%
Редакция: 100%

Качени на сайта...


Този коментар е бил редактиран от Dance на May 13 2007, 11:14 PM



------------------------------------
Just so... lazy!
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

5 страници V   1 2 3 > » 
Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 14th June 2025 - 10:18 PM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!