Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )

 Forum Rules ПРАВИЛА НА РАЗДЕЛА!
 
Reply to this topicStart new topic Thank You
> OZARK SEASON 1, 2017
Оценка 5 V
cerato
коментар Sep 24 2017, 03:29 PM
Коментар #1




-= 200 РакиИ в чАс =-
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 325
Регистриран: 22-December 06
Град: Sofia
Потребител No.: 43
Статус: Офлайн



OZARK



Жанр: Thriller of a killer:

Година: 2017:

Режисьор: Bill Dubuque, Mark Williams:

Актьори: Jason Bateman, Jason Butler Harner, Anthony Collins,Laura Linney,Jordana Spiro:

Държава: САЩ:

Времетраене: 10х60 минути:

Резюме : Джейсън Бейтман е в ролята на финансовия мениджър Марти Бирд, който изведнъж се мести от предградията на Чикаго в лятно ваканционно поселение край Мисури заедно със съпругата си Уенди и двете си деца-тийнейджъри; междувременно става ясно, че трябва да плати сериозна сума, с която е задлъжнял. Причината – паралелно с официалните си работни ангажименти, Марти играе ролята на основния „перач” на пари на втория по големина нарко-картел в Мексико, а партньорът му е хванат в измамни допълнителни делавери и трябва да се измъкнат от бдителния поглед на агент на ФБР, който надушва големи пари:

imdb.jpg


Трейлър




THERE'S BEEN SOME DRAMA HERE...

Субтитрите стават за всчики версии с FPS 23.976

bg2.png Ozark.S01E01.XviD-AFG

bg2.png Ozark.S01E02.XviD-AFG

bg2.png Ozark.S01E02.XviD-AFG


Прогрес: 10% Ozark.S01E04.XviD-AFG




Този коментар е бил редактиран от cerato на Nov 26 2017, 01:21 PM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
cerato
коментар Sep 24 2017, 03:36 PM
Коментар #2




-= 200 РакиИ в чАс =-
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 325
Регистриран: 22-December 06
Град: Sofia
Потребител No.: 43
Статус: Офлайн



За момента ще преведа само първи епизод, който по всяка вероятност ще е готов до 30.09. Много моля без въпроси от типа на "защо" или "ама кога и другите". Който има желание, да се маркира в темата и да захваща превод. Всеки е добре дошъл, стига да спазва правилата за превод и правене на субтитри, а да не пише небивалици като едни пишман-преводачи от един друг сайт. Готов съм да помагам при трудни изрази.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Thank YOU!
коментар Sep 25 2017, 08:34 PM
Коментар #3




- = Ho - ho - ho! = -
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 3 724
Регистриран: 15-September 07
Потребител No.: 1 952
Статус: Офлайн



8 потребител/и са ви благодарили :

Babilon, sty, dimi123, ZIL, viper*, TheDarkQueen, kia1964, The Evil Queen








There has/have been 8 person(s) who've used this so far.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
cerato
коментар Sep 27 2017, 07:29 PM
Коментар #4




-= 200 РакиИ в чАс =-
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 325
Регистриран: 22-December 06
Град: Sofia
Потребител No.: 43
Статус: Офлайн



Захващам и втори епизод.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
cerato
коментар Oct 20 2017, 06:18 PM
Коментар #5




-= 200 РакиИ в чАс =-
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 325
Регистриран: 22-December 06
Град: Sofia
Потребител No.: 43
Статус: Офлайн



Ще се напъна и за трети, като вече ще е само AFG, макар да е без значение.

Този коментар е бил редактиран от cerato на Oct 20 2017, 06:19 PM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
cerato
коментар Nov 26 2017, 12:48 PM
Коментар #6




-= 200 РакиИ в чАс =-
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 325
Регистриран: 22-December 06
Град: Sofia
Потребител No.: 43
Статус: Офлайн



Трети качен. Лека-полека се продължава.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 18th December 2017 - 08:18 PM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!