Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )

 Forum Rules ПРАВИЛА НА РАЗДЕЛА!
4 страници V   1 2 3 > »   
Reply to this topicStart new topic Thank You
> The Place Beyond the Pines (2012), Мястото отвъд дърветата
gpym4e
коментар Jun 4 2013, 04:18 PM
Коментар #1




киноманка
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 997
Регистриран: 5-March 13
Град: Варна
Потребител No.: 132 965
Статус: Офлайн



Заглавие:The Place Beyond the Pines



Жанр: драма, криминален

Година:2012

Режисьор:Дерек Кианфранс

Актьори: Дейн Дехаан, Роуз Бърн, Райън Гослинг, Брадли Купър, Ева Мендес, Рей Лиота, Бен Менделсон, Гейб Фазио

Държава:САЩ

Времетраене:140 минути

Резюме:Сюжетът на “Мястото отвъд дърветата” проследява преживяванията на мотоциклетния каскадьор Люк Глантън (Райън Гослинг),
който е принуден да стане банков обирджия за да може да издържа новородения си син.
Пътят му обаче се пресича с този на непоклатимия полицай с политически амбиции Ейвъри Крос (Брадли Купър), който е твърдо решен да го прати зад решетките.

По думите на режисьора Дерек Кианфранс “Мястото отвъд дърветата” е "епичен криминален филм с много мистерия,
който се фокусира върху историите на няколко различни поколения."


imdb.jpg


СУБТИТРИ






Този коментар е бил редактиран от gpym4e на Jul 23 2013, 09:37 AM
Причина за редакцията: Добавен постер ;)

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Thank YOU!
коментар Jun 4 2013, 04:31 PM
Коментар #2




- = Ho - ho - ho! = -
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 3 724
Регистриран: 15-September 07
Потребител No.: 1 952
Статус: Офлайн



26 потребител/и са ви благодарили :

Soler, Babilon, sty, yonkaval, ZIL, giulfia, Mad Max, Respect, motleycrue, zaharchee, angello, shin, funny_creature, Morris, kalooo, pilgrimage, xclusive, dumbeto, oziris811, wutang_vn, alexandrasim, Уди, ColdReality, KikoDraka, murka3333, HuKoJloB








There has/have been 26 person(s) who've used this so far.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Soler
коментар Jun 4 2013, 04:33 PM
Коментар #3




научно-популярен човек
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 978
Регистриран: 22-December 06
Потребител No.: 26
Статус: Офлайн



http://subs.sab.bz/forum/index.php?s=&...st&p=192621

Това може да ти е от помощ. 3.gif Успех.



------------------------------------
Yes, London. You Know: Fish, Chips, Cup 'o Tea, Bad Food, Worse Weather, Mary Fucking Poppins... LONDON.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
gpym4e
коментар Jun 4 2013, 04:39 PM
Коментар #4




киноманка
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 997
Регистриран: 5-March 13
Град: Варна
Потребител No.: 132 965
Статус: Офлайн



Благодаря!

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
kalooo
коментар Jun 5 2013, 09:40 PM
Коментар #5




-=One United=-
***
Качени субтитри

Група: Преводачи
Коментари: 824
Регистриран: 4-November 07
Град: Варна
Потребител No.: 49 906
Статус: Офлайн



Успех! Филмът е хубав, чакам буквите с нетърпение. smiley.gif



------------------------------------

Sometimes it's not enough to know the meaning of things, sometimes we have to know what things don't mean as well.
Things fall apart, especially all the neat order of rules and laws. The way we look at the world is the way we really are.
See it from a fair garden and everything looks cheerful. Climb to a higher plateau and you'll see plunder and murder.
Truth and beauty are in the eye of the beholder. I stopped trying to figure everything out a long time ago.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
gpym4e
коментар Jun 5 2013, 09:55 PM
Коментар #6




киноманка
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 997
Регистриран: 5-March 13
Град: Варна
Потребител No.: 132 965
Статус: Офлайн



За съжаление през седмицата нямам много време, но ще се постарая събота и неделя да приключа.
Намерих едни свестни субтитри, опитвам се и по слух, обаче някои хора там говорят напълно неразбираемо!

Този коментар е бил редактиран от gpym4e на Jun 5 2013, 09:58 PM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
kalooo
коментар Jun 5 2013, 10:31 PM
Коментар #7




-=One United=-
***
Качени субтитри

Група: Преводачи
Коментари: 824
Регистриран: 4-November 07
Град: Варна
Потребител No.: 49 906
Статус: Офлайн



Пиши в помощните теми времетраенията, в които не чуваш какво говорят и някой ако има филма (като мен) и ако му се занимава и той да слухти (не като мен biggrin.gif) може да ти помогне. Скрипта не отговаря особено, но може и да ти е от помощ. Ако пък не си сигурна, направи един превод, изчакай да излязат английските, ще ги редактираш и така. smiley.gif



------------------------------------

Sometimes it's not enough to know the meaning of things, sometimes we have to know what things don't mean as well.
Things fall apart, especially all the neat order of rules and laws. The way we look at the world is the way we really are.
See it from a fair garden and everything looks cheerful. Climb to a higher plateau and you'll see plunder and murder.
Truth and beauty are in the eye of the beholder. I stopped trying to figure everything out a long time ago.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
gpym4e
коментар Jun 5 2013, 10:47 PM
Коментар #8




киноманка
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 997
Регистриран: 5-March 13
Град: Варна
Потребител No.: 132 965
Статус: Офлайн



Цитат(kalooo @ Jun 5 2013, 11:31 PM) *
Пиши в помощните теми времетраенията, в които не чуваш какво говорят и някой ако има филма (като мен) и ако му се занимава и той да слухти (не като мен biggrin.gif) може да ти помогне. Скрипта не отговаря особено, но може и да ти е от помощ. Ако пък не си сигурна, направи един превод, изчакай да излязат английските, ще ги редактираш и така. smiley.gif


Хм, изтеглих си ги на 2-3 езика /сръбски, например/ и ги нагласявам. Поне да се разбира, пък после, който иска, може пак да ги преведе. В Замунда още малко бунт ще вдигнат за тези субтитри!

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
kia1964
коментар Jun 6 2013, 06:18 PM
Коментар #9




Блондинка под прикритие
***
Качени субтитри

Група: БАРД_
Коментари: 755
Регистриран: 31-January 10
Град: Пловдив
Потребител No.: 106 121
Статус: Офлайн



Грешна тактика, само ще те оплюят. Остави ги да вдигат бунт в Замунда и си направи читав превод 3.gif
Приятелски съвет.



------------------------------------
Все бабы ведьмы, а те что постарше уж точно ведьмы!

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
gpym4e
коментар Jun 6 2013, 06:33 PM
Коментар #10




киноманка
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 997
Регистриран: 5-March 13
Град: Варна
Потребител No.: 132 965
Статус: Офлайн



А, изобщо не обръщам внимание на хорските приказки. Аз този превод го правя за себе си. Недоволни ще има винаги! Който иска, да ги тегли.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
firemam
коментар Jun 6 2013, 06:48 PM
Коментар #11




-= Ветеран =-
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 467
Регистриран: 8-December 09
Град: Пардубице, Чехия
Потребител No.: 103 488
Статус: Офлайн
Моят блог


gpym4e, ти от какъв език правиш превода? Ако е от английски, защо са ти 2-3 езика още? Не прави превод през език, защото резултатът няма да е особено задоволителен и задължително накрая, преди да ги пуснеш, някой трябва да ти направи редакция. За хорските приказки и недоволните е така, да, но когато бъдеш оплювана това засяга както репутацията на сайта, така и на цялата Гилдия. Наскоро имаше такъв случай.
И от мен съвет - не превеждай през език и не бързай, пък ако ще светът да свършва. Направи си читав превод, поне накрая ти да си доволна от себе си. 3.gif

Този коментар е бил редактиран от firemam на Jun 6 2013, 06:50 PM



------------------------------------
Да знаеш много езици, значи да имаш много ключове за една врата.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
joro-
коментар Jun 6 2013, 07:07 PM
Коментар #12




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 11
Регистриран: 15-January 07
Потребител No.: 1 077
Статус: Офлайн



Аз също нямам търпение да изгледам филма със субтитри, така че благодаря на преводача предварително!

Поздрави!

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
gpym4e
коментар Jun 6 2013, 08:06 PM
Коментар #13




киноманка
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 997
Регистриран: 5-March 13
Град: Варна
Потребител No.: 132 965
Статус: Офлайн



"gpym4e, ти от какъв език правиш превода?"

Аз владея освен английски, също немски, руски, а уча и испански. Не използвам Чичко Гугъл, за да слагам готовите преводи от него, хаха.
Споко!

Просто английските субтитри на този филм изобщо не са верни! Изплозвам испански и сръбски преводи, но слушам текста на английски и ако някъде не разбирам, гледам от другите езици. Между другото използвам едни румънски субтитри за основа и тях ги гледам за всеки случай /в Гугъл/. Тези румънци правят едни от най-точните преводи, които съм виждала! bow.gif
Старая се преводът да е добър, но в крайна сметка си е и творческа работа и донякъде зависи от общата култура на преводача и как схваща смисъла. Не казвам, че съм профи, но се старая. Надявам се резултатът да е добър!

Този коментар е бил редактиран от gpym4e на Jun 6 2013, 08:17 PM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
yvetted
коментар Jun 6 2013, 08:08 PM
Коментар #14




Скалолазка-парапланеристка
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 1 910
Регистриран: 25-January 07
Град: Майнатаун
Потребител No.: 2 995
Статус: Офлайн



Имаме горчив и съвсем скорошен опит с безсмислен превод, правен през език.
gpym4e, в Гилдията не държим на бързите преводи. Държим на качествени, с верен превод, грамотни и технически добри субтитри.



------------------------------------
yve_sl (21:07:31 14/06/2007)
ти що не го преведе този филм?
Best Ripper (21:08:10 14/06/2007)
аз ли требе да преведа и оправя всите филми в нета?
yve_sl (21:08:20 14/06/2007)
да
Best Ripper (21:08:32 14/06/2007)
а не може ли всите булки да оправя?
yve_sl (21:08:49 14/06/2007)
може, ама първо филмите
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
gpym4e
коментар Jun 6 2013, 08:13 PM
Коментар #15




киноманка
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 997
Регистриран: 5-March 13
Град: Варна
Потребител No.: 132 965
Статус: Офлайн



Досега не съм имала оплаквания. The Last Keeprs изобщо нямаше субтитри на английски, а гледам че субтитрите вече са теглени над 2000 пъти! Все някой ще се да свирне за проблеми!

Този коментар е бил редактиран от gpym4e на Jun 6 2013, 08:14 PM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

4 страници V   1 2 3 > » 
Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 18th December 2018 - 11:42 PM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!