Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Daredevil: Born Again - 02x05 от The_Assassin new7.gif
Dark Winds (2026) - 04x08 от The_Assassin new7.gif
The Night Agent (2026) - Сезон 3 от mia_one new7.gif
Shef (2025) - Сезон 7 от Василиса
Spartacus: House of Ashur - 01x08 от Koen
Robin Hood - Сезон 1 от The_Assassin
Power Book II: Ghost - 03x01 от motleycrue
Man vs Baby - 01x04 от С.Славов
Outlander (2024) - Сезон 7 от Horatio
Maigret (2025) - Сезон 1 от С.Славов
УебРип субтитри Send Help (2026) - Субтитри от dimi123 new7.gif
Wuthering Heights (2026) - Субтитри от dimi123 new7.gif
The Bride! (2026) - Субтитри от dimi123 new7.gif
Crime 101 (2026) - Субтитри от dimi123 new7.gif
Avatar: Fire and Ash (2026) - Субтитри от dimi123
GOAT (2026) - Субтитри от С. Славов
Peaky Blinders (2026) - Субтитри от С. Славов
Zootopia 2 (2025) - Субтитри от С. Славов
Marshals (2026) - 01x02 от JoroNikolov
Ella McCay (2025) - Субтитри от JoroNikolov
Филм/Прогрес Undertone (2025) - Субтитри от С.Славов new7.gif
Golden Kamuy - Субтитри от С.Славов new7.gif
Dolly (2025) - Субтитри от С.Славов new7.gif
Hellfire (2026) - Субтитри от mia_one
Borderline (2025) - Субтитри от KikoDraka
Little Amelie (2025) - Субтитри от Gloripeace
War Machine (2026) - Субтитри от mia_one
Cold Storage (2026) - Субтитри от Слав Славов
Ballerina (2025) - Субтитри от Tigermaster
The Wrecking Crew - Субтитри от Tigermaster
12 страници V  « < 7 8 9 10 11 > »   
Reply to this topicStart new topic Thank You
> Grimm / Грим (2012)
Оценка 5 V
DJPlamen
коментар Mar 23 2013, 12:35 PM
Коментар #121




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Преводачи
Коментари: 111
Регистриран: 15-June 08
Град: Варна
Потребител No.: 72 516
Статус: Офлайн



Започвам епизод 2х15,
срок: края на деня.



------------------------------------
My vocabulary size is like that of a 10-year-old child in the US. Check yours.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
-= F o z z y =-
коментар Mar 25 2013, 08:53 PM
Коментар #122




(◕◡◕)
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 1 085
Регистриран: 7-March 07
Град: Misanthrope, sie bitte!
Потребител No.: 16 581
Статус: Офлайн



Браво!
Задобряваш сериозно.

good.gif



------------------------------------
═══════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
DJPlamen
коментар Mar 30 2013, 02:01 PM
Коментар #123




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Преводачи
Коментари: 111
Регистриран: 15-June 08
Град: Варна
Потребител No.: 72 516
Статус: Офлайн



Епизод 2х16, прогрес 15%.
Срок: привечер.

22:00: отвратителен тайминг тоя епизод, голямо нагласяне пада.

Този коментар е бил редактиран от DJPlamen на Mar 30 2013, 09:54 PM



------------------------------------
My vocabulary size is like that of a 10-year-old child in the US. Check yours.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
-= F o z z y =-
коментар Mar 30 2013, 03:04 PM
Коментар #124




(◕◡◕)
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 1 085
Регистриран: 7-March 07
Град: Misanthrope, sie bitte!
Потребител No.: 16 581
Статус: Офлайн



Да видим последното ти произведение с току-що сваления Grimm.S02E16.Nameless.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-ECI...



------------------------------------
═══════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
раптор
коментар Mar 30 2013, 07:22 PM
Коментар #125




-= Потребител =-
**
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 56
Регистриран: 28-September 07
Град: асеновград
Потребител No.: 44 953
Статус: Офлайн



чакаме с нетърпение !успех!!

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
dsyd
коментар Mar 30 2013, 11:59 PM
Коментар #126




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 11
Регистриран: 20-March 08
Потребител No.: 65 843
Статус: Офлайн



Браво, браво браво за скоросния превод! Сега и ако го синхронизираш за DIMENSION релиза в Замунда ще е супер! party0048.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
DJPlamen
коментар Apr 20 2013, 03:23 PM
Коментар #127




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Преводачи
Коментари: 111
Регистриран: 15-June 08
Град: Варна
Потребител No.: 72 516
Статус: Офлайн



2x18 - започнати,
срок - полунощ, ориентировъчно.



------------------------------------
My vocabulary size is like that of a 10-year-old child in the US. Check yours.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Уди
коментар Apr 21 2013, 10:24 PM
Коментар #128




♦ Кълвач-преводач ♦
***
Качени субтитри

Група: БАРД_
Коментари: 1 595
Регистриран: 10-June 11
Потребител No.: 123 249
Статус: Офлайн



"Грим" вече ще се излъчва по NBC всеки вторник, започвайки от другата седмица (30 април), т.е. ще е по тракерите на първи май. smiley.gif



------------------------------------
Цитат
EurekAa: До тъпите режисьори и не знам к'во: "ПРИДЪРЖАЙТЕ СА КЪМ СКРИПТОВЕТЕ!"

Цитат
EurekAa: Не е снимано с тамагочи, по-скоро с тостер...

Цитат
EurekAa: Събирали пари от закуски да праят сериал.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
bez0ime
коментар Apr 27 2013, 10:05 AM
Коментар #129




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 8
Регистриран: 27-February 13
Потребител No.: 132 887
Статус: Офлайн



"Грим" е подновен за трети сезон от 22 епизода smiley.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
DJPlamen
коментар May 8 2013, 07:17 AM
Коментар #130




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Преводачи
Коментари: 111
Регистриран: 15-June 08
Град: Варна
Потребител No.: 72 516
Статус: Офлайн



Преводът на днешния епизод ще го забавя, на работа съм от 8 до 20 ч., така че оптимистичният срок е петък или дори събота.

Днес (неделя) до края на деня ще съм готов, надявам се.

Този коментар е бил редактиран от DJPlamen на May 12 2013, 06:55 PM



------------------------------------
My vocabulary size is like that of a 10-year-old child in the US. Check yours.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
dsyd
коментар May 14 2013, 08:45 PM
Коментар #131




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 11
Регистриран: 20-March 08
Потребител No.: 65 843
Статус: Офлайн



Браво както винаги - перфектни. Не обръщай внимание на дразнители и преведи сезона до край. Има още 2 епизода - така че никакво отказване! rolleyes.gif
Едно предложение за корекция - първата страница от темета - съгласно tv.com последния 22 ри епизод се казва : Goodnight, Sweet Grimm. Превода на заглавието е от теб. rolleyes.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
darkway
коментар May 19 2013, 10:06 AM
Коментар #132




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 19
Регистриран: 24-May 07
Град: София
Потребител No.: 31 266
Статус: Офлайн



започнат ли е превода на новият епизод 21 ?

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
DJPlamen
коментар May 24 2013, 01:01 AM
Коментар #133




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Преводачи
Коментари: 111
Регистриран: 15-June 08
Град: Варна
Потребител No.: 72 516
Статус: Офлайн



Край на сезона. Следва продължение...

А дотогава - благодаря на всички, които подкрепяха Уди и мен!



------------------------------------
My vocabulary size is like that of a 10-year-old child in the US. Check yours.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Уди
коментар Aug 1 2013, 10:48 AM
Коментар #134




♦ Кълвач-преводач ♦
***
Качени субтитри

Група: БАРД_
Коментари: 1 595
Регистриран: 10-June 11
Потребител No.: 123 249
Статус: Офлайн



Третият сезон започва на 25-ти октомври.



------------------------------------
Цитат
EurekAa: До тъпите режисьори и не знам к'во: "ПРИДЪРЖАЙТЕ СА КЪМ СКРИПТОВЕТЕ!"

Цитат
EurekAa: Не е снимано с тамагочи, по-скоро с тостер...

Цитат
EurekAa: Събирали пари от закуски да праят сериал.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
DJPlamen
коментар Nov 2 2013, 09:20 AM
Коментар #135




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Преводачи
Коментари: 111
Регистриран: 15-June 08
Град: Варна
Потребител No.: 72 516
Статус: Офлайн



Започвам 3х02, ориентировъчен срок - по-късно вечерта, че днес съм и на работа smiley.gif



------------------------------------
My vocabulary size is like that of a 10-year-old child in the US. Check yours.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

12 страници V  « < 7 8 9 10 11 > » 
Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 19th April 2026 - 01:23 AM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!