Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Dept. Q (2025) - 01x01 от The_Assassin new7.gif
Zero Day (2025) - Season 1 от The_Assassin new7.gif
The Lincoln Lawyer - Сезон 3 от S.N. new7.gif
The Cleaner - 02x04 от lora632
MobLand (2025) - Сезон 1 от The_Assassin
Andor (2025) - Season 2 от Слав Славов
Shef (2025) - 07x05 от Василиса
Daredevil: Born Again - Season 1 от The_Assassin
Ransom Canyon (2025) - 01x05 от JoroNikolov
Dark Winds (2025) - Сезон 3 от The_Assassin
УебРип субтитри Murderbot (2025) - 01x06 от Слав Славов new7.gif
The Amateur (2025) - Субтитри от sub.Trader new7.gif
Warfare (2025) - Субтитри от Fastuka new7.gif
Tom Daley: 1.6 Seconds - Субтитри от Слав Славов
Sinners (2025) - Субтитри от Слав Славов
Bottoms (2023) - Субтитри от Слав Славов
Black Bag (2025) - Субтитри от sub.Trader
Fountain of Youth (2025) - Субтитри от Слав Славов
Bloody Trophy (2025) - Субтитри от Слав Славов
The Handmaid's Tale - 06x08 от JoroNikolov
Филм/Прогрес The Legend of Ochi (2025) - Субтитри от Слав Славов new7.gif
Uglies (2024) - Субтитри от KikoDraka new7.gif
Home Sweet Home... - Субтитри от С.Славов new7.gif
In the Lost Lands (2025) - Субтитри от mia_one
Холоп (2024) - Субтитри от stargazer
The Monkey (2025) - Субтитри от Слав Славов
Black Bag (2025) - Субтитри dimi123
Captain America: Brave... - Субтитри от haskotoo
High Ground (2025) - Субтитри от mia_one
Last Breath (2025) - Субтитри от Слав Славов
 Forum Rules ПРАВИЛА НА РАЗДЕЛА!
14 страници V  < 1 2 3 4 > »   
Reply to this topicStart new topic Thank You
> Честит Рожден Ден, дедо Митко, а.к.а. didodido!
Оценка 5 V
oldboy
коментар May 22 2011, 09:37 PM
Коментар #16




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 304
Регистриран: 14-January 07
Град: София
Потребител No.: 1 023
Статус: Офлайн
Моят блог


Честит рожден ден!
drinks.gif



------------------------------------
† 17.11.2019 год. ||| 21.08.2023 год.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Stone
коментар May 22 2011, 09:55 PM
Коментар #17




Starfuckers Inc.
Икона на група
Качени субтитри

Група: Администратори
Коментари: 2 048
Регистриран: 22-December 06
Град: near London
Потребител No.: 32
Статус: Офлайн



Ти упорито растеш, а, друже smiley.gif

Желая ти да си здрав и да имаш здраво и любящо семейство - с тези две неща можеш да пребориш всички несгоди в живота, всичко останало е суета 3.gif

И да намалиш тея водки, ей kick.gif
drinks.gif



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Zaza14
коментар May 22 2011, 10:12 PM
Коментар #18




-= Ветеран =-
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 868
Регистриран: 22-December 06
Потребител No.: 35
Статус: Офлайн





Живот, здраве и мнооого късмет!



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Yash
коментар May 22 2011, 10:20 PM
Коментар #19




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Начинаещи преводачи
Коментари: 330
Регистриран: 4-August 08
Потребител No.: 75 083
Статус: Офлайн



Честито и от мен.



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
qsatis
коментар May 22 2011, 11:11 PM
Коментар #20




In nidor eGo fides
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 1 110
Регистриран: 29-December 07
Град: The city of sixty ships
Потребител No.: 55 744
Статус: Офлайн



Още веднъж - честито, да изилядиш!

71.gif drinks.gif



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
kalinalg60
коментар May 22 2011, 11:52 PM
Коментар #21




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Преводачи
Коментари: 336
Регистриран: 25-September 09
Град: Хелмонд, Нидерландия
Потребител No.: 99 310
Статус: Офлайн



Честит рожден ден!

Хубав празник, весело настроение и наздраве smiley.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
albenad
коментар May 23 2011, 11:48 AM
Коментар #22




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 497
Регистриран: 23-January 07
Град: София
Потребител No.: 2 094
Статус: Офлайн



По-добре късно, отколкото никога... Честит рожден ден. С цялото си сърце ти желая много щастие и дай боже още дълго да си с нас и тук. С цялото ми уважение ще пия едно за твое здраве.



------------------------------------

Не съм работохолик, но злоупотребявам с работното си време и ми е адски трудно да вместя и преводи в графика си.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
elisiaelf
коментар May 23 2011, 11:54 AM
Коментар #23




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: БАРД_
Коментари: 331
Регистриран: 22-January 07
Град: София
Потребител No.: 1 976
Статус: Офлайн



71.gif happyppl.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
didodido
коментар May 23 2011, 04:54 PM
Коментар #24




OTK
Икона на група
Качени субтитри

Група: Root Admin
Коментари: 1 370
Регистриран: 22-December 06
Град: В нас
Потребител No.: 18
Статус: Офлайн
Моят блог


Благодаря ви!



------------------------------------
Даааа, лошо нещо е нета... Навремето два шамара и в ъгъла, да не се обажда. Сега им четеш простотиите.
"Изгубих си времето с този филм."
Като го прочета и направо откачам... Все едно някой ви е спрял облагородяването на майка България. Хайде стига, седите по цял ден в леглата пред телефоните и мрънкате. Само торите фаянса.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Fittipaldi
коментар May 23 2011, 08:59 PM
Коментар #25




-= Пенсиониран Манекен на Винпром =-
***
Качени субтитри

Група: СтелТ
Коментари: 453
Регистриран: 22-December 06
Град: Ичера, край МегданЯ
Потребител No.: 24
Статус: Офлайн



71.gif drinks.gif



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
danissimo
коментар May 23 2011, 10:49 PM
Коментар #26




Homo vulgaris
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 1 015
Регистриран: 31-January 07
Град: Лондон
Потребител No.: 4 726
Статус: Офлайн



Жив и здрав да си ни и да пребъдеш! smiley.gif drinks.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Victoria
коментар May 24 2011, 11:12 PM
Коментар #27




Darth Choco
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 2 493
Регистриран: 30-December 06
Потребител No.: 169
Статус: Офлайн



Честит рожден ден на патерица!



------------------------------------
Жицкъ шоколадената принцеса a.k.a. Милка Локумова Шоколадкова

yve_sl (20:41:52 20/03/2011) Баси, като боа глътнала слон съм. :(
yve_sl (21:05:54 26/05/2011) Ти щеше да си дремеш, аз - да те храня.


С радиото не се спори.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Ваня
коментар May 25 2011, 03:00 PM
Коментар #28




DINGER!
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 718
Регистриран: 24-August 09
Град: PLOVDIV
Потребител No.: 98 085
Статус: Офлайн



Честит рожден ден и от мен!



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
kalooo
коментар May 26 2011, 07:53 PM
Коментар #29




-=One United=-
***
Качени субтитри

Група: Преводачи
Коментари: 832
Регистриран: 4-November 07
Град: Варна
Потребител No.: 49 906
Статус: Офлайн



71.gif drinks.gif



------------------------------------

Sometimes it's not enough to know the meaning of things, sometimes we have to know what things don't mean as well.
Things fall apart, especially all the neat order of rules and laws. The way we look at the world is the way we really are.
See it from a fair garden and everything looks cheerful. Climb to a higher plateau and you'll see plunder and murder.
Truth and beauty are in the eye of the beholder. I stopped trying to figure everything out a long time ago.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Victoria
коментар May 22 2012, 07:07 AM
Коментар #30




Darth Choco
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 2 493
Регистриран: 30-December 06
Потребител No.: 169
Статус: Офлайн



Честит рожден ден, Дидо! 71.gif happyppl.gif
И по-малко разтърсващи купони да правиш 191.gif



------------------------------------
Жицкъ шоколадената принцеса a.k.a. Милка Локумова Шоколадкова

yve_sl (20:41:52 20/03/2011) Баси, като боа глътнала слон съм. :(
yve_sl (21:05:54 26/05/2011) Ти щеше да си дремеш, аз - да те храня.


С радиото не се спори.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

14 страници V  < 1 2 3 4 > » 
Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 16th June 2025 - 02:53 PM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!