Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Daredevil: Born Again - 02x01 от The_Assassin new7.gif
Dark Winds (2026) - 04x06 от The_Assassin new7.gif
The Night Agent (2026) - Сезон 3 от mia_one new7.gif
Shef (2025) - Сезон 7 от Василиса
Spartacus: House of Ashur - 01x08 от Koen
Robin Hood - Сезон 1 от The_Assassin
Power Book II: Ghost - 03x01 от motleycrue
Man vs Baby - 01x04 от С.Славов
Outlander (2024) - Сезон 7 от Horatio
Maigret (2025) - Сезон 1 от С.Славов
УебРип субтитри GOAT (2026) - Субтитри от С. Славов new7.gif
Peaky Blinders (2026) - Субтитри от С. Славов new7.gif
Zootopia 2 (2025) - Субтитри от С. Славов new7.gif
Marshals (2026) - 01x02 от JoroNikolov
Ella McCay (2025) - Субтитри от JoroNikolov
A Big Bold Beautiful Journey - Субтитри от JoroNikolov
Regretting You (2025) - Субтитри от JoroNikolov
Anaconda (2025) - Субтитри от С. Славов
Melania (2026) - Субтитри от С. Славов
Chris Fleming: Live at the Palace - Субтитри от С. Славов
Филм/Прогрес Hellfire (2026) - Субтитри от mia_one new7.gif
Borderline (2025) - Субтитри от KikoDraka new7.gif
Little Amelie (2025) - Субтитри от Gloripeace new7.gif
War Machine (2026) - Субтитри от mia_one
Cold Storage (2026) - Субтитри от Слав Славов
Ballerina (2025) - Субтитри от Tigermaster
The Wrecking Crew - Субтитри от Tigermaster
Hamnet (2025) - Субтитри от С.Славов
Wake Up (2023) - Субтитри от KikoDraka
Greenland 2 (2026) - Субтитри от С.Славов
 Forum Rules ПРАВИЛА НА РАЗДЕЛА!
 
Reply to this topicStart new topic Thank You
> Atlas Discovery - China Revealed
nikra
коментар Mar 24 2007, 01:30 AM
Коментар #1




-= Колибковец =-
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 352
Регистриран: 10-January 07
Град: kolibka.com
Потребител No.: 438
Статус: Офлайн



Atlas Discovery - China Revealed
АТЛАС "ДИСКАВЪРИ" - КИТАЙ ОТБЛИЗО

Home site

Get a fresh perspective on China, one of the world's richest cultures, as you hear individual life stories told through the eyes of the locals. Insightful storytelling and spectacular photographic techniques brings to life the fascinating and complex, contemporary world of one of the greatest nations on earth.
In one of the few times in its 5,000 year history – the oldest, most populous nation opens its doors to the rest of the world. The economics of Feudalism and Communism are out and Capitalism is in. Old walls are being torn down and a futuristic landscape of glass and steel is shooting up in its place.
Leading the construction frenzy is Vincent Lo, China's answer to Donald Trump. Exploring where tradition meets modernity, follow the dreams of a 12-year-old Olympic hopeful, then join rice farmers tilling land their ancestors have worked for 18 centuries.
Using the latest generation of hi-definition cameras and effects techniques, see China like you've never seen it before. It's a visual delight, delving deep into the people and places of the oldest civilization on the planet.

За тези които не разбират горния език, ето малко текст от превода на филма:

Китай - най-древната цивилизация на земята. Страна, основана на необикновени обичаи и ритуали. Възхвалена с паметници, които нямат равни. Съхранена в хилядолетно знание. Страната с най-голямо население на планетата - 1,3 милиарда души. Нация, която ще стане следващата суперсила. Това е разказ за най-бързо растящата страна, за мечтите и предизвикателствата на народа й, за борбите и победите на отделните хора. Как най-голямата комунистическа държава се превръща в най-силната икономика? Ще издържи ли тази древна цивилизация главоломното пътуване към бъдещето? И каква е цената за тази шеметна промяна? Това е разказ за най-голямата трансформация на земята и за хората в центъра й. Това е разказ за живота зад Великата китайска стена.


Прогрес до момента:
Рипване на БГ субтитри от ТВ рип: 100%
Отстраняване на грешки в рипнатия текст: 100%
Нагласяне на тайм-кода спрямо HR.PDTVrip: 100%
Окончателен преглед и финална редакция: 100%

Срок: Готови са. 3.gif

Филма може да се изтегли от колибката на следния линк:

Този коментар е бил редактиран от Stone на May 13 2007, 10:54 AM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
nikra
коментар Mar 26 2007, 11:49 AM
Коментар #2




-= Колибковец =-
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 352
Регистриран: 10-January 07
Град: kolibka.com
Потребител No.: 438
Статус: Офлайн



Искам да споделя един проблем със тези субтитри преди да ги пусна за масово ползване, понеже в филма има много места в които се говори на китайски език.
В ТВ рипа от който съм рипнал БГ субтитрите в местата където се говори на китайски няма съответно английско озвучаване, тайм-кода е точен според китайските реплики. Във другата версия (HR.PDTVrip) за която правя тези субтитри тези места са озвучени с английски говор, който на моменти доста се различава от оригиналния китайски говор. Съответно се получава разминаване в тайм-кода.
Мисля да не го оправям въпросния тайм-код, понеже не смятам, че е проблем за хората които не знаят английски език, понеже пък тайм-кода се връзва идеално с началото на китайските реплики които се чуват доста време преди да почне английския говор върху тях. smiley.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
nikra
коментар Mar 27 2007, 12:40 AM
Коментар #3




-= Колибковец =-
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 352
Регистриран: 10-January 07
Град: kolibka.com
Потребител No.: 438
Статус: Офлайн



Субтитрите са готови, но се оказа че има два момента в които няма готов превод и съм ги дал да се допреведат и след това ще ги кача в сайТО. 3.gif

Този коментар е бил редактиран от nikra на Mar 27 2007, 12:40 AM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
FlamingLips
коментар Mar 27 2007, 11:00 AM
Коментар #4




A wolf at the door
*
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 18
Регистриран: 29-December 06
Град: Пловдив
Потребител No.: 157
Статус: Офлайн



Рипваш субтитри от ТВрип?? kez_15.gif
Иначе благодаря за филмчето.



------------------------------------
when I am king you will be first against the wall
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
nikra
коментар Mar 27 2007, 11:19 AM
Коментар #5




-= Колибковец =-
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 352
Регистриран: 10-January 07
Град: kolibka.com
Потребител No.: 438
Статус: Офлайн



Цитат(FlamingLips @ Mar 27 2007, 12:00 PM) *
Рипваш субтитри от ТВрип?? kez_15.gif
Иначе благодаря за филмчето.

Че какво толкова страшно има в това? 3.gif
За хора като мен които не знаят чужди езици, това е единствения начин да помагат в превеждането на филмите. 3.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
electroneon
коментар Mar 27 2007, 12:34 PM
Коментар #6




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 733
Регистриран: 22-December 06
Град: Oort cloud
Потребител No.: 25
Статус: Офлайн
Моят блог


Цитат(FlamingLips @ Mar 27 2007, 12:00 PM) *
Рипваш субтитри от ТВрип?? kez_15.gif
Иначе благодаря за филмчето.


HR.PDTVrip с български субтитри не ти ли звучи добре от обикновен ТВрип с вградени такива? huh.gif



------------------------------------
Цитат
pozdrav za julian ot jenamo
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
dosh
коментар Mar 27 2007, 12:56 PM
Коментар #7




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 136
Регистриран: 17-January 07
Потребител No.: 1 330
Статус: Офлайн



Вчера пробвах и аз програмката на електронеон, но нищо не стана, защото се опитвам да рипна субтитри от VHSRip и програмката почти нищо не хваща като отделни букви. Иначе може да се използва в такива случаи за правене на тайминг. Много точно хваща кога се появяват субтитрите и кога свършват. Не знам как рипваш от TVRip, ама сигурно бая мъчение пада. smiley.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
nikra
коментар Mar 27 2007, 02:18 PM
Коментар #8




-= Колибковец =-
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 352
Регистриран: 10-January 07
Град: kolibka.com
Потребител No.: 438
Статус: Офлайн



За правилното разпознаване на субтитрите много голямо влиение има:
резолюцията, големината на компресията, вида на субтитрите (ако са с черна рамка около тях, става перфектно) и други неща. 3.gif
При VHSrip наистина е почти невъзможно, но пък за извличане на тайм-код е перфектно. Иначе има опции за настройка при рипове с по-ниско качество, които ако се настроят правилно, може да се постигне по-добър успех.

Цитат(electroneon @ Mar 27 2007, 01:34 PM) *
HR.PDTVrip с български субтитри не ти ли звучи добре от обикновен ТВрип с вградени такива? huh.gif


Най-добре ми звучи HDTVrip с размер 4.30GB с БГ субтитри. 4.gif

Този коментар е бил редактиран от nikra на Mar 27 2007, 02:20 PM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
FlamingLips
коментар Mar 27 2007, 08:22 PM
Коментар #9




A wolf at the door
*
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 18
Регистриран: 29-December 06
Град: Пловдив
Потребител No.: 157
Статус: Офлайн



Цитат(electroneon @ Mar 27 2007, 01:34 PM) *
HR.PDTVrip с български субтитри не ти ли звучи добре от обикновен ТВрип с вградени такива? huh.gif

Не става въпрос за това. Просто не знаех, че съществува такава програма.



------------------------------------
when I am king you will be first against the wall
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
nikra
коментар Mar 29 2007, 10:13 PM
Коментар #10




-= Колибковец =-
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 352
Регистриран: 10-January 07
Град: kolibka.com
Потребител No.: 438
Статус: Офлайн



Субтитрите са готови. Ето линк за теглене: http://subs.sab.bz/forum/index.php?autocom...;attach_id=1752
Благодарности на хората от чата които се отзоваха и помогнаха в превода на някои думи. 3.gif
Надявам се да ви хареса фимчето, както на мен ми хареса. 3.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 29th March 2026 - 05:37 PM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!