Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Daredevil: Born Again - 02x01 от The_Assassin new7.gif
Dark Winds (2026) - 04x06 от The_Assassin new7.gif
The Night Agent (2026) - Сезон 3 от mia_one new7.gif
Shef (2025) - Сезон 7 от Василиса
Spartacus: House of Ashur - 01x08 от Koen
Robin Hood - Сезон 1 от The_Assassin
Power Book II: Ghost - 03x01 от motleycrue
Man vs Baby - 01x04 от С.Славов
Outlander (2024) - Сезон 7 от Horatio
Maigret (2025) - Сезон 1 от С.Славов
УебРип субтитри GOAT (2026) - Субтитри от С. Славов new7.gif
Peaky Blinders (2026) - Субтитри от С. Славов new7.gif
Zootopia 2 (2025) - Субтитри от С. Славов new7.gif
Marshals (2026) - 01x02 от JoroNikolov
Ella McCay (2025) - Субтитри от JoroNikolov
A Big Bold Beautiful Journey - Субтитри от JoroNikolov
Regretting You (2025) - Субтитри от JoroNikolov
Anaconda (2025) - Субтитри от С. Славов
Melania (2026) - Субтитри от С. Славов
Chris Fleming: Live at the Palace - Субтитри от С. Славов
Филм/Прогрес Hellfire (2026) - Субтитри от mia_one new7.gif
Borderline (2025) - Субтитри от KikoDraka new7.gif
Little Amelie (2025) - Субтитри от Gloripeace new7.gif
War Machine (2026) - Субтитри от mia_one
Cold Storage (2026) - Субтитри от Слав Славов
Ballerina (2025) - Субтитри от Tigermaster
The Wrecking Crew - Субтитри от Tigermaster
Hamnet (2025) - Субтитри от С.Славов
Wake Up (2023) - Субтитри от KikoDraka
Greenland 2 (2026) - Субтитри от С.Славов
 
Reply to this topicStart new topic Thank You
> How not to live your live, Всички сезони
Оценка 5 V
mitrandir231
коментар Dec 5 2012, 06:19 PM
Коментар #1




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Преводачи
Коментари: 31
Регистриран: 20-September 11
Град: Sofia
Потребител No.: 124 747
Статус: Офлайн



КАК НЕ БИВА ДА ЖИВЕЕШ ЖИВОТА СИ



Дон е невротичен двадесет и девет годишен, който живее живота си по основни правила, които сам измисля.
Най-големият му враг е свръхактивният му ум, който разработва безброй сцени на това какво трябва или не трябва да прави.
Когато се нанася в къщата, оставена от наскоро починалата му баба, Дон се среща с Еди, който се явява негов настойник, и не иска да си тръгне. Скоро Дон установява, че ще има преимущества, ако Еди остане. За да плати данъците на къщата, Дон решава да си намери съквартирант.
Спира се на Аби, момичето, в което е бил влюбен като тинейджър и по което продължава да си пада.
Но Аби не е сама и се нанася в дома на Дон с приятеля си Карл.

Участват: Дан Кларк, Дейвид Арманд и Лейла Хофман


Допълнително: Гледала съм сериала и е изключително забавен ситком.

Не се ангажирам с крайни срокове, но мисля, че няма да отнеме много време.


iMDB

Wikipedia


Този коментар е бил редактиран от mitrandir231 на Feb 25 2013, 05:49 PM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Thank YOU!
коментар Dec 5 2012, 06:27 PM
Коментар #2




- = Ho - ho - ho! = -
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 4 242
Регистриран: 15-September 07
Потребител No.: 1 952
Статус: Офлайн



7 потребител/и са ви благодарили :

sty, nik_242, elisiaelf, ruslanzvanov, kgetov, Уди, neoblade








There has/have been 7 person(s) who've used this so far.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
mitrandir231
коментар Dec 21 2012, 07:51 PM
Коментар #3




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Преводачи
Коментари: 31
Регистриран: 20-September 11
Град: Sofia
Потребител No.: 124 747
Статус: Офлайн



Цитат(Thank YOU! @ Dec 5 2012, 06:27 PM) *
<#thank#>


Този коментар е бил редактиран от mitrandir231 на Feb 25 2013, 06:02 PM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
neoblade
коментар Jan 25 2013, 09:38 PM
Коментар #4




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 27-November 12
Потребител No.: 131 558
Статус: Офлайн



yahoo.gif Благодаря за субтитрите! popcorm1.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
mitrandir231
коментар Feb 25 2013, 05:51 PM
Коментар #5




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Преводачи
Коментари: 31
Регистриран: 20-September 11
Град: Sofia
Потребител No.: 124 747
Статус: Офлайн



Всички епизоди са преведени: СУБТИТРИ

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
sty
коментар Feb 25 2013, 05:57 PM
Коментар #6




Шило в торба
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 3 730
Регистриран: 24-December 06
Град: В миманса
Потребител No.: 82
Статус: Офлайн



Браво и много благодаря!



------------------------------------

Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината,
гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване...
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 28th March 2026 - 06:55 PM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!