subs.sab.bz - Информация
Здравейте ( Вход | Регистрация )
subs.sab.bz - Информация
Nov 4 2009, 01:03 PM
Коментар
#1
|
|
![]() -= Тhe Hong Kong Кid =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: БАРД_ Коментари: 506 Регистриран: 23-December 06 Град: Хонг Конг Потребител No.: 68 Статус: Офлайн |
Здравейте! Искам да попитам как мога да синхронизирам част (блок) от дадени субтитри. Свалих си "Закона е сляп" двдрип. Имам английски букви, смятам да го преведа и да си го изпека на диск за колекцията. И имаше разминаване между субове и картина. Използвах синхронизация по 2 точки и се получи. Една част от субовете в началото и края паснаха, но на някои места да речем 3-4 реплики изостават и после всичко се оправя. Искам да питам как мога аджеба тази част от репликите в средата на филма да ги наглася точно. Субтирите и рипа са с еднакъв ФПС 29.97. До копкото помня имаше една врътка с поблоково нагласяне с ctrl+shift+end и после местя субовете напред или назад и така до следващото изоставане. Но ако го направя ще се изместят и субтитрите в края на филма, които вече са синхронизирани и ще стане пълна каша.... Някакви съвети по въпроса? Мерси! |
|
------------------------------------ "Когато рамото ти се движи, аз го виждам. Бъди бърз и директен като използваш ЧИ. Това ти дава сила! Важна е изненадата." Брус Лий към Джейсън Стиуел(Няма място за отстъпление)
|
|
|
|
|
koksan Синхронизация на част от субтитри Nov 4 2009, 01:03 PM
Victoria Ако искаш да местиш поблоково определен пасаж, про... Nov 4 2009, 01:24 PM
Gabata При положение, че разминаването е еднакво за всичк... Nov 4 2009, 01:25 PM
StratoBOB При положение, че разминаването е еднакво за всичк... Nov 4 2009, 01:36 PM
koksan Благодарско! :thank: :drunk: Nov 4 2009, 02:27 PM![]()
|
|
Олекотена версия | Час: 26th November 2025 - 10:29 AM |
