subs.sab.bz - Информация
Здравейте ( Вход | Регистрация )
subs.sab.bz - Информация
Jan 7 2007, 11:42 AM
Коментар
#1
|
|
![]() -= 200 РакиИ в чАс =- ![]() Качени субтитри Група: Ментори Коментари: 325 Регистриран: 22-December 06 Град: Sofia Потребител No.: 43 Статус: Офлайн |
As one tragic chapter ends, a new, more ruthless one begins. In the wake of Caesar's murder, allegiances are tested, fortunes are gained and lost, and families and political factions find themselves in an elaborate power struggle. Don't miss the second season of 'Rome,' the epic series that chronicles the events surrounding the fall of a Republic and the birth of an empire. The second season of the Emmy® award-winning drama series premieres January 14th on HBO ЕДИТ: Започва втори сезон. Все още не зная дали ще имам възможност да го превеждам, но ще видим. Ако има желаещи, могат да пишат тук. Поне с редакцията ще гледам да помагам. Английските субтитри обикновено излизат в някои от китайските сайтове и, разбира се, Forom.com. Тези на Forom са най-добри и са за предпочитане, но преводачите трябва да имат предвид, че форматът им е VO, т.е. времето на показване на дадена реплика съвпада с произнасянето й, или с други думи, ще се налага напасване на тайминга за по-добро четене на преведените субтитри. Връзка към епизодите 13 Passover 1/14/2007 14 Son Of Hades 1/21/2007 15 These Being the Words of Marcus Tullius Cicero 1/28/2007 16 Testudo Et Lepus (The Tortoise And the Hare) 2/4/2007 17 Heroes of the Republic 2/11/2007 18 Philippi 2/18/2007 19 Death Mask 3/4/2007 207 20 A Necessary Fiction 3/11/2007 21 Deus Impeditio Esuritori Nullus (No God Can Stop a Hungry Man) 3/18/2007 22 De Patre Vostro (About Your Father) 3/25/2007 Връзка към субтитрите 13 Passover - Превод: caravaggio с някои мои корекции. 14 Son of Hades - Превод: caravaggio 15 These Being the Words of Marcus Tullius Cicero - Превод caravaggio. 16 Testudo Et Lepus (The Tortoise And the Hare) - Превод cerato. 17 Heroes of the Republic - Превод - caravaggio. 18 Philippi - Превод -caravaggio 19 Death Mask 3/4/2007 207 - Превод -caravaggio 20 A Necessary Fiction 3/11/2007 - Превод -caravaggio 21 Deus Impeditio Esuritori Nullus (No God Can Stop a Hungry Man) 3/18/2007 - Превод -caravaggio 22 De Patre Vostro (About Your Father) 3/25/2007 - Превод -caravaggio Този коментар е бил редактиран от someonenew на Feb 9 2012, 10:11 PM |
|
|
|
|
|
|
cerato ROME - Season 2 Jan 7 2007, 11:42 AM
Sisq0 Рилийза на ЛоЛ е с 5мб по-голям от нормалните 350 ... Jan 22 2007, 09:59 AM
samy13 Тъкмо щях да си редактирам поста и тои изчезнал :m... Jan 22 2007, 12:19 PM
caravaggio Тъкмо щях да си редактирам поста и тои изчезнал :m... Jan 23 2007, 07:53 PM
samy13 Още малко думички:)
-Луций Квинкций Цинцинат-римск... Jan 24 2007, 03:03 PM
caravaggio (caravaggio не можах да намеря къде се споменава н... Jan 25 2007, 12:27 AM
samy13 :offtopicys6:
По скоро изобщо да се прибере в къ... Jan 25 2007, 10:51 AM
samy13 Аз имах предвид аз да го съставя този речник,а не ... Jan 30 2007, 04:18 PM
Mark Да направя и аз едно леко допълнение. :) Значи име... Feb 2 2007, 06:39 PM
albenad caravaqqio - първо огромно благодаря за труда ти
... Feb 3 2007, 10:47 AM
pop69 По принцип когато умира Цезар, Октавиан е на 18 г... Feb 19 2007, 06:26 PM
allemalle Мисля че ОКТАВИАН е бил на 17 години когато Цезар ... Feb 19 2007, 09:00 PM
choly Гай Октавий ("Октавиан" означава "и... Feb 20 2007, 10:21 AM
naknak Ами защото би било малко трудничко ( и скъпо) да г... Feb 22 2007, 12:10 PM
zlostar КАТО гледам и в унакса какви тийн прстотии се прев... Feb 23 2007, 11:46 AM
caravaggio втори сезон е 10 серии! обаче за шеста превода... Feb 23 2007, 04:10 PM
albenad Имам странното чувство, че някой се опитва да ме о... Mar 2 2007, 11:07 AM
Ivo_kr Ще бъде жалко да се отказваш точно сега. Защо обръ... Feb 24 2007, 09:18 AM
fikabog не ги слушай тези смешковци ти си супер :bow: Mar 1 2007, 02:50 PM
shor много съм Ви благодарен за превода
страхотен сериа... Mar 1 2007, 07:29 PM
Gecata Хиляди благодарности за превода на този завладяващ... Mar 2 2007, 12:21 AM
igmafia Голямо благодаря и от мен. Добре, че Ви има, а за ... Mar 2 2007, 01:43 PM
caravaggio Хиляди благодарности за превода на този завладяващ... Mar 3 2007, 11:31 AM
kov4o благодаря!!! Mar 3 2007, 05:44 PM
randomka Благодаря !!! Mar 4 2007, 07:59 PM
iviv2002 Благодаря и от мен ! Mar 5 2007, 02:40 AM
ryr БЛАГОДАРЯ С нетърпение чакам следващите Mar 5 2007, 04:47 PM
DuHaMuT Заел съм се със превода понеже няма какво да правя... Mar 6 2007, 01:50 PM
cerato Заел съм се със превода понеже няма какво да правя... Mar 6 2007, 02:06 PM![]()
|
|
Олекотена версия | Час: 29th November 2025 - 03:37 PM |
