subs.sab.bz - Информация
Здравейте ( Вход | Регистрация )
subs.sab.bz - Информация
Jul 27 2007, 11:15 AM
Коментар
#1
|
|
![]() -= Потребител =- ![]() ![]() Качени субтитри Група: V.I.P. Коментари: 71 Регистриран: 7-February 07 Град: Masters-TB Потребител No.: 6 807 Статус: Офлайн |
Молодой волкодав Младият Вълкодав Заглавие: Молодой Волкодав Оригинално заглавие: Young Wolfhound Година: 2007 Жанр: Фентъзи Режисьор: Олег Фомин В ролите: Андрей Харитонов, Александр Бухаров, Анна Азарова, Андрей Чадов Сюжет: Преди още Вълкодав да стане велик воин и да отмъсти за смъртта на родителите си ,го очакват необикновени и опасни приключения ,сурови изпитания и първата любов. Сериалът описва събитията ,които са се случили след избиването на рода на Сивите Кучета. В тази история се разказва за това ,как Вълкодав е бил продаден в робство ,как е преживял тежката каторга в Самоцветните планини и как след двубой с надзирателя Вълк получава свободата си. В 12 серии са описани удивителните приключения на младия воин. По мотиви от романа на Мария Семьонова- "Вълкодав" Файл Формат: XviD Качество: DVDRip Видео: 874 kb/s, 560x320 Звук: MP3, 178 kb/s Размер: 1400 MB (4х350) Molodoy.Volkodav.1.(rus).KaMo Link: Субтитри Molodoy.Volkodav.2.(rus).KaMo Link: Субтитри Molodoy.Volkodav.3.(rus).KaMo Link: Субтитри Molodoy.Volkodav.4.(rus).KaMo Link: Субтитри Molodoy.Volkodav.5.(rus).KaMo Link: Субтитри Molodoy.Volkodav.6.(rus).KaMo Link: Субтитри [Molodoy.Volkodav.7.(rus).KaMo Link: Субтитри Molodoy.Volkodav.8.(rus).KaMo Link: Субтитри Molodoy.Volkodav.9.(rus).KaMo Link: Субтитри Molodoy.Volkodav.10.(rus).KaMo Link: Субтитри Molodoy.Volkodav.11.(rus).KaMo Link: Субтитри В процес на превод са и останалите епизоди. Моля да проявите търпение, защото правя превода по слух. Този коментар е бил редактиран от Soler на Feb 12 2012, 10:21 AM |
|
------------------------------------ Не вводи меня во искушение - сама всё найду!!! |
|
|
|
|
Izida Молодой Волкодав (2007) Jul 27 2007, 11:15 AM
psilosiba филма е по як Jul 27 2007, 03:43 PM
anjelika Не сериала е по як 3-та серия е върха! Aug 8 2007, 04:06 PM
anjelika За превод по слух досто бързо става благодаря ти м... Aug 21 2007, 03:36 PM
krisisergo :bow: Едно голямо Благодаря Sep 16 2007, 10:01 PM
ilievvli Благодарско за буквите, но нещо се закучи превода ... Oct 13 2007, 05:16 PM
Izida Не се е "закучил" ,просто дамата ,която ... Oct 13 2007, 07:13 PM
DJBamby Да чакаме ли скоро превод на последната -12 серия,... Jan 4 2008, 05:00 PM
gbi И питам за 12 серия, ако не е нахално? :unsure: Jan 7 2008, 07:36 PM
sty Няма да накарате Изида да превежда по-бързо с пост... Jan 7 2008, 08:34 PM
Izida Това ,което е зависило от мен е направено. Субтитр... Jan 7 2008, 11:09 PM
sty Редакция на 12 серия:
100%
Върнах ги на преводач... Jan 9 2008, 10:25 PM![]()
|
|
Олекотена версия | Час: 28th October 2025 - 04:02 AM |
