Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Историята на неговата прислужница - 01х02 от Василиса new7.gif
Off Campus (2026) - 01x08 от sweetdeath
Daredevil: Born Again - 02x08 от The_Assassin
Dark Winds (2026) - 04x08 от The_Assassin
The Night Agent (2026) - Сезон 3 от mia_one
Shef (2025) - Сезон 7 от Василиса
Spartacus: House of Ashur - 01x08 от Koen
Robin Hood - Сезон 1 от The_Assassin
Power Book II: Ghost - 03x01 от motleycrue
Man vs Baby - 01x04 от С.Славов
УебРип субтитри The Devil Wears Prada 2 (2026) - Субтитри от domani new7.gif
Bang My Box: The Robin Byrd Story - Субтитри от С. Славов new7.gif
Dutton Ranch (2026) - 01x07 от JoroNikolov new7.gif
Sugar (2026) - 02x02 от С. Славов new7.gif
Cape Fear (2026) - 01x06 от С. Славов
Star City (2026) - 01x05 от С. Славов
The Welcome Table (2026) - Субтитри от С. Славов
The Sheep Detectives (2026) - Субтитри от С. Славов
Billie Eilish: Hit Me Hard and Soft - Субтитри от С. Славов
Hоuse of the Dragon - 03x01 от С. Славов
Филм/Прогрес Disclosure Day (2026) - Субтитри от ditta new7.gif
The Mummy (2026) - Субтитри от С.Славов new7.gif
Project Hail Mary - Субтитри от С.Славов new7.gif
I will give you a victory - Субтитри от Василиса
Love in the Villa (2022) - Субтитри от grind
Avatar Aang... (2026) - Субтитри от Tigermaster
They Will Kill You (2026) - Субтитри от С.Славов
Undertone (2025) - Субтитри от С.Славов
Golden Kamuy - Субтитри от С.Славов
Dolly (2025) - Субтитри от С.Славов
 Forum Rules ПРАВИЛА НА РАЗДЕЛА!
> Deal (2008), Комедия / Драма / Романтичен
Оценка 5 V
mstancho
коментар Apr 6 2008, 12:32 PM
Коментар #1




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 48
Регистриран: 13-March 08
Град: Пловдив
Потребител No.: 64 910
Статус: Офлайн



Deal / Раздаване (2008)

Държава:
САЩ

Информация:
Тук

В ролите:
Бърт Рейнолд, Бред Харисън, Шанън Елизабет...

Резюме:
В ролята на бивш комарджия; обучавайки едно колежанче на тънкостите при играта на карти, той бива привлечен от световните игри по покер, където неговото протеже се превръща в най-сериозния му противник.




Този коментар е бил редактиран от Zaza14 на Feb 12 2012, 07:50 PM



------------------------------------
Цитат
We will all laugh at gilded butterflies



Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
 
Start new topic
Отговори
DeMoNiAc
коментар Apr 11 2008, 01:11 AM
Коментар #2




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 26
Регистриран: 22-February 07
Град: София
Потребител No.: 12 699
Статус: Офлайн



Градивна критика - 'deal' в света на покера (amazingly!) не означава 'сделка', а 'раздаване'. Освен това внимавай с неточностите в английските субтитри, по-добре слушкай какво приказват. Успех.



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
ximis
коментар Apr 11 2008, 01:08 PM
Коментар #3




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 3-January 08
Потребител No.: 56 301
Статус: Офлайн



Подкрепям те за deal , че в този контекст ще се преведе "раздаване".Не , че нещо но играя покер и мисля ,че тук , точния превод е този smiley.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

Пишете в тази тема


Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 3rd July 2026 - 05:10 PM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!