Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Off Campus (2026) - 01x03 от sweetdeath new7.gif
Daredevil: Born Again - 02x08 от The_Assassin
Dark Winds (2026) - 04x08 от The_Assassin
The Night Agent (2026) - Сезон 3 от mia_one
Shef (2025) - Сезон 7 от Василиса
Spartacus: House of Ashur - 01x08 от Koen
Robin Hood - Сезон 1 от The_Assassin
Power Book II: Ghost - 03x01 от motleycrue
Man vs Baby - 01x04 от С.Славов
Outlander (2024) - Сезон 7 от Horatio
УебРип субтитри Dutton Ranch (2026) - 01x02 от JoroNikolov new7.gif
Westhampton (2025) - Субтитри от С. Славов new7.gif
From (2026) - 04x05 от JoroNikolov new7.gif
Highest 2 Lowest (2025) - Субтитри от С. Славов
Man on Fire (2026) - Сезон 1 от С. Славов
Apex (2026) - Субтитри от С. Славов
GOAT (2026) - Субтитри от С. Славов
Send Help (2026) - Субтитри от dimi123
Wuthering Heights (2026) - Субтитри от dimi123
The Bride! (2026) - Субтитри от dimi123
Филм/Прогрес The Mummy (2026) - Субтитри от С.Славов new7.gif
Project Hail Mary - Субтитри от С.Славов new7.gif
I will give you a victory - Субтитри от Василиса new7.gif
Love in the Villa (2022) - Субтитри от grind
Avatar Aang... (2026) - Субтитри от Tigermaster
They Will Kill You (2026) - Субтитри от С.Славов
Undertone (2025) - Субтитри от С.Славов
Golden Kamuy - Субтитри от С.Славов
Dolly (2025) - Субтитри от С.Славов
Hellfire (2026) - Субтитри от mia_one
 Forum Rules ПРАВИЛА НА РАЗДЕЛА!
> Link: You kill me 2007
givenchy
коментар Sep 27 2007, 08:53 PM
Коментар #1




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 19
Регистриран: 16-September 07
Град: София
Потребител No.: 43 209
Статус: Офлайн



You Kill Me


*Жанр: Комедия, Криминален
*Година: 2007 год
*Производство: САЩ
*Времетраене: 92 мин
*Актьори: Денис Фарина, Филип Бейкър Хол, Скот Хендъл, Бен Кингсли, Теа Леони, Трейси МакМахън, Кати Месина, Бил Пулман, Маркус Томас, Люк Уилсън, Уил Войтович
*Режисьор: Джон Дал
*Сценарист: Джон Дал
РЕЦЕНЗИИ: Наемен убиец, опитващ се да преобърне живота си, започва да работи в дом за покойници. Там среща жена, която е следващата му поръчка.

You.Kill.Me.LiMiTED.DVDRip.XviD-ALLiANCE

Цитат(Техническа информация)
Format : AVI
File size : 701 MiB
PlayTime : 1h 33mn
Bit rate : 1045 Kbps
Video:
Codec : XviD
Width : 576 pixels
Height : 240 pixels
Aspect ratio : 2.35
Frame rate : 23.976 fps
Resolution : 8 bits
Audio:
Codec : MPEG-1 Audio layer 3
Bit rate : 130 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 48 KHz


========================================================

БЪЛГАРСКИ СУБТИТРИ от MOI.bs

Този коментар е бил редактиран от Zaza14 на Feb 12 2012, 11:59 AM



------------------------------------


Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
 
Start new topic
Отговори
Sisq0
коментар Oct 2 2007, 10:03 PM
Коментар #2




Критикар №1
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 1 486
Регистриран: 5-January 07
Град: Шумен / Варна
Потребител No.: 228
Статус: Офлайн
Моят блог


Цитат
По професия съм преводач на техническа литература и там всяка буква е от значение и нищо не може да се маха или да се правят свободни съчинения. Малко е и въпрос на навик.
Аз по професия съм преводач на неми филми и ми е много трудно да привикна да пиша думи в преводите си rofl.gif

Цитат
Знам че визуалната информация се възприема по-бавно от слуховата, но скоро ще намеря правилния баланс м/у
точност+плавен поток на фразите.

А дотогава ще зяпкаме филмите с пръстче на шпацията (плей/пауз) 3.gif

п.п.
Не се засягай, само се бъзикам good.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

Пишете в тази тема
givenchy   Link: You kill me 2007   Sep 27 2007, 08:53 PM
givenchy   :heaven: :subs.sab:   Sep 28 2007, 10:21 AM
ristaki   Сега превеждам един друг филм и като го свърша сле...   Sep 28 2007, 11:03 AM
MOI.bs   Вчера завърших превода, но съм нов потребител и ощ...   Sep 30 2007, 07:26 PM
MOI.bs   Сега ме чака редактиране. Има доста забележки към ...   Oct 1 2007, 07:40 AM
Stone   MOI.bs, похвално е, че си послушал напътствията и ...   Oct 1 2007, 08:40 AM
MOI.bs   мерси, стоун. Ристаки! Виждам, че и ти си се з...   Oct 1 2007, 05:02 PM
MOI.bs   Това е то. Каквото можах направих. Корифеите ще ка...   Oct 2 2007, 09:20 PM
_.:*~*:._Shai-Hulud_.:*~*:._   Aко ми попадне филма, ще го погледна с твоите субт...   Oct 2 2007, 09:28 PM
Sisq0   Аз по професия съм преводач на неми филми и ми е м...   Oct 2 2007, 10:03 PM
MOI.bs   Туше! Заби ми го задето се правя на гъзар. Пои...   Oct 2 2007, 10:38 PM
Sisq0   Защо да преоткриваш колелото, като вече се движим ...   Oct 2 2007, 10:52 PM
sty   Здравей, градски! Такъв тип дълги редове лесн...   Oct 3 2007, 07:06 AM
MOI.bs   sty, мерси за съветите. ръководството от линка на ...   Oct 3 2007, 09:23 AM
MOI.bs   Още веднъж мерси за съветите. Благодарение на тях ...   Oct 6 2007, 01:05 AM


Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 24th May 2026 - 05:01 PM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!