subs.sab.bz - Информация
Здравейте ( Вход | Регистрация )
subs.sab.bz - Информация
![]() |
![]() ![]()
Коментар
#1
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 733 Регистриран: 22-December 06 Град: Oort cloud Потребител No.: 25 Статус: Офлайн Моят блог ![]() |
Инфо: IMDB в-к "Либерален преглед" Релийз: DVDScr, 1 CD, 23,976 fps СУБТИТРИ Благодаря на caravaggio за доизкусуряването на превода. ![]() Този коментар е бил редактиран от electroneon на Feb 1 2012, 09:54 AM |
------------------------------------ Цитат pozdrav za julian ot jenamo |
|
|
|
![]() |
![]()
Коментар
#2
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 2 Регистриран: 4-May 07 Потребител No.: 26 516 Статус: Офлайн ![]() |
Не разбирам защо е всичкото това "дърлене". Кой, кого, защо и как обидил. В крайна сметка това е форум, където основната тема са сутитри. Разбираемо е, за нетърпението от страна на някои потребители за появата на суб-ове, все пак филма е много обещаващ. И аз съм от тях. Моят английски е приличен, но в такъв филм (както и във всеки филм на Майкъл Мур) детайла е от огромно значение. Моето мнение е, че вместо да се изказваме неподготвени по форума, е далеч по-добре да обединим усилия и да си направим нещата готини, така, както ни се иска. Разбира се, никой не е длъжен да слугува на някого, преводачите и те го правят "за едната гола чест"- евала. Мога да си предложа услугите в помощ на преводачите. Ако имате суб-ове на английски- дайте ги, ще помогна колкото мога. Не съм правил тайминг, но някой може да е по-добър в това. И в крайна сметка всичко да си дойде на място. А филма определено си струва от това, което видях. Хайде, другарчета, по-спокойно. И дано всичко стане скоро, това наистина не е заяждане, просто желание.. ![]() ![]() ![]() |
|
|
|
|
![]() ![]() ![]() |
![]() |
Олекотена версия | Час: 29th August 2025 - 10:24 PM |