subs.sab.bz - Информация
Здравейте ( Вход | Регистрация )
subs.sab.bz - Информация
Jun 3 2007, 01:18 AM
Коментар
#1
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 153 Регистриран: 4-March 07 Град: Козлодуй Потребител No.: 14 749 Статус: Офлайн |
Много ми хареса това фирмче. С нетърпение очеква буквичките за втората серия. Нека дискутираме нещата тук в този форум, ако е позволено.
|
|
|
|
|
|
|
![]() |
Jun 27 2007, 08:25 PM
Коментар
#2
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 153 Регистриран: 4-March 07 Град: Козлодуй Потребител No.: 14 749 Статус: Офлайн |
А аз ли се побърквам или наистина тази тема я няма в раздела за сериали? |
|
|
|
|
|
|
bobbytu Traveler Jun 3 2007, 01:18 AM
E-Tle Позволено е ! :lol: Щом няма друга такава те... Jun 3 2007, 10:14 AM
JOKYMAN На мен сащо мн ми хареса.Като Бягство от затвора и... Jun 3 2007, 04:42 PM
bobbytu Да и аз нямам търпение, но нека да не насилваме пр... Jun 3 2007, 11:07 PM
dandio Страхотен сериал, препоръчвам го на всички които с... Jun 8 2007, 05:56 PM
WhiRleX Ето какво открих току-що:
Създателите на сериала п... Jun 13 2007, 01:42 PM
danissimo Горното навежда на мисълта, че заглавието е редно ... Jun 13 2007, 03:07 PM
Spon как се пише пътник? Jun 13 2007, 07:27 PM
dandio Според мен заглавието трябва да се превежда Travel... Jun 13 2007, 09:52 PM
Spon TRAVELLER
['trævələ]
n пътник, ... Jun 13 2007, 09:56 PM
danissimo TRAVE[b]LLER
['trævələ]
n пътни... Jun 14 2007, 12:55 AM
WhiRleX Горното навежда на мисълта, че заглавието е редно ... Jun 13 2007, 10:37 PM
opa Според мен заглавието трябва да се превежда Travel... Jun 14 2007, 10:32 AM
bobbytu Да и аз съм съгласен да не се превежда заглавието,... Jun 14 2007, 01:47 PM
someonenew Да и аз съм съгласен да не се превежда заглавието,... Jun 28 2007, 02:39 AM
dandio Повтарям съвета си, оставете си го така - Traveler... Jun 14 2007, 10:59 PM
sever Взех да гледам филма и съм доста приятно изненадан... Jun 15 2007, 11:09 AM
opa Четвърти еп. задвижи нещата. Краят, както винаги, ... Jun 16 2007, 12:01 AM
bobbytu Да така е. Много по лесно ми беше да гледам Бягств... Jun 16 2007, 11:59 AM
koceto поне чакането си заслужава.... :) Jun 16 2007, 03:14 PM
JesusFreak Аз си мисля, че фамилията на оня от сериала се про... Jun 18 2007, 06:30 PM
dandio Уоу 4-ти епизод свърши много интригуващо, все пове... Jun 19 2007, 05:54 PM
bobbytu А субтитри има ли за четвърти епизод. Jun 21 2007, 04:34 PM
JesusFreak още не, на 85% са :).. Jun 21 2007, 04:39 PM
bobbytu Мерси много дано скоро да излезнат, щото е много и... Jun 21 2007, 05:00 PM
nikosh Сигурен съм, че работата на преводачите не е лека,... Jun 25 2007, 05:38 PM
WhiRleX А аз ли се побърквам или наистина тази тема я няма... Jun 27 2007, 08:31 PM
bobbytu Да тази тема. Сори нямаше я преди, но като гледам ... Jun 27 2007, 10:51 PM
GeRi Сега гледах и 5-та серия, както винаги до сега суп... Jun 28 2007, 06:05 PM![]()
|
|
Олекотена версия | Час: 29th November 2025 - 02:31 AM |
