Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Off Campus (2026) - 01x06 от sweetdeath new7.gif
Daredevil: Born Again - 02x08 от The_Assassin
Dark Winds (2026) - 04x08 от The_Assassin
The Night Agent (2026) - Сезон 3 от mia_one
Shef (2025) - Сезон 7 от Василиса
Spartacus: House of Ashur - 01x08 от Koen
Robin Hood - Сезон 1 от The_Assassin
Power Book II: Ghost - 03x01 от motleycrue
Man vs Baby - 01x04 от С.Славов
Outlander (2024) - Сезон 7 от Horatio
УебРип субтитри Star City (2026) - 01x02 от С. Славов new7.gif
Propeller One-Way Night Coach - Субтитри от С. Славов new7.gif
Dutton Ranch (2026) - 01x02 от JoroNikolov
Westhampton (2025) - Субтитри от С. Славов
From (2026) - 04x05 от JoroNikolov
Highest 2 Lowest (2025) - Субтитри от С. Славов
Man on Fire (2026) - Сезон 1 от С. Славов
Apex (2026) - Субтитри от С. Славов
GOAT (2026) - Субтитри от С. Славов
Send Help (2026) - Субтитри от dimi123
Филм/Прогрес The Mummy (2026) - Субтитри от С.Славов new7.gif
Project Hail Mary - Субтитри от С.Славов new7.gif
I will give you a victory - Субтитри от Василиса new7.gif
Love in the Villa (2022) - Субтитри от grind
Avatar Aang... (2026) - Субтитри от Tigermaster
They Will Kill You (2026) - Субтитри от С.Славов
Undertone (2025) - Субтитри от С.Славов
Golden Kamuy - Субтитри от С.Славов
Dolly (2025) - Субтитри от С.Славов
Hellfire (2026) - Субтитри от mia_one
 Forum Rules ПРАВИЛА НА РАЗДЕЛА!
> Дъга: Седмината от шеста килия, Rainbow: Nisha Rokubou no Shichinin
yvetted
коментар Jan 4 2012, 02:26 PM
Коментар #1




Скалолазка-парапланеристка
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 1 903
Регистриран: 25-January 07
Град: Майнатаун
Потребител No.: 2 995
Статус: Офлайн



Дъга: Седмината от шеста килия на втори блок

Година: 2010
Държава: Япония
Режисьор: Хироши Коджина

Времетраене: 26 х ~ 22 мин.





Описание: След американската окупация Япония преживява тежки времена. През 1955 г. в страната царят бедност и разруха, подемът на икономиката е жизнено необходим, затова правителството предприема жестоки мерки за борба с престъпността и уличното насилие. За младите правонарушители са създадени специални колонии със строг режим, които трябва да ги отучат от стремежа им към бандитски живот.
В колонията Шьонан, недалече от Токио, за различни престъпления попадат 16-17 годишните Марио, Джо, Войника, Тариката, Зелката и Костенурката. Преживели насилието на надзирателите и затворническия лекар, шестте момчетата решават да установят в килията си йерархия по сила. Но в нея има седми обитател - студен на име Сакураги. Смелият и умен младеж успява да убеди малките си съкилийници, че трябва да скъсат с престъпните си навици, че и от двете страни на решетките трябва да живеят не като престъпници, а като хора; да не се предават, да не се страхуват, да пазят приятелите си, твърдо да понасят тежестите и лишенията. Момчетата го наричат с уважение "Старши" и никога не забравбят това, на което ги учи той, дори след като излизат на свобода.
Невероятно аниме за приятелството и човешките отношения.

Субтитри

Този коментар е бил редактиран от yvetted на Feb 10 2012, 07:35 PM
Причина за редакцията: Премахнат линк.



------------------------------------
yve_sl (21:07:31 14/06/2007)
ти що не го преведе този филм?
Best Ripper (21:08:10 14/06/2007)
аз ли требе да преведа и оправя всите филми в нета?
yve_sl (21:08:20 14/06/2007)
да
Best Ripper (21:08:32 14/06/2007)
а не може ли всите булки да оправя?
yve_sl (21:08:49 14/06/2007)
може, ама първо филмите
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
 
Start new topic
Отговори
Ragnos
коментар Oct 21 2013, 03:04 PM
Коментар #2




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 391
Регистриран: 19-February 09
Град: София
Потребител No.: 88 586
Статус: Офлайн



yvetted, май отдавна не си превеждала анимета. Колко чокота трябва да приготвя, за да те вербувам?



------------------------------------
"Коса расте, акъл не идва".
(фризьорка от Княжево)
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
yvetted
коментар Oct 21 2013, 04:56 PM
Коментар #3




Скалолазка-парапланеристка
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 1 903
Регистриран: 25-January 07
Град: Майнатаун
Потребител No.: 2 995
Статус: Офлайн



Цитат(Ragnos @ Oct 21 2013, 04:04 PM) *
yvetted, май отдавна не си превеждала анимета. Колко чокота трябва да приготвя, за да те вербувам?


Доста, лелиното, доста... 191.gif
Впрочем, имам преведени няколко аниме сериала, но им трябва редакция, обещавам, че до месец ще ги редактирам и ще ги кача.



------------------------------------
yve_sl (21:07:31 14/06/2007)
ти що не го преведе този филм?
Best Ripper (21:08:10 14/06/2007)
аз ли требе да преведа и оправя всите филми в нета?
yve_sl (21:08:20 14/06/2007)
да
Best Ripper (21:08:32 14/06/2007)
а не може ли всите булки да оправя?
yve_sl (21:08:49 14/06/2007)
може, ама първо филмите
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

Пишете в тази тема


Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 31st May 2026 - 05:10 PM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!